Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Macedonia
...pochodzący z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji.

...originating in the People's Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia.
Niniejszym nakłada się tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz żelazokrzemu objętego kodami CN 72022100, 72022910 i 72022990, pochodzący z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji.

A provisional anti-dumping duty is hereby imposed on imports of ferro-silicon falling within CN codes 72022100, 72022910 and 72022990, and originating in the People's Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia.

...pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Kazachstanu, Egiptu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji.

...originating in the People’s Republic of China, Kazakhstan, Egypt, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia.
Niniejszym nakłada się ostateczne cło antydumpingowe na przywóz żelazokrzemu objętego kodami CN 72022100, 72022910 i 72022990, pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Kazachstanu, Egiptu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji.

A definitive anti-dumping duty is hereby imposed on imports of ferro-silicon falling within CN codes 72022100, 72022910 and 72022990 and originating in the People’s Republic of China, Kazakhstan, Egypt, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia.

...pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji

...originating in the People's Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia
nakładające tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz żelazokrzemu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji

imposing a provisional anti-dumping duty on imports of ferro-silicon originating in the People's Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia

...pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji

...originating in the People’s Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia
zmieniające rozporządzenie Komisji (WE) nr 994/2007 nakładające tymczasowe cło antydumpingowe na przywóz żelazokrzemu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji

amending Commission Regulation (EC) No 994/2007 imposing a provisional anti-dumping duty on imports of ferro-silicon originating in the People’s Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia

...pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji

...originating in the People’s Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia
nakładające ostateczne cło antydumpingowe i stanowiące o ostatecznym pobraniu tymczasowego cła nałożonego na przywóz żelazokrzemu pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji

imposing a definitive anti-dumping duty and collecting definitively the provisional duty imposed on imports of ferro-silicon originating in the People’s Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia

...pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji.

...originating in the People's Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia.
Rozporządzeniem (WE) nr 172/2008 [2] („rozporządzenie pierwotne”) Rada nałożyła ostateczne cło antydumpingowe na przywóz żelazokrzemu („FeSi”), pochodzącego z Chińskiej Republiki Ludowej, Egiptu, Kazachstanu, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Rosji.

The Council, by Regulation (EC) No 172/2008 [2] (‘the original Regulation’), imposed a definitive anti-dumping duty on imports of ferro-sillicon (‘FeSi’) originating in the People's Republic of China, Egypt, Kazakhstan, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Russia.

mianujące Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w byłej Jugosłowiańskiej Republice
Macedonii
i zmieniające wspólne działanie 2003/870/WPZiB

appointing the European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and amending Joint Action 2003/870/CFSP
mianujące Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w byłej Jugosłowiańskiej Republice
Macedonii
i zmieniające wspólne działanie 2003/870/WPZiB

appointing the European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and amending Joint Action 2003/870/CFSP

Dotyczy to Białorusi, Bośni i Hercegowiny, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Nowej Zelandii.

This is the case of Belarus, Bosnia and Herzegovina, The former Yugoslav Republic of
Macedonia
and New Zealand.
Dotyczy to Białorusi, Bośni i Hercegowiny, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Nowej Zelandii.

This is the case of Belarus, Bosnia and Herzegovina, The former Yugoslav Republic of
Macedonia
and New Zealand.

...i Hercegowina, Chorwacja, Czarnogóra, Republika Mołdowy, Serbia, Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
i Turcja,

...Herzegovina, Croatia, Montenegro, the Republic of Moldova, Serbia, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Turkey,
Albania, Bośnia i Hercegowina, Chorwacja, Czarnogóra, Republika Mołdowy, Serbia, Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
i Turcja,

Albania, Bosnia and Herzegovina, Croatia, Montenegro, the Republic of Moldova, Serbia, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Turkey,

...San Marino, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Czarnogóry, Albanii, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Serbii, jak również Kosowa na podstawie rezolucji nr 1244/99 Rady Bezpieczeństwa ONZ;

...San Marino, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Albania, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Serbia, as well as Kosovo under UNSC Resolution 1244/99;
krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), San Marino, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Czarnogóry, Albanii, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Serbii, jak również Kosowa na podstawie rezolucji nr 1244/99 Rady Bezpieczeństwa ONZ;

third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), San Marino, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Montenegro, Albania, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Serbia, as well as Kosovo under UNSC Resolution 1244/99;

...z młodej wołowiny pochodzącej z Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Serbii, Czarnogóry i Kosowa

...beef’ products originating in Croatia, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Serbia, Montenegro and Kosovo
ustanawiające szczegółowe zasady stosowania w 2007 r. kontyngentów taryfowych na produkty z młodej wołowiny pochodzącej z Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
i Serbii, Czarnogóry i Kosowa

laying down detailed rules for the application in 2007 of the tariff quotas for ‘baby beef’ products originating in Croatia, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Serbia, Montenegro and Kosovo

Albania, Chorwacja, Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
i Czarnogóra powinny pozostać beneficjentami niniejszego rozporządzenia jedynie w takim zakresie, w jakim niniejsze rozporządzenie...

Albania, Croatia, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Montenegro should remain beneficiaries of this Regulation only in so far as this Regulation provides for concessions which are more...
Albania, Chorwacja, Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
i Czarnogóra powinny pozostać beneficjentami niniejszego rozporządzenia jedynie w takim zakresie, w jakim niniejsze rozporządzenie przewiduje koncesje korzystniejsze od istniejących w ramach systemów umownych między Wspólnotą a tymi krajami.

Albania, Croatia, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Montenegro should remain beneficiaries of this Regulation only in so far as this Regulation provides for concessions which are more favourable than the concessions existing under the contractual regimes between the Community and those countries.

...warunkach wahań cen zobowiązania producenta eksportującego w Byłej Jugosłowiańskiej Republice
Macedonii
zaakceptowanego na etapie tymczasowym.

...accepted at provisional stage from the exporting producer in the former Yugoslav Republic of
Macedonia
under the changed circumstances of price volatility.
W trakcie badania, czy te cztery zobowiązania zaproponowane po ujawnieniu ostatecznych ustaleń powinny zostać zaakceptowane, czy też nie, Komisja zbadała także wykonalność w zmienionych warunkach wahań cen zobowiązania producenta eksportującego w Byłej Jugosłowiańskiej Republice
Macedonii
zaakceptowanego na etapie tymczasowym.

In examining whether or not the four undertakings offered following the disclosure of the definitive findings should be accepted, the Commission also examined the workability of the undertaking accepted at provisional stage from the exporting producer in the former Yugoslav Republic of
Macedonia
under the changed circumstances of price volatility.

Niniejsza umowa pozostaje w mocy przez okres, w jakim Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
wnosi wkład w operację.

This Agreement shall remain in force for the duration of the former Yugoslav Republic of
Macedonia's
contribution to the operation.
Niniejsza umowa pozostaje w mocy przez okres, w jakim Była Jugosłowiańska Republika
Macedonii
wnosi wkład w operację.

This Agreement shall remain in force for the duration of the former Yugoslav Republic of
Macedonia's
contribution to the operation.

...Wspólnoty na niektóre wina pochodzące z Republiki Chorwacji, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Słowenii [7].

...for certain wines originating in the Republic of Croatia, in the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and in the Republic of Slovenia [7].
Obydwa Protokoły rozszerzenia przewidują nowe kontyngenty taryfowe oraz zmiany istniejących kontyngentów taryfowych określonych w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2497/2001 z dnia 19 grudnia 2001 r. otwierającym i ustalającym zarządzanie wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na niektóre ryby i produkty rybołówstwa pochodzące z Republiki Chorwacji [6] oraz w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 2597/2001 z dnia 28 grudnia 2001 r. otwierającym i ustalającym zarządzanie kontyngentami taryfowymi Wspólnoty na niektóre wina pochodzące z Republiki Chorwacji, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Słowenii [7].

Both enlargement protocols provide for new tariff quotas and for changes to the existing tariff quotas laid down in Commission Regulation (EC) No 2497/2001 of 19 December 2001 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain fish and fishery products originating in the Republic of Croatia [6] and in Commission Regulation (EC) No 2597/2001 of 28 December 2001 opening and providing for the administration of Community tariff quotas for certain wines originating in the Republic of Croatia, in the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and in the Republic of Slovenia [7].

...z Chorwacji oraz na niektóre wina pochodzące z Chorwacji, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Słowenii

...in Croatia and for certain wines originating in Croatia, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Slovenia
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 2497/2001 oraz rozporządzenie (WE) nr 2597/2001 w sprawie kontyngentów taryfowych na niektóre ryby i produkty rybołówstwa pochodzące z Chorwacji oraz na niektóre wina pochodzące z Chorwacji, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Słowenii

amending Regulation (EC) No 2497/2001 and Commission (EC) No 2597/2001 as regards tariff quotas for certain fish and fishery products originating in Croatia and for certain wines originating in Croatia, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Slovenia

...Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii i Czarnogóry [5], Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Rumunii.

...Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro [5], the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and for Romania.
Przeprowadza się stały przetarg w celu określenia refundacji wywozowych na cukier biały podlegający kodowi CN 17019910 do wszystkich miejsc przeznaczenia, z wyjątkiem Albanii, Bułgarii, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii i Czarnogóry [5], Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Rumunii.

A standing invitation to tender shall be opened in order to determine export refunds on white sugar covered by CN code 17019910 for all destinations excluding Albania, Bulgaria, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro [5], the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and for Romania.

...Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii i Czarnogóry [3], Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Rumunii.

...Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro [3], the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Romania.
Artykuł 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 958/2006 z dnia 28 czerwca 2006 r. dotyczącego stałego przetargu na ustalenie refundacji wywozowych na cukier biały w odniesieniu do roku gospodarczego 2006/2007 [2] otwiera stały przetarg w celu określenia refundacji wywozowych na cukier biały objęty kodem CN 17019910 do wszystkich miejsc przeznaczenia, z wyjątkiem Albanii, Bułgarii, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii i Czarnogóry [3], Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz Rumunii.

Article 1 of Commission Regulation (EC) No 958/2006 of 28 June 2006 on a standing invitation to tender to determine refunds on exports of white sugar for the 2006/07 marketing year [2] opens a standing invitation to tender to determine export refunds on white sugar covered by CN code 17019910 for all destinations excluding Albania, Bulgaria, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia and Montenegro [3], the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and Romania.

...Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Czarnogóry, Kosowa, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II Protokołu nr 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą

...Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Montenegro, Kosovo, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the E
Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu do Albanii, Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Czarnogóry, Kosowa, Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II Protokołu nr 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej lub do Księstwa Liechtensteinu.

The rates set out in this Annex are not applicable to exports to Albania, Croatia, Bosnia and Herzegovina, Serbia, Montenegro, Kosovo, the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II to Protocol No 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation or to the Principality of Liechtenstein.

...Bośni i Hercegowiny, Serbii, Kosowo [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą...

...Bosnia-Herzegovina, Serbia, Kosovo [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the Euro
Stawki określone w niniejszym załączniku nie mają zastosowania do wywozu:a) krajów trzecich: Andory, Liechtensteinu, Stolicy Apostolskiej (Państwa Watykańskiego), Chorwacji, Bośni i Hercegowiny, Serbii, Kosowo [2], Czarnogóry, Albanii oraz Byłej Jugosłowiańskiej Republiki
Macedonii
oraz do towarów wymienionych w tabelach I i II protokołu 2 do umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską z dnia 22 lipca 1972 r. wywożonych do Konfederacji Szwajcarskiej;

The rates set out in this Annex are not applicable to exports to(a) third countries: Andorra, Liechtenstein, the Holy See (Vatican City State), Croatia, Bosnia-Herzegovina, Serbia, Kosovo [2], Montenegro, Albania and the former Yugoslav Republic of
Macedonia
and to the goods listed in Tables I and II of Protocol 2 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972 exported to the Swiss Confederation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich