stawiać
Translatica, kierunek polsko-angielski
stawiać czasownik, aspekt niedokonany;
→ put;
→ stand potoczne, nieoficjalne;
→ set;
→ put up;
→ place przenośne;
→ pose;
→ erect;
→ stake;
→ raise;
→ build;
→ appear prawo;
→ bet;
→ station wojsko;
→ put down;
→ lay;
→ plant;
→ set down;
→ make;
→ rear;
→ resist;
→ turn up;
→ lay down;
→ post;
→ support;
→ move;
→ wager;
→ buy;
→ weather;
→ back sport;
→ come;
→ consider;
→ gimme;
stawiać bańki czasownik, aspekt niedokonany; → cup
stawiać czemuś czoło czasownik, aspekt niedokonany; → to confront
stawiać czoła czasownik, aspekt niedokonany;
→ face;
→ face up;
→ tackle;
stawiać czoło czasownik, aspekt niedokonany;
→ brave;
→ confront;
→ face;
→ face up;
→ weather;
→ affront;
→ tackle;
→ breast;
→ outface;
stawiać diagnozę czasownik, aspekt niedokonany; → make a diagnosis
stawiać filiżanki na stole czasownik, aspekt niedokonany; → put cups on the table
stawiać hipotezę czasownik, aspekt niedokonany;
→ hypothesize;
stawiać hipotezy czasownik, aspekt niedokonany; → hypothesize
stawiać jako kandydata czasownik, aspekt niedokonany; → nominate
stawiać kropkę czasownik, aspekt niedokonany; → dot
stawiać na piedestale czasownik, aspekt niedokonany; → put on a pedestal przenośne
stawiać naprzeciw czasownik, aspekt niedokonany; → confront
stawiać na swoim czasownik, aspekt niedokonany; → get one‘s own way
stawiać na sztorc czasownik, aspekt niedokonany; → peak
stawiać na złego konia czasownik, aspekt niedokonany; → back the wrong horse
stawiać opór czasownik, aspekt niedokonany;
→ fight back;
→ fight;
stawiać pasjansa czasownik, aspekt niedokonany; → play patience
stawiać pionowo czasownik, aspekt niedokonany; → upend
stawiać pod pręgierzem czasownik, aspekt niedokonany; → pillory przenośne