Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: celowy
...wykazywać w ujęciu brutto, ze wszystkimi związanymi z nimi rezerwami, zarówno ogólnymi, jak i
celowymi
, dopóki kredyty te nie zostaną poddane odpisowi całkowitemu przez instytucję przesyłającą d

...rules: loans made by OFIs must be recorded gross of all related provisions, both general and
specific
, until the loans are written off by the reporting institution, at which point the loans mus
Zasady wyceny: kredyty i inne należności udzielane przez pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego należy wykazywać w ujęciu brutto, ze wszystkimi związanymi z nimi rezerwami, zarówno ogólnymi, jak i
celowymi
, dopóki kredyty te nie zostaną poddane odpisowi całkowitemu przez instytucję przesyłającą dane i w konsekwencji usunięte z bilansu.

Valuation rules: loans made by OFIs must be recorded gross of all related provisions, both general and
specific
, until the loans are written off by the reporting institution, at which point the loans must be removed from the balance sheet.

...powinny być wykazywane brutto, ze wszystkimi związanymi z nimi rezerwami, zarówno ogólnymi, jak i
celowymi
, dopóki kredyty te nie zostaną poddane odpisowi całkowitemu przez instytucję przesyłającą...

...rules: loans made by OFIs must be recorded gross of all related provisions, both general and
specific
, until the loans are written off by the reporting institution, at which point the loans mus
Zasady wyceny: Kredyty i inne należności udzielane przez pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego powinny być wykazywane brutto, ze wszystkimi związanymi z nimi rezerwami, zarówno ogólnymi, jak i
celowymi
, dopóki kredyty te nie zostaną poddane odpisowi całkowitemu przez instytucję przesyłającą dane i w konsekwencji usunięte z bilansu.

Valuation rules: loans made by OFIs must be recorded gross of all related provisions, both general and
specific
, until the loans are written off by the reporting institution, at which point the loans must be removed from the balance sheet.

...być wykazywane w ujęciu brutto, ze wszystkimi związanymi z nimi rezerwami, zarówno ogólnymi, jak i
celowymi
, dopóki kredyty te nie zostaną spisane w ciężar rezerw przez instytucję sprawozdającą i...

Valuation rules: in line with the treatment of loans made by MFIs, loans made by OFIs should, in principle, be recorded gross of all related provisions, both general and specific, until the loans are...
Zasady wyceny: zgodnie z wyceną kredytów i pożyczek przez MIF zasadniczo kredyty i pożyczki udzielane przez pozostałe instytucje pośrednictwa finansowego powinny być wykazywane w ujęciu brutto, ze wszystkimi związanymi z nimi rezerwami, zarówno ogólnymi, jak i
celowymi
, dopóki kredyty te nie zostaną spisane w ciężar rezerw przez instytucję sprawozdającą i w konsekwencji usunięte z bilansu.

Valuation rules: in line with the treatment of loans made by MFIs, loans made by OFIs should, in principle, be recorded gross of all related provisions, both general and specific, until the loans are written off by the reporting institution, at which point the loans are removed from the balance sheet.

Tam gdzie jest to
celowe
, jedno lub więcej państw członkowskich może, indywidualnie lub wspólnie, przedsięwziąć środki bardziej rygorystyczne od przewidzianych niniejszą dyrektywą.

Where appropriate, one or more Member States may individually or jointly take more stringent measures than those provided for under this Directive.
Tam gdzie jest to
celowe
, jedno lub więcej państw członkowskich może, indywidualnie lub wspólnie, przedsięwziąć środki bardziej rygorystyczne od przewidzianych niniejszą dyrektywą.

Where appropriate, one or more Member States may individually or jointly take more stringent measures than those provided for under this Directive.

...wykluczenie tego przywozu z badania szkody i dochodzenia w sprawie dumpingu wykazuje, że ChRL była
celowo
traktowana w sposób dyskryminacyjny.

...of those imports from injury analysis and dumping investigation demonstrate that the PRC was
purposefully targeted
on a discriminatory basis.
Ta sama strona następnie twierdziła, że ponieważ średnia cena towarów przywożonych z Turcji w OD była wyraźnie niższa niż cena z ChRL i ceny importowe z innych państw trzecich były niższe niż ceny przemysłu wspólnotowego, wykluczenie tego przywozu z badania szkody i dochodzenia w sprawie dumpingu wykazuje, że ChRL była
celowo
traktowana w sposób dyskryminacyjny.

The same party further argued that since the average price of imports from Turkey during the IP was much lower than the price from the PRC and the prices of imports from other third countries were admittedly lower than those of the Community industry, exclusion of those imports from injury analysis and dumping investigation demonstrate that the PRC was
purposefully targeted
on a discriminatory basis.

W odpowiedzi na ten argument należy wspomnieć, że faktycznie nie znaleziono dowodów na
celowe
naruszenie ceny zobowiązania.

In response to this argument, it should be mentioned that there was indeed no evidence for an
intentional
violation of the price undertaking.
W odpowiedzi na ten argument należy wspomnieć, że faktycznie nie znaleziono dowodów na
celowe
naruszenie ceny zobowiązania.

In response to this argument, it should be mentioned that there was indeed no evidence for an
intentional
violation of the price undertaking.

Jednak jakiekolwiek ograniczenie odpowiedzialności nie jest uzasadnione w przypadku
celowego
naruszenia obowiązków zawodowych przez biegłego rewidenta i nie powinno mieć w takich przypadkach...

However, any limitation on liability is not justified in cases of
intentional
breach of professional duties on the part of an auditor and should not apply in such cases.
Jednak jakiekolwiek ograniczenie odpowiedzialności nie jest uzasadnione w przypadku
celowego
naruszenia obowiązków zawodowych przez biegłego rewidenta i nie powinno mieć w takich przypadkach zastosowania.

However, any limitation on liability is not justified in cases of
intentional
breach of professional duties on the part of an auditor and should not apply in such cases.

...z tytułu naruszenia obowiązków zawodowych powinna zostać ograniczona, z wyjątkiem przypadków
celowego
naruszenia obowiązków zawodowych przez biegłego rewidenta lub firmę audytorską.

...firms arising from a breach of their professional duties should be limited except in cases of
intentional
breach of duties by the statutory auditor or the audit firm.
Odpowiedzialność cywilna biegłych rewidentów oraz firm audytorskich z tytułu naruszenia obowiązków zawodowych powinna zostać ograniczona, z wyjątkiem przypadków
celowego
naruszenia obowiązków zawodowych przez biegłego rewidenta lub firmę audytorską.

The civil liability of statutory auditors and of audit firms arising from a breach of their professional duties should be limited except in cases of
intentional
breach of duties by the statutory auditor or the audit firm.

Koszt z uwzględnieniem utraty wartości (koszt, gdy utrata wartości pokrywana jest przez rezerwę
celową
Eurosystemu zgodnie z pozycją pasywów 13b) »Rezerwy celowe«)

Cost subject to impairment (cost when the impairment is covered by a provision under liability item 13 (b) “Provisions”)
Koszt z uwzględnieniem utraty wartości (koszt, gdy utrata wartości pokrywana jest przez rezerwę
celową
Eurosystemu zgodnie z pozycją pasywów 13b) »Rezerwy celowe«)

Cost subject to impairment (cost when the impairment is covered by a provision under liability item 13 (b) “Provisions”)

Związki organiczne fluorowców oraz związki azotynów nie będą dodawane
celowo
jako składnik do produktu spełniającego niezbędne warunki do przyznania wspólnotowego oznakowania ekologicznego.

Organic halogen compounds and nitrite compounds shall not be
intentionally
added as an ingredient in a product eligible for the Community eco-label.
Związki organiczne fluorowców oraz związki azotynów nie będą dodawane
celowo
jako składnik do produktu spełniającego niezbędne warunki do przyznania wspólnotowego oznakowania ekologicznego.

Organic halogen compounds and nitrite compounds shall not be
intentionally
added as an ingredient in a product eligible for the Community eco-label.

...zbiór transakcji dotyczący oferty produktów, które w oparciu o wspólne cechy mają służyć wspólnemu
celowi
jako że:

...to product-offers which, on the grounds of common properties, are deemed to serve a common
purpose
, in the sense that they:
»Segment konsumpcyjny według celu« lub »segment konsumpcyjny« oznacza zbiór transakcji dotyczący oferty produktów, które w oparciu o wspólne cechy mają służyć wspólnemu
celowi
jako że:

A “consumption segment by purpose” or “consumption segment” means a set of transactions relating to product-offers which, on the grounds of common properties, are deemed to serve a common
purpose
, in the sense that they:

...1992 r., tzn. od dnia 1 stycznia 1993 r. LBB mógł wykorzystać przeniesiony kapitału oraz kapitał
celowy
jako obowiązkowy kapitał podstawowy.

The transferred capital and
special-purpose reserve
were available to LBB for use as liable core capital as at the close of 31 December 1992 or on 1 January 1993.
Po upływie terminu 31 grudnia 1992 r., tzn. od dnia 1 stycznia 1993 r. LBB mógł wykorzystać przeniesiony kapitału oraz kapitał
celowy
jako obowiązkowy kapitał podstawowy.

The transferred capital and
special-purpose reserve
were available to LBB for use as liable core capital as at the close of 31 December 1992 or on 1 January 1993.

...celowego nie można zatem traktować jako wynagrodzenia za funkcję rozszerzenia działalności majątku
celowego
jako kapitału własnego.

...forming part of the special-purpose reserve cannot therefore be regarded as remuneration for the
reserve's
business-expansion function as equity capital.
Przyszłych i bieżących odsetek z tytułu należności przeniesionego funduszu celowego nie można zatem traktować jako wynagrodzenia za funkcję rozszerzenia działalności majątku
celowego
jako kapitału własnego.

Future and current interest on claims forming part of the special-purpose reserve cannot therefore be regarded as remuneration for the
reserve's
business-expansion function as equity capital.

W niektórych przypadkach Sąd może uznać za
celowe
rozpoczęcie procedury ustnej pytaniami kierowanymi przez swoich członków do przedstawicieli stron.

In some cases, the Court may consider it preferable to start the oral procedure with questions put by its Members to the parties’ representatives.
W niektórych przypadkach Sąd może uznać za
celowe
rozpoczęcie procedury ustnej pytaniami kierowanymi przez swoich członków do przedstawicieli stron.

In some cases, the Court may consider it preferable to start the oral procedure with questions put by its Members to the parties’ representatives.

W niektórych przypadkach Sąd Pierwszej Instancji może uznać za
celowe
rozpoczęcie procedury ustnej pytaniami kierowanymi przez swoich członków do doradców stron.

In some cases, the Court may consider it preferable to start the oral procedure with questions put by its Members to Counsel for the parties.
W niektórych przypadkach Sąd Pierwszej Instancji może uznać za
celowe
rozpoczęcie procedury ustnej pytaniami kierowanymi przez swoich członków do doradców stron.

In some cases, the Court may consider it preferable to start the oral procedure with questions put by its Members to Counsel for the parties.

Doprowadziło to w końcu 2001 r. do utworzenia dwóch
celowych
spółek obrotu nieruchomościami: GGB Grundstückgesellschaft Am Borsighafen mbH Co. KG (GGB), zajmującej się nieruchomościami grupy w...

Accordingly, at the end of 2001, two
special-purpose
real estate companies were founded by the Herlitz Group: GGB Grundstückgesellschaft Am Borsighafen mbH Co. KG (GGB) for the buildings owned by the...
Doprowadziło to w końcu 2001 r. do utworzenia dwóch
celowych
spółek obrotu nieruchomościami: GGB Grundstückgesellschaft Am Borsighafen mbH Co. KG (GGB), zajmującej się nieruchomościami grupy w Berlinie-Tegel oraz GGF Grundstückgesellschaft Falkensee mbH Co. KG (GGF), zajmującej się nieruchomościami grupy w Falkensee.

Accordingly, at the end of 2001, two
special-purpose
real estate companies were founded by the Herlitz Group: GGB Grundstückgesellschaft Am Borsighafen mbH Co. KG (GGB) for the buildings owned by the group in Berlin-Tegel and GGF Grundstückgesellschaft Falkensee mbH Co. KG (GGF) for the real estate property in Falkensee.

...się pogodzić z europejskim prawem dotyczącym świadczenia pomocy, a tym samym służący nadrzędnemu
celowi
wzrostu, konkurencyjności i więzi społecznej.

There are numerous possibilities for Member States to actively promote the digitisation of broadcasting in ways which are compatible with European State Aid law and, hence, with the ultimate goal of...
Państwa członkowskie mają liczne możliwości aktywnego wspierania wprowadzania przekazu cyfrowego w sposób dający się pogodzić z europejskim prawem dotyczącym świadczenia pomocy, a tym samym służący nadrzędnemu
celowi
wzrostu, konkurencyjności i więzi społecznej.

There are numerous possibilities for Member States to actively promote the digitisation of broadcasting in ways which are compatible with European State Aid law and, hence, with the ultimate goal of growth, competitiveness and social cohesion.

...bezpłatnych uprawnień do emisji był zorganizowany na poziomie krajowym, ale od 2013 r. prawodawca
celowo
ustanowił w pełni zharmonizowane zasady przydzielania instalacjom bezpłatnych uprawnień,...

...of emission allowances was organised nationally, for the period as of 2013 the legislator
intentionally
established fully-harmonised rules for free allocation to installations, so that all i
Decyzja 2011/278/UE nie przewiduje dostosowania, którego pragną dokonać Niemcy na podstawie art. 9 ust. 5 niemieckiej ustawy o handlu uprawnieniami do emisji gazów cieplarnianych – TEHG z dnia 28 lipca 2011 r. Do 2012 r. przydział bezpłatnych uprawnień do emisji był zorganizowany na poziomie krajowym, ale od 2013 r. prawodawca
celowo
ustanowił w pełni zharmonizowane zasady przydzielania instalacjom bezpłatnych uprawnień, tak aby wszystkie instalacje traktowane były w ten sam sposób.

Decision 2011/278/EU does not provide for the adjustment which Germany would wish to make on the basis of Article 9(5) of the German Greenhouse Gas Emissions Trading Act — TEHG of 28 July 2011. Whereas until 2012, free allocation of emission allowances was organised nationally, for the period as of 2013 the legislator
intentionally
established fully-harmonised rules for free allocation to installations, so that all installations are treated in the same manner.

Celowe
dodawanie substancji promieniotwórczych do pewnych kategorii produktów konsumpcyjnych powinno w dalszym ciągu być zakazane, ale należy jasno stwierdzić, że ma to również zastosowanie do...

The
deliberate
addition of radioactive substances to certain categories of consumer products should remain prohibited, but it needs to be made clear that this also applies to the activation of such...
Celowe
dodawanie substancji promieniotwórczych do pewnych kategorii produktów konsumpcyjnych powinno w dalszym ciągu być zakazane, ale należy jasno stwierdzić, że ma to również zastosowanie do aktywacji takich produktów przez napromienienie, bez uszczerbku dla istniejącego prawodawstwa, takiego jak dyrektywa 1999/2/WE Parlamentu Europejskiego i Rady [15].

The
deliberate
addition of radioactive substances to certain categories of consumer products should remain prohibited, but it needs to be made clear that this also applies to the activation of such products by irradiation, without prejudice to existing legislation such as Directive 1999/2/EC of the European Parliament and of the Council [15].

Zabrania się możliwości
celowego
zatrzymania z fotela kierowcy ruchu włączonych świateł przed osiągnięciem ich położenia użytkowego.

It shall not be possible
deliberately
, from the driver's seat, to stop the movement of switched-on lamps before they reach the position of use.
Zabrania się możliwości
celowego
zatrzymania z fotela kierowcy ruchu włączonych świateł przed osiągnięciem ich położenia użytkowego.

It shall not be possible
deliberately
, from the driver's seat, to stop the movement of switched-on lamps before they reach the position of use.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich