następstwo
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
następstwo rzeczownik, rodzaj nijaki;
Folge medycyna, ekonomia, informatyka;
Folgeerscheinung medycyna, techniczny;
Nachwirkung medycyna, ekonomia, techniczny;
Nachfolge ekonomia, prawo;
Auswirkung medycyna, techniczny;
Aufeinanderfolge informatyka, techniczny;
Konsequenz medycyna, techniczny;
Reihenfolge ekonomia, informatyka, techniczny;
Abfolge informatyka, techniczny;
Erbfolge prawo;
Reihe informatyka;
następstwo infekcji rzeczownik, rodzaj nijaki;
Infektion;
następstwo prawne rzeczownik, rodzaj nijaki;
następstwo szafranowej rewolucji rzeczownik, rodzaj nijaki;
następstwo transplantacji rzeczownik, rodzaj nijaki;
następstwo tronu rzeczownik, rodzaj nijaki;
następstwo wniosków rzeczownik, rodzaj nijaki;
następstwo zrębów rzeczownik, rodzaj nijaki;
następstwo związane rzeczownik, rodzaj nijaki;
logiczne następstwo rzeczownik, rodzaj nijaki;
następstwa rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
Konsequenzen techniczny;
Folgen;
następstwa prawne rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga;
bez następstw przysłówek;
folgenlos;
mieć przykre następstwa czasownik, aspekt niedokonany;
odległe następstwa rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga;
ubezpieczenie od następstw nieszczęśliwych wypadków rzeczownik, rodzaj nijaki;
Unfallversicherung ubezpieczenia;
w następstwie przyimek;
infolge;
zgon w następstwie rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich