Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: touring
Carriers, travel agents and
tour
operators shall not refuse to accept a reservation from, to issue or otherwise provide a ticket to, or to take on board, a person on the grounds of disability or of...

Przewoźnicy, biura podróży i
organizatorzy wycieczek
nie mogą odmówić przyjęcia rezerwacji, wydania lub udostępnienia w inny sposób biletu, ani przyjęcia danej osoby na pokład pojazdu, ze względu na...
Carriers, travel agents and
tour
operators shall not refuse to accept a reservation from, to issue or otherwise provide a ticket to, or to take on board, a person on the grounds of disability or of reduced mobility.

Przewoźnicy, biura podróży i
organizatorzy wycieczek
nie mogą odmówić przyjęcia rezerwacji, wydania lub udostępnienia w inny sposób biletu, ani przyjęcia danej osoby na pokład pojazdu, ze względu na niepełnosprawność lub ograniczenie ruchowe.

An air carrier or its agent or a
tour
operator shall not refuse, on the ground of disability, to accept a reservation for a flight or to embark a disabled person or a person with reduced mobility,...

Przewoźnik lotniczy lub jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
nie mogą odmówić przyjęcia rezerwacji na lot lub zabrania na pokład osoby niepełnosprawnej lub osoby o ograniczonej sprawności...
An air carrier or its agent or a
tour
operator shall not refuse, on the ground of disability, to accept a reservation for a flight or to embark a disabled person or a person with reduced mobility, provided that the person concerned has a valid ticket and reservation.

Przewoźnik lotniczy lub jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
nie mogą odmówić przyjęcia rezerwacji na lot lub zabrania na pokład osoby niepełnosprawnej lub osoby o ograniczonej sprawności ruchowej, ze względu na niepełnosprawność lub ograniczoną sprawność ruchową, pod warunkiem że osoba ta posiada ważny bilet i rezerwację.

An air carrier or its agent or a
tour
operator shall not refuse, on the grounds of disability or of reduced mobility:

Przewoźnik lotniczy lub jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
nie mogą, ze względu na niepełnosprawność lub ograniczoną sprawność ruchową, odmówić:
An air carrier or its agent or a
tour
operator shall not refuse, on the grounds of disability or of reduced mobility:

Przewoźnik lotniczy lub jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
nie mogą, ze względu na niepełnosprawność lub ograniczoną sprawność ruchową, odmówić:

...otherwise provide a ticket on the grounds referred to in paragraph 1, carriers, travel agents and
tour
operators shall inform the person concerned about any acceptable alternative service operated...

...w inny sposób biletu ze względów, o których mowa w ust. 1, przewoźnicy, biura podróży i
organizatorzy wycieczek
informują daną osobę o wszelkich akceptowalnych alternatywnych usługach real
In the event of a refusal to accept a reservation or to issue or otherwise provide a ticket on the grounds referred to in paragraph 1, carriers, travel agents and
tour
operators shall inform the person concerned about any acceptable alternative service operated by the carrier.

W przypadku odmowy przyjęcia rezerwacji, wydania lub udostępnienia w inny sposób biletu ze względów, o których mowa w ust. 1, przewoźnicy, biura podróży i
organizatorzy wycieczek
informują daną osobę o wszelkich akceptowalnych alternatywnych usługach realizowanych przez danego przewoźnika.

On request, an air carrier, its agent or a
tour
operator shall communicate these reasons in writing to the disabled person or person with reduced mobility within a fixed period of time from the...

Na żądanie przewoźnik lotniczy, jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
przedstawiają osobie niepełnosprawnej lub osobie o ograniczonej sprawności ruchowej na piśmie wspomniane przyczyny w...
On request, an air carrier, its agent or a
tour
operator shall communicate these reasons in writing to the disabled person or person with reduced mobility within a fixed period of time from the request, as short as possible, to be determined in the relevant legislation of the Contracting Party, taking into account the interests of persons with reduced mobility.

Na żądanie przewoźnik lotniczy, jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
przedstawiają osobie niepełnosprawnej lub osobie o ograniczonej sprawności ruchowej na piśmie wspomniane przyczyny w określonym, jak najkrótszym terminie, który zostanie ustalony w odpowiednich przepisach Umawiającej się Strony, z uwzględnieniem interesów osób o ograniczonej sprawności ruchowej.

On request, an air carrier, its agent or a
tour
operator shall communicate these reasons in writing to the disabled person or person with reduced mobility, within five working days of the request.

Na żądanie przewoźnik lotniczy, jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
przedstawiają osobie niepełnosprawnej lub osobie o ograniczonej sprawności ruchowej na piśmie wspomniane przyczyny w...
On request, an air carrier, its agent or a
tour
operator shall communicate these reasons in writing to the disabled person or person with reduced mobility, within five working days of the request.

Na żądanie przewoźnik lotniczy, jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
przedstawiają osobie niepełnosprawnej lub osobie o ograniczonej sprawności ruchowej na piśmie wspomniane przyczyny w terminie pięciu dni roboczych od daty żądania.

For the purposes of this Chapter,
tour
operators shall be regarded as travel agents.

Do celów niniejszego rozdziału,
organizatorzy wycieczek turystycznych
są traktowani jak biura podróży.
For the purposes of this Chapter,
tour
operators shall be regarded as travel agents.

Do celów niniejszego rozdziału,
organizatorzy wycieczek turystycznych
są traktowani jak biura podróży.

Ticket vendors offering transport contracts on their own account, and
tour
operators, shall provide this information where available.

Sprzedawcy biletów, którzy oferują umowy transportowe we własnym imieniu, oraz operatorzy
turystyczni
dostarczają tych informacji, jeżeli są one dostępne.
Ticket vendors offering transport contracts on their own account, and
tour
operators, shall provide this information where available.

Sprzedawcy biletów, którzy oferują umowy transportowe we własnym imieniu, oraz operatorzy
turystyczni
dostarczają tych informacji, jeżeli są one dostępne.

Upon request, a railway undertaking, a ticket vendor or a
tour
operator shall provide disabled persons and persons with reduced mobility with information on the accessibility of rail services and on...

Na żądanie, przedsiębiorstwo kolejowe, sprzedawca biletów lub operator
turystyczny
udzielają osobom niepełnosprawnym i osobom o ograniczonej sprawności ruchowej informacji o dostępności przewozów...
Upon request, a railway undertaking, a ticket vendor or a
tour
operator shall provide disabled persons and persons with reduced mobility with information on the accessibility of rail services and on the access conditions of rolling stock in accordance with the access rules referred to in Article 19(1) and shall inform disabled persons and persons with reduced mobility about facilities on board.

Na żądanie, przedsiębiorstwo kolejowe, sprzedawca biletów lub operator
turystyczny
udzielają osobom niepełnosprawnym i osobom o ograniczonej sprawności ruchowej informacji o dostępności przewozów kolejowych oraz o warunkach dostępu do taboru kolejowego i pomieszczeń w pociągach, zgodnie z zasadami dostępu, o których mowa w art. 19 ust. 1, oraz informują osoby niepełnosprawne i osoby o ograniczonej sprawności ruchowej o udogodnieniach w pociągu.

Carriers, terminal operators, travel agents and
tour
operators shall take all measures necessary for the request for notifications, and for the reception of notifications made in accordance with...

Przewoźnicy, operatorzy terminali, biura podróży i
organizatorzy wyjazdów grupowych
podejmują wszelkie środki niezbędne w celu żądania powiadomień i przyjmowania powiadomień składanych zgodnie z art....
Carriers, terminal operators, travel agents and
tour
operators shall take all measures necessary for the request for notifications, and for the reception of notifications made in accordance with Article 11(1)(a) and 11(2).

Przewoźnicy, operatorzy terminali, biura podróży i
organizatorzy wyjazdów grupowych
podejmują wszelkie środki niezbędne w celu żądania powiadomień i przyjmowania powiadomień składanych zgodnie z art. 11 ust. 1 lit. a) i art. 11 ust. 2.

railway undertakings, station managers, ticket vendors and
tour
operators shall take all measures necessary for the reception of notifications;

przedsiębiorstwa kolejowe, zarządcy stacji, sprzedawcy biletów oraz operatorzy
turystyczni
podejmują wszystkie działania konieczne dla przyjęcia powiadomień;
railway undertakings, station managers, ticket vendors and
tour
operators shall take all measures necessary for the reception of notifications;

przedsiębiorstwa kolejowe, zarządcy stacji, sprzedawcy biletów oraz operatorzy
turystyczni
podejmują wszystkie działania konieczne dla przyjęcia powiadomień;

Carriers, travel agents and
tour
operators shall ensure that all relevant general information concerning the journey and the conditions of carriage is available in appropriate and accessible formats...

Przewoźnicy, biura podróży i
organizatorzy wycieczek
zapewniają osobom niepełnosprawnym i osobom o ograniczonej sprawności ruchowej dostęp do podanych we właściwych i przystępnych formatach wszelkich...
Carriers, travel agents and
tour
operators shall ensure that all relevant general information concerning the journey and the conditions of carriage is available in appropriate and accessible formats for disabled persons and persons with reduced mobility including, where applicable, online booking and information.

Przewoźnicy, biura podróży i
organizatorzy wycieczek
zapewniają osobom niepełnosprawnym i osobom o ograniczonej sprawności ruchowej dostęp do podanych we właściwych i przystępnych formatach wszelkich istotnych informacji ogólnych na temat podróży i warunków przewozu, w tym, w stosownych przypadkach, na temat rezerwacji i informacji on-line.

Carriers, travel agents and
tour
operators shall ensure that all relevant information, including online reservation and information, concerning the conditions of carriage, journey information and...

Przewoźnicy, biura podróży i
organizatorzy wyjazdów grupowych
zapewniają osobom niepełnosprawnym i osobom o ograniczonej sprawności ruchowej dostęp do podanych we właściwych i przystępnych formach...
Carriers, travel agents and
tour
operators shall ensure that all relevant information, including online reservation and information, concerning the conditions of carriage, journey information and access conditions is available in appropriate and accessible formats for disabled persons and persons with reduced mobility.

Przewoźnicy, biura podróży i
organizatorzy wyjazdów grupowych
zapewniają osobom niepełnosprawnym i osobom o ograniczonej sprawności ruchowej dostęp do podanych we właściwych i przystępnych formach wszelkich istotnych informacji na temat warunków przewozu, podróży i warunków dostępu, w tym na temat rezerwacji on-line i informacji.

Tour
operators shall make available the access conditions provided for in paragraph 1 which apply to journeys included in package travel, package holidays and package tours which they organise, sell...

Organizatorzy wycieczek
udostępniają warunki dostępu przewidziane w ust. 1, mające zastosowanie do podróży w ramach zorganizowanych podróży, wakacji i wycieczek, które są przez nich organizowane,...
Tour
operators shall make available the access conditions provided for in paragraph 1 which apply to journeys included in package travel, package holidays and package tours which they organise, sell or offer for sale.

Organizatorzy wycieczek
udostępniają warunki dostępu przewidziane w ust. 1, mające zastosowanie do podróży w ramach zorganizowanych podróży, wakacji i wycieczek, które są przez nich organizowane, sprzedawane lub oferowane na sprzedaż.

Tour
operators shall make available the access conditions provided for in paragraph 1 which apply to journeys included in package travel, package holidays and package tours which they organise, sell...

Organizatorzy wyjazdów grupowych
podają do publicznej wiadomości warunki dostępu, o których mowa w ust. 1, mające zastosowanie do podróży, w tym zorganizowanych podróży, wakacji i wycieczek, które są...
Tour
operators shall make available the access conditions provided for in paragraph 1 which apply to journeys included in package travel, package holidays and package tours which they organise, sell or offer for sale.

Organizatorzy wyjazdów grupowych
podają do publicznej wiadomości warunki dostępu, o których mowa w ust. 1, mające zastosowanie do podróży, w tym zorganizowanych podróży, wakacji i wycieczek, które są przez nich organizowane, sprzedawane lub oferowane na sprzedaż.

A
tour
operator shall make such safety rules and restrictions available for flights included in package travel, package holidays and package tours which it organises, sells or offers for sale.

Organizator wycieczek
udostępnia takie zasady bezpieczeństwa i ograniczenia dotyczące lotów objętych zorganizowanymi podróżami, wakacjami i wycieczkami, które organizuje, sprzedaje lub oferuje do...
A
tour
operator shall make such safety rules and restrictions available for flights included in package travel, package holidays and package tours which it organises, sells or offers for sale.

Organizator wycieczek
udostępnia takie zasady bezpieczeństwa i ograniczenia dotyczące lotów objętych zorganizowanymi podróżami, wakacjami i wycieczkami, które organizuje, sprzedaje lub oferuje do sprzedaży.

A
tour
operator shall make such safety rules and restrictions available for flights included in package travel, package holidays and package tours which it organises, sells or offers for sale.

Organizator wycieczek
udostępnia takie zasady bezpieczeństwa i ograniczenia dotyczące lotów objętych zorganizowanymi podróżami, wakacjami i wycieczkami, które organizuje, sprzedaje lub oferuje do...
A
tour
operator shall make such safety rules and restrictions available for flights included in package travel, package holidays and package tours which it organises, sells or offers for sale.

Organizator wycieczek
udostępnia takie zasady bezpieczeństwa i ograniczenia dotyczące lotów objętych zorganizowanymi podróżami, wakacjami i wycieczkami, które organizuje, sprzedaje lub oferuje do sprzedaży.

...referred to under points (a) or (b) of the first subparagraph, the air carrier, its agent or the
tour
operator shall make reasonable efforts to propose an acceptable alternative to the person in qu

...przyczyn, o których mowa w akapicie 1 lit. a) lub b), przewoźnik lotniczy, jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
podejmują należyte starania w celu zaproponowania danej osobie możliwego do...
In the event of refusal to accept a reservation on the grounds referred to under points (a) or (b) of the first subparagraph, the air carrier, its agent or the
tour
operator shall make reasonable efforts to propose an acceptable alternative to the person in question.

W przypadku odmowy przyjęcia rezerwacji z przyczyn, o których mowa w akapicie 1 lit. a) lub b), przewoźnik lotniczy, jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
podejmują należyte starania w celu zaproponowania danej osobie możliwego do zaakceptowania rozwiązania alternatywnego.

...reservation on the grounds referred to under points (a) or (b), the air carrier, its agent or the
tour
operator shall make reasonable efforts to propose an acceptable alternative to the person in...

...z przyczyn, o których mowa w lit. a) lub b), przewoźnik lotniczy, jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
podejmują należyte starania w celu zaproponowania danej osobie możliwego do za
In the event of refusal to accept a reservation on the grounds referred to under points (a) or (b), the air carrier, its agent or the
tour
operator shall make reasonable efforts to propose an acceptable alternative to the person in question.

W przypadku odmowy przyjęcia rezerwacji z przyczyn, o których mowa w lit. a) lub b), przewoźnik lotniczy, jego przedstawiciel lub
organizator wycieczek
podejmują należyte starania w celu zaproponowania danej osobie możliwego do zaakceptowania rozwiązania alternatywnego.

...operates scheduled flights to Mediterranean destinations and sells seats on those flights to
tour
operators which are guaranteed by the tour operator and integrated into package tours.

...obsługuje regularne loty do śródziemnomorskich miejsc docelowych i sprzedaje miejsca na te loty
organizatorom wycieczek
, które są zagwarantowane przez organizatora wycieczek i włączone do oferty w
There is no statement in this chapter that Transavia operates scheduled flights to Mediterranean destinations and sells seats on those flights to
tour
operators which are guaranteed by the tour operator and integrated into package tours.

W rozdziale nie ma stwierdzenia, że Transavia obsługuje regularne loty do śródziemnomorskich miejsc docelowych i sprzedaje miejsca na te loty
organizatorom wycieczek
, które są zagwarantowane przez organizatora wycieczek i włączone do oferty wczasów zorganizowanych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich