Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: tank
...home heating oil to domestic customers, it is common practice to “top up” the customer's storage
tank
— hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is als

...przypadku dostawy oleju opałowego do użytkowników domowych powszechną praktyką jest »dopełnianie«
zbiornika zasobnikowego
klienta — stąd też rzeczywista wielkość dostawy jest nieznana, jak również...
Comments: In the case of delivery of home heating oil to domestic customers, it is common practice to “top up” the customer's storage
tank
— hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is also unknown at the time the loaded tanker begins its journey.

Uwagi: W przypadku dostawy oleju opałowego do użytkowników domowych powszechną praktyką jest »dopełnianie«
zbiornika zasobnikowego
klienta — stąd też rzeczywista wielkość dostawy jest nieznana, jak również nie jest znana liczba klientów (obsługiwanych w każdym pojedynczym przejeździe) w momencie, kiedy załadowany pojazd cysterna rozpoczyna swoją podróż.

...home heating oil to domestic customers, it is common practice to “top up” the customer’s storage
tank
— hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is als

...przypadku dostawy oleju opałowego do użytkowników domowych powszechną praktyką jest »dopełnianie«
zbiornika zasobnikowego
klienta — stąd też rzeczywista wielkość dostawy jest nieznana, jak również...
Comments: In the case of delivery of home heating oil to domestic customers, it is common practice to “top up” the customer’s storage
tank
— hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is also unknown at the time the loaded tanker begins its journey.

Uwagi: W przypadku dostawy oleju opałowego do użytkowników domowych powszechną praktyką jest »dopełnianie«
zbiornika zasobnikowego
klienta — stąd też rzeczywista wielkość dostawy jest nieznana, jak również nie jest znana liczba klientów (obsługiwanych w każdym pojedynczym przejeździe) w momencie, kiedy załadowany pojazd cysterna rozpoczyna swoją podróż.

...home heating oil to domestic customers, it is common practice to “top up” the customer’s storage
tank
— hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is als

...przypadku dostawy oleju opałowego do użytkowników domowych powszechną praktyką jest »dopełnianie«
zbiornika zasobnikowego
klienta – stąd też rzeczywista wielkość dostawy jest nieznana, jak również...
Comments: In the case of delivery of home heating oil to domestic customers, it is common practice to “top up” the customer’s storage
tank
— hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is also unknown at the time the loaded tanker begins its journey.

Uwagi: W przypadku dostawy oleju opałowego do użytkowników domowych powszechną praktyką jest »dopełnianie«
zbiornika zasobnikowego
klienta – stąd też rzeczywista wielkość dostawy jest nieznana, jak również nie jest znana liczba klientów (obsługiwanych w każdym pojedynczym przejeździe) w momencie, kiedy załadowany pojazd cysterna rozpoczyna swoją podróż.

...home heating oil to domestic customers, it is common practice to ‘top up’ the customer’s storage
tank
— hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is als

...W przypadku dostawy oleju opałowego do klientów krajowych powszechną praktyką jest „dopełnianie”
zbiornika zasobnikowego
klienta – stąd też rzeczywista wielkość dostawy jest nieznana, jak również n
Comments: In the case of delivery of home heating oil to domestic customers, it is common practice to ‘top up’ the customer’s storage
tank
— hence the actual delivery is unknown and also the number of customers (in any one run) is also unknown at the time the loaded tanker begins its journey.

Uwagi: W przypadku dostawy oleju opałowego do klientów krajowych powszechną praktyką jest „dopełnianie”
zbiornika zasobnikowego
klienta – stąd też rzeczywista wielkość dostawy jest nieznana, jak również nie jest znana liczba klientów (obsługiwanych w każdym pojedynczym przejeździe) w momencie, kiedy załadowana cysterna rozpoczyna swoją podróż.

Actual fuel consumption for each flight [t] = Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for the flight is complete [t] – Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift...

Rzeczywiste zużycie paliwa podczas każdego lotu [t] = Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na dany lot [t] – Ilość paliwa znajdującego się w...
Actual fuel consumption for each flight [t] = Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for the flight is complete [t] – Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for subsequent flight is complete [t] + Fuel uplift for that subsequent flight [t]

Rzeczywiste zużycie paliwa podczas każdego lotu [t] = Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na dany lot [t] – Ilość paliwa znajdującego się w zbiornikach statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na następny lot [t] + Ilość uzupełnianego paliwa na następny lot [t]

Actual fuel consumption for each flight (tonnes) = Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for the flight is complete (tonnes) – Amount of fuel contained in aircraft tanks once...

Rzeczywiste zużycie paliwa podczas każdego lotu (tony) = Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na dany lot (tony) – Ilość paliwa znajdującego się w...
Actual fuel consumption for each flight (tonnes) = Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for the flight is complete (tonnes) – Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for subsequent flight is complete (tonnes) + Fuel uplift for that subsequent flight (tonnes)

Rzeczywiste zużycie paliwa podczas każdego lotu (tony) = Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na dany lot (tony) – Ilość paliwa znajdującego się w zbiornikach statku powietrznego po uzupełnienia zapasu na następny lot (tony) + Ilość paliwa, o jaką uzupełniony został zapas na następny lot (tony).

Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for the flight is complete – amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for subsequent flight is complete + fuel uplift...

Ilość paliwa w
zbiornikach
statku powietrznego po zakończeniu uzupełniania zapasu dla danego lotu – ilość paliwa w zbiornikach paliwa po zakończeniu uzupełniania zapasu dla następnego lotu + zapas...
Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for the flight is complete – amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for subsequent flight is complete + fuel uplift for that subsequent flight.

Ilość paliwa w
zbiornikach
statku powietrznego po zakończeniu uzupełniania zapasu dla danego lotu – ilość paliwa w zbiornikach paliwa po zakończeniu uzupełniania zapasu dla następnego lotu + zapas paliwa dla tego następnego lotu.

...tanks once fuel uplift for the flight is complete [t] – Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete [t] + Fuel uplift for that subsequent fligh

...statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na dany lot [t] – Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na następny lot [t] + Ilość uzupełnianego pal
Actual fuel consumption for each flight [t] = Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for the flight is complete [t] – Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete [t] + Fuel uplift for that subsequent flight [t]

Rzeczywiste zużycie paliwa podczas każdego lotu [t] = Ilość paliwa znajdującego się w zbiornikach statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na dany lot [t] – Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na następny lot [t] + Ilość uzupełnianego paliwa na następny lot [t]

...tanks once fuel uplift for the flight is complete (tonnes) – Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete (tonnes) + Fuel uplift for that...

...statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na dany lot (tony) – Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnienia zapasu na następny lot (tony) + Ilość paliwa, o jaką
Actual fuel consumption for each flight (tonnes) = Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for the flight is complete (tonnes) – Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete (tonnes) + Fuel uplift for that subsequent flight (tonnes)

Rzeczywiste zużycie paliwa podczas każdego lotu (tony) = Ilość paliwa znajdującego się w zbiornikach statku powietrznego po uzupełnieniu zapasu na dany lot (tony) – Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnienia zapasu na następny lot (tony) + Ilość paliwa, o jaką uzupełniony został zapas na następny lot (tony).

...monitored, an aircraft operator may substitute the figures “Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete + fuel uplift for that subsequent flight” b

...operator statku powietrznego może zastąpić liczby wyrażające »Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po zakończeniu uzupełniania zapasów na dany lot + ilość paliwa, o ja
In the exceptional case that an aircraft performs activities other than a flight, such as undergoing major maintenance involving the emptying of the tanks, after the flight whose fuel consumption is being monitored, an aircraft operator may substitute the figures “Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete + fuel uplift for that subsequent flight” by the “amount of fuel remaining in tanks at the start of the subsequent activity of the aircraft”, as recorded by technical logs.

W wyjątkowych wypadkach, kiedy statek powietrzny wykonuje czynności inne niż lot, np. poddawany jest poważnemu przeglądowi wymagającemu opróżnienia zbiorników paliwa, po zakończeniu lotu, w odniesieniu do którego monitoruje się zużycie paliwa, operator statku powietrznego może zastąpić liczby wyrażające »Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po zakończeniu uzupełniania zapasów na dany lot + ilość paliwa, o jaką uzupełniony został zapas na następny lot« liczbą wyrażającą »ilość paliwa znajdującego się w zbiornikach w czasie rozpoczęcia kolejnej czynności statku powietrznego« zgodnie z zapisami w dzienniku technicznym.

...monitored, the aircraft operator may substitute the quantity ‘Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete + Fuel uplift for that subsequent...

...się zużycie paliwa, operator statku powietrznego może zastąpić „Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnieniu zapasów na dany lot + ilość uzupełnianego paliwa na
In the exceptional case that an aircraft performs activities other than a flight, including undergoing major maintenance involving the emptying of the tanks, after the flight for which fuel consumption is being monitored, the aircraft operator may substitute the quantity ‘Amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete + Fuel uplift for that subsequent flight’ with the ‘Amount of fuel remaining in tanks at the start of the subsequent activity of the aircraft’, as recorded by technical logs.

W wyjątkowych przypadkach, kiedy statek powietrzny wykonuje czynności inne niż lot, w tym poddawany jest poważnemu przeglądowi wymagającemu opróżnienia zbiorników paliwa, po zakończeniu lotu, w odniesieniu do którego monitoruje się zużycie paliwa, operator statku powietrznego może zastąpić „Ilość paliwa znajdującego się w
zbiornikach
statku powietrznego po uzupełnieniu zapasów na dany lot + ilość uzupełnianego paliwa na następny lot”„Ilością paliwa znajdującego się w zbiornikach w czasie rozpoczęcia kolejnej czynności statku powietrznego” zgodnie z zapisami w dzienniku technicznym.

...aircraft tanks once fuel uplift for the flight is complete – amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete + fuel uplift for that subsequent flight.

...statku powietrznego po zakończeniu uzupełniania zapasu dla danego lotu – ilość paliwa w
zbiornikach
paliwa po zakończeniu uzupełniania zapasu dla następnego lotu + zapas paliwa dla tego na
Amount of fuel contained in aircraft tanks once fuel uplift for the flight is complete – amount of fuel contained in aircraft
tanks
once fuel uplift for subsequent flight is complete + fuel uplift for that subsequent flight.

Ilość paliwa w zbiornikach statku powietrznego po zakończeniu uzupełniania zapasu dla danego lotu – ilość paliwa w
zbiornikach
paliwa po zakończeniu uzupełniania zapasu dla następnego lotu + zapas paliwa dla tego następnego lotu.

The first subparagraph shall not apply to fuel
tanks
mounted directly on the engine.’

Pierwszego akapitu nie stosuje się do
zbiorników
paliwa zamontowanych bezpośrednio na silniku.”;
The first subparagraph shall not apply to fuel
tanks
mounted directly on the engine.’

Pierwszego akapitu nie stosuje się do
zbiorników
paliwa zamontowanych bezpośrednio na silniku.”;

The above approval mark affixed to a fuel
tank
shows that the type concerned was approved in the Netherlands (E4) pursuant to Part III of Regulation No 34, for a universal use including its...

Powyższy znak homologacji umieszczony na
zbiorniku
paliwa wskazuje, że dany typ uzyskał homologację w Niderlandach (E4) zgodnie z częścią III regulaminu nr 34 dla zastosowania uniwersalnego łącznie z...
The above approval mark affixed to a fuel
tank
shows that the type concerned was approved in the Netherlands (E4) pursuant to Part III of Regulation No 34, for a universal use including its accessories, under approval No 021234.

Powyższy znak homologacji umieszczony na
zbiorniku
paliwa wskazuje, że dany typ uzyskał homologację w Niderlandach (E4) zgodnie z częścią III regulaminu nr 34 dla zastosowania uniwersalnego łącznie z akcesoriami, a numer homologacji to 021234.

supplies held in refinery
tanks
, excluding those supplies in pipes and refining plant;

zapasy utrzymywane w
zbiornikach
rafinerii, z wyłączeniem zapasów w rurociągach i instalacjach rafineryjnych;
supplies held in refinery
tanks
, excluding those supplies in pipes and refining plant;

zapasy utrzymywane w
zbiornikach
rafinerii, z wyłączeniem zapasów w rurociągach i instalacjach rafineryjnych;

Where necessary, supplementary aeration of
tank
water shall be provided.

W razie konieczności zapewnia się dodatkowe napowietrzanie wody w
akwarium
.
Where necessary, supplementary aeration of
tank
water shall be provided.

W razie konieczności zapewnia się dodatkowe napowietrzanie wody w
akwarium
.

Petrol fuel
tank
spaces shall be ventilated.

Pomieszczenia, w których znajdują się
zbiorniki
benzyny, są wietrzone.
Petrol fuel
tank
spaces shall be ventilated.

Pomieszczenia, w których znajdują się
zbiorniki
benzyny, są wietrzone.

Ignition-protected equipment for inboard and stern drive petrol engines and petrol
tank
spaces;

...osprzęt silników stacjonarnych i benzynowych silników z przekładnią typu „Z” oraz przestrzeni ze
zbiornikami
benzyny;
Ignition-protected equipment for inboard and stern drive petrol engines and petrol
tank
spaces;

Zabezpieczony przed zapłonem osprzęt silników stacjonarnych i benzynowych silników z przekładnią typu „Z” oraz przestrzeni ze
zbiornikami
benzyny;

...pesticides and cleaning of pesticide application equipment after use, and recovery and disposal of
tank
mixtures, empty packaging and remnants of pesticides are particularly prone to unwanted...

...aplikacji pestycydów po użyciu, a także podczas odzyskiwania i utylizacji mieszanek pozostałych w
zbiorniku
, pustych opakowań i pozostałości pestycydów może łatwo dojść do niepożądanego narażenia...
Handling of pesticides, including storage, diluting and mixing the pesticides and cleaning of pesticide application equipment after use, and recovery and disposal of
tank
mixtures, empty packaging and remnants of pesticides are particularly prone to unwanted exposure of humans and the environment.

Zwłaszcza przy posługiwaniu się pestycydami, w tym przy składowaniu, rozcieńczaniu i mieszaniu pestycydów oraz czyszczeniu sprzętu do aplikacji pestycydów po użyciu, a także podczas odzyskiwania i utylizacji mieszanek pozostałych w
zbiorniku
, pustych opakowań i pozostałości pestycydów może łatwo dojść do niepożądanego narażenia ludzi i środowiska.

disposal of
tank
mixtures remaining after application;

utylizacja mieszanek pozostałych w
zbiorniku
po użyciu;
disposal of
tank
mixtures remaining after application;

utylizacja mieszanek pozostałych w
zbiorniku
po użyciu;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich