skłonność
Translatica, kierunek polsko-angielski
skłonność rzeczownik, rodzaj żeński;
→ inclination;
→ tendency;
→ propensity;
→ predisposition medycyna;
→ proclivity;
→ bias;
→ penchant ang. amerykańska;
→ bent;
→ leaning;
→ trend;
→ proneness;
→ aptitude techniczny;
→ aptness;
→ liability;
→ willingness;
→ inflexion;
→ inflection;
→ appetence;
→ appetite;
→ habitude;
→ mind;
→ mindedness;
→ attraction;
→ orientation;
→ affection celownik;
→ leaning;
skłonność do innowacji rzeczownik, rodzaj żeński; → propensity to innovations
skłonność do inwestowania rzeczownik, rodzaj żeński; → propensity to invest ekonomia, prawo
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
tendencja f Tendenz f
krzewić 〈narzucać〉 tendencje Tendenzen verbreiten 〈aufzwingen〉
tendencja 〈skłonność〉 do manipulowania faktami Tendenz zur Manipulation
handl tendencja spadkowa 〈zwyżkowa〉 fallende 〈steigende〉 Tendenz
upodobanie n
Vorliebe f (do czegoś für etw)
(skłonność) Neigung f (zu etw)
mieć upodobanie do koloru czerwonego 〈skłonność do blondynek〉 Vorliebe für die Farbe rot 〈für Blondinen〉 pflegen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
skłonność rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Anfälligkeit techniczny;
→ Hang książkowe, oficjalne;
→ Vorliebe książkowe, oficjalne;
→ Zuneigung techniczny;
→ Trend;
→ Richtung;
→ Trieb;
skłonność rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Richtungen;
skłonność do irytacji rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Reizbarkeit;