Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: space
In accordance with the maximum train length, the maximum
spacing
between the first and last pantograph (L1) shall be less than 400 m in order to negotiate the specified types of separation sections.

Odpowiednio do maksymalnej prędkości pociągu, maksymalny
odstęp
między pierwszym a ostatnim pantografem (L1) powinien być mniejszy niż 400 m, aby zapewnić prawidłowe przejeżdżanie określonych sekcji...
In accordance with the maximum train length, the maximum
spacing
between the first and last pantograph (L1) shall be less than 400 m in order to negotiate the specified types of separation sections.

Odpowiednio do maksymalnej prędkości pociągu, maksymalny
odstęp
między pierwszym a ostatnim pantografem (L1) powinien być mniejszy niż 400 m, aby zapewnić prawidłowe przejeżdżanie określonych sekcji separacyjnych.

If the national identification code is less than 12 digits, the
space
between the national identification code and the country code shall be completed with zeros.

Jeśli krajowy kod identyfikacyjny ma mniej niż 12 cyfr,
przestrzeń
między krajowym kodem identyfikacyjnym a kodem państwa należy wypełnić zerami.
If the national identification code is less than 12 digits, the
space
between the national identification code and the country code shall be completed with zeros.

Jeśli krajowy kod identyfikacyjny ma mniej niż 12 cyfr,
przestrzeń
między krajowym kodem identyfikacyjnym a kodem państwa należy wypełnić zerami.

The
space
between the forward bulkhead and the instrument panel which is located higher than the bottom edge of the instrument panel is not subject to the specifications of paragraph 5.3.

Obszar
między przegrodą czołową i tablicą rozdzielczą, który znajduje się powyżej dolnego brzegu tablicy rozdzielczej nie podlega specyfikacjom zawartym w pkt 5.3.
The
space
between the forward bulkhead and the instrument panel which is located higher than the bottom edge of the instrument panel is not subject to the specifications of paragraph 5.3.

Obszar
między przegrodą czołową i tablicą rozdzielczą, który znajduje się powyżej dolnego brzegu tablicy rozdzielczej nie podlega specyfikacjom zawartym w pkt 5.3.

The
space
between the edges of the mounted and fixed registration plate and the actual surface of the registration plate space shall not exceed 5,0 mm along the complete outline of the registration...

Odstęp
pomiędzy krawędziami zamontowanej i przymocowanej tablicy rejestracyjnej a rzeczywistą powierzchnią miejsca przeznaczonego na tablicę rejestracyjną nie może przekraczać 5,0 mm wzdłuż całego...
The
space
between the edges of the mounted and fixed registration plate and the actual surface of the registration plate space shall not exceed 5,0 mm along the complete outline of the registration plate.

Odstęp
pomiędzy krawędziami zamontowanej i przymocowanej tablicy rejestracyjnej a rzeczywistą powierzchnią miejsca przeznaczonego na tablicę rejestracyjną nie może przekraczać 5,0 mm wzdłuż całego obwodu tablicy rejestracyjnej.

Measurement of the
space
between the edge of the mounted and fixed registration plate and the actual surface shall be made perpendicularly and directly towards the actual surface to be covered by the...

Pomiar
odstępu
pomiędzy krawędzią zamontowanej i przymocowanej tablicy rejestracyjnej i rzeczywistą powierzchnią należy przeprowadzać prostopadle i bezpośrednio w kierunku rzeczywistej powierzchni,...
Measurement of the
space
between the edge of the mounted and fixed registration plate and the actual surface shall be made perpendicularly and directly towards the actual surface to be covered by the registration plate.

Pomiar
odstępu
pomiędzy krawędzią zamontowanej i przymocowanej tablicy rejestracyjnej i rzeczywistą powierzchnią należy przeprowadzać prostopadle i bezpośrednio w kierunku rzeczywistej powierzchni, pokrytej tablicą rejestracyjną.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 x 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 x 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 x 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 x 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Rozmiar formularzy wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
pomiędzy wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowywany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Rozmiar formularzy wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
pomiędzy wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowywany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Rozmiar formularzy wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowywany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Rozmiar formularzy wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowywany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza ma być dokładnie odwzorowany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich rozmiar wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza ma być dokładnie odwzorowany.

Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Rozmiar formularzy wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowywany.
Their size shall be 210 × 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Rozmiar formularzy wynosi 210 × 297 mm;
odstęp
między wierszami wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowywany.

Their size shall be 210 x 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich wymiary wynoszą 210 × 297 mm,
interlinia
wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala) z dokładnie odwzorowanym rozmieszczeniem elementów formularzy.
Their size shall be 210 x 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Ich wymiary wynoszą 210 × 297 mm,
interlinia
wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala) z dokładnie odwzorowanym rozmieszczeniem elementów formularzy.

Their size shall be 210 x 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Mają one wymiary 210 × 297 mm;
interlinia
wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowywany.
Their size shall be 210 x 297 mm; the type
space
between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Mają one wymiary 210 × 297 mm;
interlinia
wynosi 4,24 mm (jedna szósta cala); układ formularza jest dokładnie odwzorowywany.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich