Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: we
...Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1062/2005

...Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1062/2005
in Polish Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1062/2005

w jęz. polskim Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1062/2005

...Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1066/2005

...Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1066/2005
in Polish Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1066/2005

w jęz. polskim Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1066/2005

...Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1064/2005

...Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1064/2005
in Polish Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1064/2005

w jęz. polskim Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 1064/2005

...zwyczajna interwencyjna niedająca podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporządzenie (
WE
) nr 990/2006

...zwyczajna interwencyjna niedająca podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporządzenie (
WE
) nr 990/2006
in Polish Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporządzenie (
WE
) nr 990/2006

w języku polskim Pszenica zwyczajna interwencyjna niedająca podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporządzenie (
WE
) nr 990/2006

in Polish Jęczmień interwencyjny nie dający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 807/2006

...polskim Jęczmień interwencyjny nie dający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 807/2006
in Polish Jęczmień interwencyjny nie dający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 807/2006

w języku polskim Jęczmień interwencyjny nie dający prawa do refundacji ani do opłaty, rozporządzenie (
WE
) nr 807/2006

...Jęczmien interwencyjny niedający podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporządzenie (
WE
) nr 990/2006

...Jęczmien interwencyjny niedający podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporządzenie (
WE
) nr 990/2006
in Polish Jęczmien interwencyjny niedający podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporządzenie (
WE
) nr 990/2006

w języku polskim Jęczmien interwencyjny niedający podstawy do zastosowania refundacji lub podatku, rozporządzenie (
WE
) nr 990/2006

in Polish: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1743/2004

w języku polskim: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1743/2004
in Polish: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1743/2004

w języku polskim: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1743/2004

In Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 969/2006

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 969/2006
In Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 969/2006

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 969/2006

In Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 2040/2005

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 2040/2005
In Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 2040/2005

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 2040/2005

in Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 1233/2006

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 1233/2006
in Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 1233/2006

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 1233/2006

in Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 1232/2006

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 1232/2006
in Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 1232/2006

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 1232/2006

in Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 1556/2006

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 1556/2006
in Polish Rozporządzenie (
WE
) nr 1556/2006

w języku polskim Rozporządzenie (
WE
) nr 1556/2006

in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1319/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1319/2005
in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1319/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1319/2005

in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1320/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1320/2005
in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1320/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1320/2005

In Polish: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1076/2004.

polski: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1076/2004.
In Polish: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1076/2004.

polski: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1076/2004.

In Polish: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1077/2004.

polski: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1077/2004.
In Polish: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1077/2004.

polski: wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1077/2004.

in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 218/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 218/2005
in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 218/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 218/2005

in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 220/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 220/2005
in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 220/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 220/2005

in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1982/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1982/2005
in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1982/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1982/2005

in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1981/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1981/2005
in Polish wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1981/2005

w języku polskim wniosek o pozwolenie przedłożony zgodnie z rozporządzeniem (
WE
) nr 1981/2005

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich