kolumna
Translatica, kierunek polsko-angielski
kolumna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ tower;
→ unit potoczne, nieoficjalne;
→ stanchion;
→ section przenośne;
→ loudspeaker potoczne, nieoficjalne;
→ train;
→ speaker potoczne, nieoficjalne;
→ columns;
→ column vector techniczny;
→ upright;
→ array;
→ string techniczny;
kolumna brzeczkowa rzeczownik, rodzaj żeński; → rectifier
kolumna cylindryczna rzeczownik, rodzaj żeński; → cylindrical column
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
kolumna f
Kolonne f
kolumna marszowa Marschkolonne f
kolumna sanitarna 〈samochodowa〉 Sanitäts- 〈Kraftwagen-〉kolonne f
polit piąta kolumna fünfte Kolonne
arch Säule f
radio kolumna głośnikowa Schnallsäule f
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
Słownik polsko-włoski PWN
kolumna f
colonna f
archit kolumna jońska/dorycka colonna ionica/dorica
(szyk) colonna f
tworzyć kolumnę incolonnarsi
zapisać w kolumnie incolonnare