Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: as
Zgodnie z umową [34] spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, zwana w tym czasie Bryne Fotball
ASA
, odpowiadała za następującą działalność gospodarczą: zawieranie umów o sponsoring, sprzedaż praw...

Under the terms of the agreement [34], the limited company, named Bryne Fotball ASA at the time, was in charge of the following economic activities: sponsorship agreements, the sale of media and...
Zgodnie z umową [34] spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, zwana w tym czasie Bryne Fotball
ASA
, odpowiadała za następującą działalność gospodarczą: zawieranie umów o sponsoring, sprzedaż praw medialnych i telewizyjnych oraz miejsc reklamowych, sprzedaż i licencjonowanie akcesoriów dla kibiców, wykorzystanie trenerów i zawodników do celów reklamowych, komercyjne wykorzystanie nazwy i logo klubu, sprzedaż biletów na miejscowe mecze klubu oraz zawieranie umów dotyczących działalności związanej z grą bingo.

Under the terms of the agreement [34], the limited company, named Bryne Fotball ASA at the time, was in charge of the following economic activities: sponsorship agreements, the sale of media and television rights and advertising space, the sale and licensing of supporter paraphernalia, the use of coaches and players for advertising purposes, commercial exploitation of the club’s name and logo, ticket sales for the club’s home matches, and contracts concerning bingo operations.

„Sayed Esmatullah
Asem
(alias Esmatullah Asem). Tytuł: Maulavi. Stanowisko: a) wiceminister ds. zapobiegania złym obyczajom i szerzenia moralności w rządzie talibów; b) sekretarz generalny...

‘Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem). Title: Maulavi. Function: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red...
„Sayed Esmatullah
Asem
(alias Esmatullah Asem). Tytuł: Maulavi. Stanowisko: a) wiceminister ds. zapobiegania złym obyczajom i szerzenia moralności w rządzie talibów; b) sekretarz generalny Afgańskiego Stowarzyszenia Czerwonego Półksiężyca (ARCS) w rządzie talibów. Data urodzenia: około 1967 r. Miejsce urodzenia: prowincja Ningarhar, Afganistan. Obywatelstwo: afgańskie. Inne informacje: a) od maja 2007 r. członek Rady Przywództwa Talibów; b) prawdopodobnie przebywa w afganistańsko-pakistańskiej strefie przygranicznej; c) członek Rady Talibów w Peszawarze.”;

‘Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem). Title: Maulavi. Function: (a) Deputy Minister of Preventing Vice and Propagating Virtue of the Taliban regime, (b) Secretary General of the Afghan Red Crescent Society (ARCS) under the Taliban regime. Date of birth: Approximately 1967. Place of birth: Ningarhar province, Afghanistan. Nationality: Afghan. Other information: (a) Member of the Taliban’s leadership as of May 2007, (b) Believed to be in the Afghanistan/Pakistan border area, (c) Member of the Taliban Council of Peshawar.’

„Sayed Esmatullah
Asem
(alias Esmatullah Asem).

‘Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem).
„Sayed Esmatullah
Asem
(alias Esmatullah Asem).

‘Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem).

Wpis „Sayed Esmatullah
Asem
(alias Esmatullah Asem).

The entry ‘Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem).
Wpis „Sayed Esmatullah
Asem
(alias Esmatullah Asem).

The entry ‘Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem).

„Sayed Esmatullah
Asem
(alias Esmatullah Asem).

‘Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem).
„Sayed Esmatullah
Asem
(alias Esmatullah Asem).

‘Sayed Esmatullah Asem (alias Esmatullah Asem).

...okresowy, złożony przez kilku producentów i eksporterów pstrąga tęczowego, tzn. Sjøtroll Havbruk
AS
, Lerøy Fossen AS, Firda Sjøfarmer AS, Coast Seafood AS, Hallvard Leroy AS i Sirena Norway AS („wn

...a request for a partial interim review lodged by several producers and exporters of LRT; i.e.
Sjøtroll
Havbruk
AS
, Lerøy Fossen AS, Firda Sjøfarmer AS, Coast Seafood AS, Hallvard Leroy AS and Si
Dnia 12 marca 2007 r. Komisja otrzymała wniosek o częściowy przegląd okresowy, złożony przez kilku producentów i eksporterów pstrąga tęczowego, tzn. Sjøtroll Havbruk
AS
, Lerøy Fossen AS, Firda Sjøfarmer AS, Coast Seafood AS, Hallvard Leroy AS i Sirena Norway AS („wnioskodawcy”), zgodnie z art. 11 ust. 3 rozporządzenia podstawowego.

On 12 March 2007, the Commission received a request for a partial interim review lodged by several producers and exporters of LRT; i.e.
Sjøtroll
Havbruk
AS
, Lerøy Fossen AS, Firda Sjøfarmer AS, Coast Seafood AS, Hallvard Leroy AS and Sirena Norway AS (‘the applicants’) pursuant to Article 11(3) of the basic Regulation.

CBF Kraftmegling AS („CBF”), Norwegian Energy Brokers
AS
(„NEB”) i Statkraft SF („Statskraft”).

CBF Kraftmegling AS (‘CBF’), Norwegian Energy Brokers
AS
(‘NEB’) and Statkraft SF (‘Statskraft’).
CBF Kraftmegling AS („CBF”), Norwegian Energy Brokers
AS
(„NEB”) i Statkraft SF („Statskraft”).

CBF Kraftmegling AS (‘CBF’), Norwegian Energy Brokers
AS
(‘NEB’) and Statkraft SF (‘Statskraft’).

...dodawanych do żywności (ANS); „Scientific Opinion on the safety of stigmasterol-rich plant sterols
as
food additive” (Opinia naukowa w sprawie bezpieczeństwa steroli roślinnych bogatych w...

EFSA Panel on Food Additives and Nutrient Sources added to Food (ANS); Scientific Opinion on the safety of stigmasterol-rich plant sterols as food additive.
Panel EFSA ds. dodatków do żywności i składników pokarmowych dodawanych do żywności (ANS); „Scientific Opinion on the safety of stigmasterol-rich plant sterols
as
food additive” (Opinia naukowa w sprawie bezpieczeństwa steroli roślinnych bogatych w stygmasterol jako dodatku do żywności).

EFSA Panel on Food Additives and Nutrient Sources added to Food (ANS); Scientific Opinion on the safety of stigmasterol-rich plant sterols as food additive.

Grupa składa się, poza Entra eiendom AS, z Entra Service
AS
, Universitetsgaten 2 AS, Biskop Gunnerus gate 14 AS, Instituttveien 24 AS, Entra Kultur 1 AS, Langkaia 1 AS, Kr Augustgate 23 AS, Nonnen...

The Group consists of, in addition to Entra eiendom
AS
, Entra Service
AS
, Universitetsgaten 2 AS, Biskop Gunnerus gate 14 AS, Instituttveien 24 AS, Entra Kultur 1 AS, Langkaia 1 AS, Kr Augustgate 23...
Grupa składa się, poza Entra eiendom AS, z Entra Service
AS
, Universitetsgaten 2 AS, Biskop Gunnerus gate 14 AS, Instituttveien 24 AS, Entra Kultur 1 AS, Langkaia 1 AS, Kr Augustgate 23 AS, Nonnen utbygging AS and Krambugt 3 AS.

The Group consists of, in addition to Entra eiendom
AS
, Entra Service
AS
, Universitetsgaten 2 AS, Biskop Gunnerus gate 14 AS, Instituttveien 24 AS, Entra Kultur 1 AS, Langkaia 1 AS, Kr Augustgate 23 AS, Nonnen utbygging AS and Krambugt 3 AS.

Grupa składa się, poza Entra eiendom AS, z Entra Service AS, Universitetsgaten 2
AS
, Biskop Gunnerus gate 14 AS, Instituttveien 24 AS, Entra Kultur 1 AS, Langkaia 1 AS, Kr Augustgate 23 AS, Nonnen...

The Group consists of, in addition to Entra eiendom AS, Entra Service AS,
Universitetsgaten
2
AS, Biskop
Gunnerus gate 14 AS, Instituttveien 24 AS, Entra Kultur 1 AS, Langkaia 1 AS, Kr Augustgate 23...
Grupa składa się, poza Entra eiendom AS, z Entra Service AS, Universitetsgaten 2
AS
, Biskop Gunnerus gate 14 AS, Instituttveien 24 AS, Entra Kultur 1 AS, Langkaia 1 AS, Kr Augustgate 23 AS, Nonnen utbygging AS and Krambugt 3 AS.

The Group consists of, in addition to Entra eiendom AS, Entra Service AS,
Universitetsgaten
2
AS, Biskop
Gunnerus gate 14 AS, Instituttveien 24 AS, Entra Kultur 1 AS, Langkaia 1 AS, Kr Augustgate 23 AS, Nonnen utbygging AS and Krambugt 3 AS.

...uprzednio przez Zarząd, koszty związane z przygotowaniem i modernizacją biur dla spółki Mesta
AS
można porównać do kosztów poniesionych w celu założenia nowej spółki.

...the nature of the costs for purposes of preparing and upgrading offices for the use of Mesta
AS
are similar to costs incurred for purposes of establishing a new company.
Zdaniem Urzędu, o ile można przyjąć, że koszty związane z oczyszczeniem starych biur Zarządu Dróg Publicznych mają związek z działalnością prowadzoną uprzednio przez Zarząd, koszty związane z przygotowaniem i modernizacją biur dla spółki Mesta
AS
można porównać do kosztów poniesionych w celu założenia nowej spółki.

The Authority considers that while it may be accepted that costs related to cleaning out old offices of the Public Road Administration relate to the work previously carried out by the latter, the nature of the costs for purposes of preparing and upgrading offices for the use of Mesta
AS
are similar to costs incurred for purposes of establishing a new company.

...współczynnika beta jest średnią obliczoną w latach 2002–2007, czyli w okresie, w którym Mesta
AS
świadczyła usługi publiczne.

...over 2002–2007 which is the period during which the public services have been provided by Mesta
AS
.
Po czwarte, wartość współczynnika beta jest średnią obliczoną w latach 2002–2007, czyli w okresie, w którym Mesta
AS
świadczyła usługi publiczne.

Fourthly, the beta value is an average calculated over 2002–2007 which is the period during which the public services have been provided by Mesta
AS
.

Spółka Hurtigruten
ASA
świadczy usługi w zakresie transportu morskiego polegające na transporcie kombinowanym pasażersko-towarowym wzdłuż norweskiej linii brzegowej z na odcinku z Bergen do Kirkenes,...

Hurtigruten
ASA
operates maritime transport services consisting of the combined transport of persons and goods along the Norwegian coastal line from Bergen to Kirkenes, serving 34 ports of call on a...
Spółka Hurtigruten
ASA
świadczy usługi w zakresie transportu morskiego polegające na transporcie kombinowanym pasażersko-towarowym wzdłuż norweskiej linii brzegowej z na odcinku z Bergen do Kirkenes, obsługując 34 porty zawinięcia w rejsach codziennych przez cały rok.

Hurtigruten
ASA
operates maritime transport services consisting of the combined transport of persons and goods along the Norwegian coastal line from Bergen to Kirkenes, serving 34 ports of call on a daily basis throughout the year.

Urząd uznaje, że na spółce Mesta
AS
spoczywały rzeczywiste i jasno zdefiniowane obowiązki świadczenia usług publicznych nałożone za pośrednictwem aktu wskazującego odpowiednie obowiązki.

The Authority considers that Mesta
AS
has been subject to genuine and clearly defined public service obligations which have been entrusted in an instrument specifying the relevant obligations.
Urząd uznaje, że na spółce Mesta
AS
spoczywały rzeczywiste i jasno zdefiniowane obowiązki świadczenia usług publicznych nałożone za pośrednictwem aktu wskazującego odpowiednie obowiązki.

The Authority considers that Mesta
AS
has been subject to genuine and clearly defined public service obligations which have been entrusted in an instrument specifying the relevant obligations.

Aalesundfisk
AS
, Aalesund, Norwegia

Aalesundfisk
AS
, Aalesund, Norway.
Aalesundfisk
AS
, Aalesund, Norwegia

Aalesundfisk
AS
, Aalesund, Norway.

Aalesundfisk
AS
, Aalesund, Norwegia.

Aalesundfisk
AS
, Aalesund, Norway.
Aalesundfisk
AS
, Aalesund, Norwegia.

Aalesundfisk
AS
, Aalesund, Norway.

Władze norweskie wyjaśniły, że przed utworzeniem spółki Mesta
AS
parlament norweski poparł plan wystawienia przez Zarząd Dróg Publicznych pięciu testowych/pilotażowych zamówień w przetargu publicznym.

The Norwegian authorities have explained that prior to the establishment of Mesta
AS
the Norwegian Parliament supported five test/pilot contracts which the Public Road Administration had planned to...
Władze norweskie wyjaśniły, że przed utworzeniem spółki Mesta
AS
parlament norweski poparł plan wystawienia przez Zarząd Dróg Publicznych pięciu testowych/pilotażowych zamówień w przetargu publicznym.

The Norwegian authorities have explained that prior to the establishment of Mesta
AS
the Norwegian Parliament supported five test/pilot contracts which the Public Road Administration had planned to put up for public tender.

...wynoszącej 66,4 miliona NOK nadwyżki rekompensaty w odniesieniu do świadczenia przez spółkę Mesta
AS
usług publicznych na mocy umów przejściowych dotyczących eksploatacji i utrzymania nie jest...

...over-compensation with NOK 66,4 million in relation to the provision of public services by Mesta
AS
under the transitional operation and maintenance contracts, is not compatible with the functionin
Pomoc państwa przyznana spółce Mesta AS w odniesieniu do (i) kosztów przeprowadzek i dojazdów; (ii) kosztów przenoszenia biur/biur wsparcia i utrzymania oraz przenoszenia archiwów poniesionych po dniu 1 stycznia 2003 r.; (iii) zwolnienia spółki Mesta AS z opłat związanych z dokumentami i opłat rejestracyjnych; oraz (iv) wynoszącej 66,4 miliona NOK nadwyżki rekompensaty w odniesieniu do świadczenia przez spółkę Mesta
AS
usług publicznych na mocy umów przejściowych dotyczących eksploatacji i utrzymania nie jest zgodna z funkcjonowaniem Porozumienia EOG.

The State aid in favour of Mesta AS in relation to (i) costs for moving and commuting; (ii) costs for moving offices/support and maintenance offices and transfer of archives incurred after 1 January 2003; (iii) the exemption of Mesta AS from paying document duty and registration fee; and (iv) over-compensation with NOK 66,4 million in relation to the provision of public services by Mesta
AS
under the transitional operation and maintenance contracts, is not compatible with the functioning of the EEA Agreement.

Na tej podstawie Urząd uznaje, że finansowanie w 100 % kosztów świadczenia przez spółkę Mesta
AS
usług publicznych na mocy umów przejściowych dotyczących eksploatacji i utrzymania jest zgodne z...

...this basis the Authority considers that 100 % funding for cost coverage of the provision by Mesta
AS
of public services under the transitional operation and maintenance contracts is in line with...
Na tej podstawie Urząd uznaje, że finansowanie w 100 % kosztów świadczenia przez spółkę Mesta
AS
usług publicznych na mocy umów przejściowych dotyczących eksploatacji i utrzymania jest zgodne z wytycznymi dotyczącymi rekompensaty z tytułu świadczenia usług publicznych.

On this basis the Authority considers that 100 % funding for cost coverage of the provision by Mesta
AS
of public services under the transitional operation and maintenance contracts is in line with the Public Service Compensation guidelines.

nadwyżką rekompensaty w odniesieniu do świadczenia przez spółkę Mesta
AS
usług publicznych na mocy umów przejściowych dotyczących eksploatacji i utrzymania, wynoszącą 66,4 miliona NOK.

over-compensation in relation to the provision of public services by Mesta
AS
under the transitional operation and maintenance contracts of an amount of NOK 66,4 million.
nadwyżką rekompensaty w odniesieniu do świadczenia przez spółkę Mesta
AS
usług publicznych na mocy umów przejściowych dotyczących eksploatacji i utrzymania, wynoszącą 66,4 miliona NOK.

over-compensation in relation to the provision of public services by Mesta
AS
under the transitional operation and maintenance contracts of an amount of NOK 66,4 million.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich