Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: termin
Provision for
termination

Rezerwa na
zakończenie działalności
Provision for
termination

Rezerwa na
zakończenie działalności

In this table, the geographical breakdown is based on the location of the
terminal
.

W niniejszej tabeli struktura geograficzna dotyczy lokalizacji
terminali
.
In this table, the geographical breakdown is based on the location of the
terminal
.

W niniejszej tabeli struktura geograficzna dotyczy lokalizacji
terminali
.

...plan or proof that the loan has been reimbursed in full and/or that the guarantee has been
terminated
?

...planu likwidacji lub dowodu, że pożyczka została w całości zwrócona i/lub że gwarancja została
zakończona
?
Do you undertake, not later than six months after the rescue aid measure has been authorised, to communicate to the Authority a restructuring plan or a liquidation plan or proof that the loan has been reimbursed in full and/or that the guarantee has been
terminated
?

Czy zobowiązujecie się Państwo do przedstawienia Urzędowi, nie później niż w ciągu sześciu miesięcy po zatwierdzeniu środka pomocy na ratowanie zagrożonego przedsiębiorstwa, planu restrukturyzacji, planu likwidacji lub dowodu, że pożyczka została w całości zwrócona i/lub że gwarancja została
zakończona
?

...plan or proof that the loan has been reimbursed in full and/or that the guarantee has been
terminated
?

...planu likwidacji lub dowodu, że pożyczka została w całości zwrócona i/lub że gwarancja została
zakończona
?
Do you undertake, not later than six months after the rescue aid measure has been authorised, to communicate to the Authority a restructuring plan or a liquidation plan or proof that the loan has been reimbursed in full and/or that the guarantee has been
terminated
?

Czy zobowiązujecie się Państwo do przedstawienia Urzędowi, nie później niż w ciągu sześciu miesięcy po zatwierdzeniu środka pomocy na ratowanie zagrożonego przedsiębiorstwa, planu restrukturyzacji, planu likwidacji lub dowodu, że pożyczka została w całości zwrócona i/lub że gwarancja została
zakończona
?

Interconnections and multimodal
terminals

połączenia wzajemne i
terminale
multimodalne
Interconnections and multimodal
terminals

połączenia wzajemne i
terminale
multimodalne

Next reporting point (lock/bridge,
terminal
)

Następny punkt meldunkowy (śluza/most
terminal
)
Next reporting point (lock/bridge,
terminal
)

Następny punkt meldunkowy (śluza/most
terminal
)

...100 % of the refining capacity in Portugal and hence the most important import and export
terminals
.

...na rynku, która kontroluje 100 % zdolności przerobu w Portugalii, a tym samym najważniejsze
terminale
przywozowe i wywozowe.
It considers the main problem in Portugal to be Petrogal’s dominant position on the market, controlling 100 % of the refining capacity in Portugal and hence the most important import and export
terminals
.

Jego zdaniem głównym problemem w Portugalii jest dominująca pozycja spółki Petrogal na rynku, która kontroluje 100 % zdolności przerobu w Portugalii, a tym samym najważniejsze
terminale
przywozowe i wywozowe.

...prices, to further examine the price behaviour of Chinese exporters, should the measures be
terminated
.

...cenami krajowymi, aby zbadać bliżej kształtowanie się cen chińskich eksporterów w przypadku
zakończenia obowiązywania
środków.
The Commission compared verified Chinese export prices to third countries with verified Chinese domestic prices, to further examine the price behaviour of Chinese exporters, should the measures be
terminated
.

Komisja porównała zweryfikowane chińskie ceny eksportowe w wywozie do krajów trzecich ze zweryfikowanymi chińskimi cenami krajowymi, aby zbadać bliżej kształtowanie się cen chińskich eksporterów w przypadku
zakończenia obowiązywania
środków.

...the expiry review concerning imports of plastic bags from the PRC and Thailand should be
terminated
.

...przegląd wygaśnięcia dotyczący przywozu toreb plastikowych z ChRL i Tajlandii powinien zostać
zakończony
.
In light of the above and in accordance with Article 9 (2) of the basic Regulation, the expiry review concerning imports of plastic bags from the PRC and Thailand should be
terminated
.

W świetle powyższego oraz zgodnie z art. 9 ust. 2 rozporządzenia podstawowego przegląd wygaśnięcia dotyczący przywozu toreb plastikowych z ChRL i Tajlandii powinien zostać
zakończony
.

...producers in southern Germany might find their supply contract with users in the Ruhr area being
terminated
.

...zostanie poniesiona w zakresie, w jakim producentom propylenu działającym na południu Niemiec
rozwiązane
zostałyby umowy dostawy z użytkownikami zagłębia Ruhry.
Turnover would fall further as propylene producers in southern Germany might find their supply contract with users in the Ruhr area being
terminated
.

Następna strata obrotów zostanie poniesiona w zakresie, w jakim producentom propylenu działającym na południu Niemiec
rozwiązane
zostałyby umowy dostawy z użytkownikami zagłębia Ruhry.

...notified restructuring plan is later withdrawn, the extension allowed for the rescue aid has to be
terminated
.

Jeżeli zatem zgłoszony plan restrukturyzacji zostaje później wycofany, dozwolone przedłużenie pomocy na ratowanie musi zostać anulowane.
Therefore, if a notified restructuring plan is later withdrawn, the extension allowed for the rescue aid has to be
terminated
.

Jeżeli zatem zgłoszony plan restrukturyzacji zostaje później wycofany, dozwolone przedłużenie pomocy na ratowanie musi zostać anulowane.

...industry within the Union’s economy, which would be jeopardised if anti-dumping duties are
terminated
.

...ogromny potencjał wzrostu przemysłu rowerowego w ramach gospodarki unijnej, któremu zagroziłoby
wygaśnięcie
środków.
In addition, ECF states that there is an enormous potential for growth of the bicycles industry within the Union’s economy, which would be jeopardised if anti-dumping duties are
terminated
.

ECF twierdzi także, że istnieje ogromny potencjał wzrostu przemysłu rowerowego w ramach gospodarki unijnej, któremu zagroziłoby
wygaśnięcie
środków.

...are for the majority of customers the most important factor influencing the choice of a particular
terminal
.

...morskiej są dla większości odbiorców najważniejszym czynnikiem mającym wpływ na wybór danego
terminalu
.
The sea freight costs are for the majority of customers the most important factor influencing the choice of a particular
terminal
.

Koszty spedycji morskiej są dla większości odbiorców najważniejszym czynnikiem mającym wpływ na wybór danego
terminalu
.

...staff who is unemployed when his service with an institution of the European Communities has been
terminated
.

...zatrudnionym na czas określony i byłym pracownikom kontraktowym, którzy pozostają bez pracy po
zakończeniu
służby w jednej z instytucji Wspólnot Europejskich.
The third subparagraph of Article 28a(2) and the third subparagraph of Article 96(2) of the Conditions of Employment of Other Servants of the European Communities lay down the conditions for granting an unemployment allowance to a former member of the temporary or contract staff who is unemployed when his service with an institution of the European Communities has been
terminated
.

W art. 28a ust. 2 akapit trzeci i art. 96 ust. 2 akapit trzeci Warunków zatrudnienia innych pracowników Wspólnot Europejskich określono zasady przyznawania zasiłku dla bezrobotnych odpowiednio byłym pracownikom zatrudnionym na czas określony i byłym pracownikom kontraktowym, którzy pozostają bez pracy po
zakończeniu
służby w jednej z instytucji Wspólnot Europejskich.

...indicated in the first case by the data element separator and in the second case by the segment
terminator
.

...co w pierwszym przypadku zostało wskazane przez separator elementu danych, a w drugim przez
zakończenie
segmentu.
In both cases the composite data elements have been truncated, indicated in the first case by the data element separator and in the second case by the segment
terminator
.

W obydwu przypadkach skrócono złożone elementy danych, co w pierwszym przypadku zostało wskazane przez separator elementu danych, a w drugim przez
zakończenie
segmentu.

...while two members of SCCS have not met the participation criteria and their membership should be
terminated
.

...a dwóch członków SCCS nie spełniło kryteriów uczestnictwa i ich członkostwo powinno zostać
zakończone
.
Two members of SCHER, one member of SCCS and one member of SCENIHR have resigned, while two members of SCCS have not met the participation criteria and their membership should be
terminated
.

Dwóch członków SCHER, jeden członek SCCS i jeden członek SCENIHR zrezygnowało, a dwóch członków SCCS nie spełniło kryteriów uczestnictwa i ich członkostwo powinno zostać
zakończone
.

...no later than the time at which it submitted the evidence and its involvement has remained
terminated
.

Spółka Atofina była pierwszym przedsiębiorstwem, które spełniło wymogi określone w ust. 21 obwieszczenia o łagodzeniu sankcji, ponieważ dostarczyła Komisji dowodów, które w istotny sposób przyczyniły...
Atofina was the first undertaking to meet the requirements of point 21 of the Leniency Notice, as it provided the Commission with evidence which represents significant added value with respect to the evidence already in the Commission's possession at the time of its submission and, to the Commission’s knowledge, Atofina terminated its involvement in the infringement no later than the time at which it submitted the evidence and its involvement has remained
terminated
.

Spółka Atofina była pierwszym przedsiębiorstwem, które spełniło wymogi określone w ust. 21 obwieszczenia o łagodzeniu sankcji, ponieważ dostarczyła Komisji dowodów, które w istotny sposób przyczyniły się do zwiększenia wartości dowodów będących już w posiadaniu Komisji i, zgodnie z informacjami posiadanymi przez Komisję, zaprzestała uczestnictwa w naruszeniu najpóźniej z chwilą przedstawienia dokumentów.

it shall specify the duration of such representation, if only temporary, and procedures for its
termination
;

określa się czas trwania tej reprezentacji, jeżeli ma ona charakter tymczasowy, oraz tryb jej
rozwiązania
;
it shall specify the duration of such representation, if only temporary, and procedures for its
termination
;

określa się czas trwania tej reprezentacji, jeżeli ma ona charakter tymczasowy, oraz tryb jej
rozwiązania
;

...by the management board which has direct consequences for investment and the management of
terminals
.

...wszelkich wniosków rady zarządzającej, które mają bezpośredni wpływ na inwestycje i zarządzanie
terminalami
.
This advisory group may issue an opinion on any proposal by the management board which has direct consequences for investment and the management of
terminals
.

Ta grupa doradcza może wydawać opinie w sprawie wszelkich wniosków rady zarządzającej, które mają bezpośredni wpływ na inwestycje i zarządzanie
terminalami
.

...plan or proof that the loan has been reimbursed in full and/or that the guarantee has been
terminated
;

...likwidacji, albo dowodu na to, że pożyczka została w całości spłacona i/lub gwarancja została
zakończona
;
be accompanied on notification by an undertaking on the part of the Member State concerned to communicate to the Commission, not later than six months after the rescue aid measure has been authorised, a restructuring plan or a liquidation plan or proof that the loan has been reimbursed in full and/or that the guarantee has been
terminated
;

w momencie zgłoszenia towarzyszy im zobowiązanie państwa członkowskiego do przekazania Komisji, w terminie sześciu miesięcy od daty przyznania pomocy na rzecz wspomagania: albo planu restrukturyzacji, albo planu likwidacji, albo dowodu na to, że pożyczka została w całości spłacona i/lub gwarancja została
zakończona
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich