następstwo
Słownik polsko-niemiecki PWN
skutek m
Wirkung f
nie odnieść skutku ohne Wirkung bleiben
(następstwo) Folge f
brzemienny w skutki 〈następstwa〉 folgenschwer, folgenreich
nie wiadomo, jakie będą skutki die Folgen sind nicht abzusehen
na skutek... infolge...
ubezpieczenie n Versicherung f
ubezpieczenie dobrowolne freiwillige Versicherung
ubezpieczenie obowiązkowe Pflichtversicherung
ubezpieczenie od kradzieży Diebstahlsversicherung f
ubezpieczenie na wypadek choroby Krankenversicherung f
ubezpieczenie od ognia Feuerversicherung f
ubezpieczenie od następstw nieszczęśliwych wypadków Unfallversicherung f
ubezpieczenie pojazdu samochodowego (casco) Versicherung von Kraftfahrzeugen, Kaskoversicherung f
składka na ubezpieczenie społeczne Beitrag zur Sozialversicherung
wojna f Krieg m
wojna domowa Bürgerkrieg m
wojna bratobójcza Bruderkrieg m
wojna podjazdowa 〈partyzantka〉 Partisanenkrieg m, Guerilla f
wojna religijna Religionskrieg m
wojna zaborcza Eroberungskrieg m
prowadzić wojnę ofensywną 〈napastniczą〉 einen Angriffskrieg führen
rozpętać wojnę einen Krieg entfesseln
polit zimna wojna kalter Krieg
koniec zimnej wojny das Ende des kalten Krieges
przezwyciężać następstwa zimniej wojny die Folgen des kalten Krieges überwinden
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
następstwo rzeczownik, rodzaj nijaki;
Folge medycyna, ekonomia, informatyka;
Folgeerscheinung medycyna, techniczny;
Nachwirkung medycyna, ekonomia, techniczny;
Nachfolge ekonomia, prawo;
Auswirkung medycyna, techniczny;
Aufeinanderfolge informatyka, techniczny;
Konsequenz medycyna, techniczny;
Reihenfolge ekonomia, informatyka, techniczny;
Abfolge informatyka, techniczny;
Erbfolge prawo;
Reihe informatyka;
następstwo infekcji rzeczownik, rodzaj nijaki;
Infektion;
następstwo prawne rzeczownik, rodzaj nijaki;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich