Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: akt
...lub w załącznikach do niego, Rada powinna przyjąć w tym celu niezbędne akty, chyba że
akt
podstawowy został przyjęty przez Komisję.

Pursuant to Article 56 of the Act of Accession, where acts of the institutions remain valid beyond 1 January 2007, and require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have...
Zgodnie z art. 56 aktu przystąpienia, w przypadku gdy akty wydane przez instytucje pozostają w mocy po 1 stycznia 2007 r. i wymagają dostosowań w związku z przystąpieniem, a niezbędne dostosowania nie zostały przewidziane w akcie przystąpienia lub w załącznikach do niego, Rada powinna przyjąć w tym celu niezbędne akty, chyba że
akt
podstawowy został przyjęty przez Komisję.

Pursuant to Article 56 of the Act of Accession, where acts of the institutions remain valid beyond 1 January 2007, and require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have not been provided for in the Act of Accession or its Annexes, the necessary acts are to be adopted by the Council unless the Commission adopted the original act.

...Załącznikach, Komisja przyjmuje w tym celu niezbędne akty we wszystkich przypadkach, w których
akt
podstawowy został przyjęty przez Komisję.

Pursuant to Article 56 of the Act of Accession, where acts which remain valid beyond 1 January 2007 require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have not been provided for...
Zgodnie z art. 56 Aktu Przystąpienia w przypadku, gdy akty, które pozostają w mocy po dniu 1 stycznia 2007 r., wymagają dostosowań w związku z przystąpieniem, a niezbędne dostosowania nie zostały przewidziane w Akcie lub jego Załącznikach, Komisja przyjmuje w tym celu niezbędne akty we wszystkich przypadkach, w których
akt
podstawowy został przyjęty przez Komisję.

Pursuant to Article 56 of the Act of Accession, where acts which remain valid beyond 1 January 2007 require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have not been provided for in the Act of Accession or its Annexes, the necessary adaptations are to be adopted by the Commission in all cases where the Commission adopted the original act.

...Załącznikach, Komisja przyjmuje w tym celu niezbędne akty we wszystkich przypadkach, w których
akt
podstawowy został przyjęty przez Komisję.

Pursuant to Article 56 of the Act of Accession, where acts which remain valid beyond 1 January 2007 require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have not been provided for...
Zgodnie z art. 56 Aktu Przystąpienia w przypadku, gdy akty, które pozostają w mocy po dniu 1 stycznia 2007 r., wymagają dostosowań w związku z przystąpieniem, a niezbędne dostosowania nie zostały przewidziane w Akcie lub jego Załącznikach, Komisja przyjmuje w tym celu niezbędne akty we wszystkich przypadkach, w których
akt
podstawowy został przyjęty przez Komisję.

Pursuant to Article 56 of the Act of Accession, where acts which remain valid beyond 1 January 2007 require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have not been provided for in the Act of Accession or its Annexes, the necessary adaptations are to be adopted by the Commission in all cases where the Commission adopted the original act.

...załącznikach, Komisja przyjmuje w tym celu niezbędne akty we wszystkich przypadkach, w których
akt
podstawowy został przyjęty przez Komisję.

Pursuant to Article 56 of the Act of Accession, where acts which remain valid beyond 1 January 2007 require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have not been provided for...
Zgodnie z art. 56 Aktu przystąpienia w przypadku gdy akty, które pozostają w mocy po dniu 1 stycznia 2007 r., wymagają dostosowań w związku z przystąpieniem, a niezbędne dostosowania nie zostały przewidziane w akcie lub jego załącznikach, Komisja przyjmuje w tym celu niezbędne akty we wszystkich przypadkach, w których
akt
podstawowy został przyjęty przez Komisję.

Pursuant to Article 56 of the Act of Accession, where acts which remain valid beyond 1 January 2007 require adaptation by reason of accession, and the necessary adaptations have not been provided for in the Act of Accession or its Annexes, the necessary adaptations are to be adopted by the Commission in all cases where the Commission adopted the original act.

...rezerwy w przypadkach, gdy dla danego działania w momencie uchwalania budżetu nie istnieje jeszcze
akt
podstawowy, ale akt ten zostaje przyjęty w ciągu roku.

...should be allowed to decide autonomously on transfers from the reserve in cases where no basic
act
exists for the action concerned at the time when the budget is established, but where the basic
W celu zwiększenia skuteczności powinno zezwolić się Komisji na niezależne podejmowanie decyzji o przesunięciach środków z rezerwy w przypadkach, gdy dla danego działania w momencie uchwalania budżetu nie istnieje jeszcze
akt
podstawowy, ale akt ten zostaje przyjęty w ciągu roku.

For reasons of efficiency, the Commission should be allowed to decide autonomously on transfers from the reserve in cases where no basic
act
exists for the action concerned at the time when the budget is established, but where the basic act is adopted in the course of the year.

...współfinansowania działań zewnętrznych, w szczególności operacji humanitarnych, nawet wtedy, gdy
akt
podstawowy nie przewiduje wyraźnie takiego współfinansowania.

...co-finance external action, in particular humanitarian operations, even in cases where the basic
act
does not expressly provide for such co-financing.
Ponadto darczyńcy zewnętrzni powinni mieć możliwość współfinansowania działań zewnętrznych, w szczególności operacji humanitarnych, nawet wtedy, gdy
akt
podstawowy nie przewiduje wyraźnie takiego współfinansowania.

Furthermore, external donors should be allowed to co-finance external action, in particular humanitarian operations, even in cases where the basic
act
does not expressly provide for such co-financing.

Rozporządzenie (WE) nr 294/2008 lub jakikolwiek
akt
podstawowy, który powierza zadania związane z wykonaniem budżetu organowi finansującemu na podstawie art. 185 TFUE, można ustanowić przepisy...

Regulation (EC) No 294/2008 or any basic
act
which entrusts budget implementation tasks to a funding body under Article 185 TFEU may establish rules which depart from those laid down in this...
Rozporządzenie (WE) nr 294/2008 lub jakikolwiek
akt
podstawowy, który powierza zadania związane z wykonaniem budżetu organowi finansującemu na podstawie art. 185 TFUE, można ustanowić przepisy odbiegające od przepisów określonych w niniejszym rozporządzeniu.

Regulation (EC) No 294/2008 or any basic
act
which entrusts budget implementation tasks to a funding body under Article 185 TFEU may establish rules which depart from those laid down in this Regulation.

W dziedzinie wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa
akt
podstawowy może mieć jedną z form wymienionych w art. 13 ust. 2, art. 14, art. 23 ust. 2 oraz art. 24 Traktatu o Unii Europejskiej.

In the field of the common foreign and security policy, a basic
act
may take one of the forms specified in Articles 13(2), 14, 23(2) and 24 of the Treaty on European Union.
W dziedzinie wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa
akt
podstawowy może mieć jedną z form wymienionych w art. 13 ust. 2, art. 14, art. 23 ust. 2 oraz art. 24 Traktatu o Unii Europejskiej.

In the field of the common foreign and security policy, a basic
act
may take one of the forms specified in Articles 13(2), 14, 23(2) and 24 of the Treaty on European Union.

Akt
podstawowy może przyjąć jedną z następujących form:

A basic
act
may take any of the following forms:
Akt
podstawowy może przyjąć jedną z następujących form:

A basic
act
may take any of the following forms:

Zgodnie z tytułem VI TUE (dotyczącym współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych),
akt
podstawowy może przyjąć jedną z form określonych w art. 34 ust. 2 TUE.

...Treaty on European Union (concerning Police and Judicial Cooperation in Criminal Matters), a basic
act
may take one of the forms referred to in Article 34(2) of the Treaty on European Union.
Zgodnie z tytułem VI TUE (dotyczącym współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych),
akt
podstawowy może przyjąć jedną z form określonych w art. 34 ust. 2 TUE.

In application of Title VI of the Treaty on European Union (concerning Police and Judicial Cooperation in Criminal Matters), a basic
act
may take one of the forms referred to in Article 34(2) of the Treaty on European Union.

Zgodnie z tytułem V TUE (dotyczącym wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa – WPZiB),
akt
podstawowy może przyjąć jedną z form wymienionych w art. 13 ust. 2 i 3, art. 14, art. 18 ust. 5, art....

...V of the Treaty on European Union (concerning Common Foreign and Security Policy — CFSP), a basic
act
may take one of the forms specified in Articles 13(2) and (3), 14, 18(5), 23(1) and (2) and 24...
Zgodnie z tytułem V TUE (dotyczącym wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa – WPZiB),
akt
podstawowy może przyjąć jedną z form wymienionych w art. 13 ust. 2 i 3, art. 14, art. 18 ust. 5, art. 23 ust. 1 i 2 oraz art. 24 TUE.

In application of Title V of the Treaty on European Union (concerning Common Foreign and Security Policy — CFSP), a basic
act
may take one of the forms specified in Articles 13(2) and (3), 14, 18(5), 23(1) and (2) and 24 of the Treaty on European Union.

...kryzysowych, o których mowa w art. 168 ust. 2, oraz w przypadku działań ograniczonych czasowo
akt
podstawowy może przybrać również formę, o której mowa w art. 13 ust. 3 i w art. 23 ust. 1 Trakta

...as referred to in Article 168(2) of this Regulation, and for actions of limited duration, a basic
act
may also take the form specified in Articles 13(3) and 23(1) of the Treaty on European Union.’;
W sytuacjach kryzysowych, o których mowa w art. 168 ust. 2, oraz w przypadku działań ograniczonych czasowo
akt
podstawowy może przybrać również formę, o której mowa w art. 13 ust. 3 i w art. 23 ust. 1 Traktatu o Unii Europejskiej.”.

In crisis situations, as referred to in Article 168(2) of this Regulation, and for actions of limited duration, a basic
act
may also take the form specified in Articles 13(3) and 23(1) of the Treaty on European Union.’;

W przypadku braku wydania opinii, Urząd nadzoru EFTA może przyjąć przewidziane środki, chyba że
akt
podstawowy stanowi, że projektu środków nie można przyjąć, jeżeli nie zostanie wydana opinia.

...is delivered, the EFTA Surveillance Authority may adopt the measures envisaged unless the basic
act
provides that the draft measures may not be adopted where no opinion is delivered.
W przypadku braku wydania opinii, Urząd nadzoru EFTA może przyjąć przewidziane środki, chyba że
akt
podstawowy stanowi, że projektu środków nie można przyjąć, jeżeli nie zostanie wydana opinia.

If no opinion is delivered, the EFTA Surveillance Authority may adopt the measures envisaged unless the basic
act
provides that the draft measures may not be adopted where no opinion is delivered.

...ich komitetowi, i pozostające w mocy przez okres nieprzekraczający sześciu miesięcy, chyba że
akt
podstawowy stanowi inaczej.

...to a committee and shall remain in force for a period not exceeding six months unless the basic
act
provides otherwise.
Urząd Nadzoru EFTA przyjmuje w tym przypadku środki mające natychmiastowe zastosowanie, bez wcześniejszego przedstawienia ich komitetowi, i pozostające w mocy przez okres nieprzekraczający sześciu miesięcy, chyba że
akt
podstawowy stanowi inaczej.

The EFTA Surveillance Authority shall then adopt measures which shall apply immediately without their prior submission to a committee and shall remain in force for a period not exceeding six months unless the basic
act
provides otherwise.

W programie prac określa się
akt
podstawowy, cele oraz harmonogram zaproszeń do składania wniosków wraz z orientacyjną kwotą i oczekiwanymi wynikami.

It is to specify the basic
act
, the objectives and the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the results expected.
W programie prac określa się
akt
podstawowy, cele oraz harmonogram zaproszeń do składania wniosków wraz z orientacyjną kwotą i oczekiwanymi wynikami.

It is to specify the basic
act
, the objectives and the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the results expected.

...z art. 166 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2342/2002, roczny program prac na dotacje określa
akt
podstawowy, cele, harmonogram zaproszeń do składania ofert wraz z szacowaną kwotą i oczekiwanymi

...Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, the annual work programme for grants must specify the basic
act
, the objectives, the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the...
Zgodnie z art. 166 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2342/2002, roczny program prac na dotacje określa
akt
podstawowy, cele, harmonogram zaproszeń do składania ofert wraz z szacowaną kwotą i oczekiwanymi wynikami.

According to Article 166 of Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, the annual work programme for grants must specify the basic
act
, the objectives, the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the results expected.

...z art. 166 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2342/2002 roczny program prac dotyczący dotacji określa
akt
podstawowy, cele, harmonogram zaproszeń do składania ofert wraz z szacowaną kwotą oraz...

...Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, the annual work programme for grants must specify the basic
act
, the objectives, the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the...
Zgodnie z art. 166 rozporządzenia (WE, Euratom) nr 2342/2002 roczny program prac dotyczący dotacji określa
akt
podstawowy, cele, harmonogram zaproszeń do składania ofert wraz z szacowaną kwotą oraz oczekiwane wyniki.

Pursuant to Article 166 of Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002, the annual work programme for grants must specify the basic
act
, the objectives, the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the results expected.

Program pracy określa
akt
podstawowy, cele, harmonogram zaproszeń do składania propozycji, wraz z szacowaną wysokością i oczekiwanymi wynikami.

The work programme shall specify the basic
act
, the objectives, the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the results expected.
Program pracy określa
akt
podstawowy, cele, harmonogram zaproszeń do składania propozycji, wraz z szacowaną wysokością i oczekiwanymi wynikami.

The work programme shall specify the basic
act
, the objectives, the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the results expected.

W programie prac określa się
akt
podstawowy, cele, harmonogram zaproszeń do składania wniosków wraz z orientacyjną wysokością i oczekiwanymi wynikami.

It is to specify the basic
act
, the objectives and the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the results expected.
W programie prac określa się
akt
podstawowy, cele, harmonogram zaproszeń do składania wniosków wraz z orientacyjną wysokością i oczekiwanymi wynikami.

It is to specify the basic
act
, the objectives and the schedule of calls for proposals with the indicative amount and the results expected.

...i określa szczególne warunki dotyczące wykonania budżetu, pod warunkiem że uprawnia do tego
akt
podstawowy danego programu.

...and sets specific requirements for implementation, provided this is authorised by the basic
act
of the programme.
Artykuł 54 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich [2] („rozporządzenie finansowe”) pozwala na wykonanie budżetu Wspólnoty poprzez pośrednie zarządzanie scentralizowane i określa szczególne warunki dotyczące wykonania budżetu, pod warunkiem że uprawnia do tego
akt
podstawowy danego programu.

Article 54(2) of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [2] (the Financial Regulation) allows for the implementation of the Community budget through centralised indirect management and sets specific requirements for implementation, provided this is authorised by the basic
act
of the programme.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich