Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: service
...Finland Post's market share, according to the available information, is lower than for domestic
services
, between the order of 13 and 15 %.

...udział w rynku Poczty Fińskiej jest, w świetle dostępnych informacji, niższy niż w przypadku
usług
krajowych i wynosi od 13 do 15 %.
For international services, Finland Post's market share, according to the available information, is lower than for domestic
services
, between the order of 13 and 15 %.

W odniesieniu do usług międzynarodowych udział w rynku Poczty Fińskiej jest, w świetle dostępnych informacji, niższy niż w przypadku
usług
krajowych i wynosi od 13 do 15 %.

...business, employment or other relationship — including the provision of additional non-audit
services
— between the statutory auditor, audit firm or network and the audited entity from which an

...– o charakterze finansowym, gospodarczym, w formie stosunku pracy lub innego rodzaju, włączając
świadczenie
dodatkowych
usług
niebędących badaniem – między biegłym rewidentem, firmą audytorską lub
Member States shall ensure that a statutory auditor or an audit firm shall not carry out a statutory audit if there is any direct or indirect financial, business, employment or other relationship — including the provision of additional non-audit
services
— between the statutory auditor, audit firm or network and the audited entity from which an objective, reasonable and informed third party would conclude that the statutory auditor's or audit firm's independence is compromised.

Państwa Członkowskie zapewniają, aby biegły rewident lub firma audytorska nie przeprowadzali badania ustawowego, jeżeli zachodzi jakikolwiek bezpośredni lub pośredni związek – o charakterze finansowym, gospodarczym, w formie stosunku pracy lub innego rodzaju, włączając
świadczenie
dodatkowych
usług
niebędących badaniem – między biegłym rewidentem, firmą audytorską lub siecią a badaną jednostką, na podstawie którego obiektywna, rozsądna i poinformowana strona trzecia wywnioskowałaby, że niezależność biegłego rewidenta lub firmy audytorskiej jest zagrożona.

...aims at creating a legal framework to ensure the freedom of establishment and the free movement of
services
between the Member States and does not harmonise or prejudice criminal law.

...stworzenie ram prawnych służących zapewnieniu swobody przedsiębiorczości i swobodnego przepływu
usług
między państwami członkowskimi i nie harmonizuje ona ani nie wywiera wpływu na przepisy prawa
This Directive aims at creating a legal framework to ensure the freedom of establishment and the free movement of
services
between the Member States and does not harmonise or prejudice criminal law.

Niniejsza dyrektywa ma na celu stworzenie ram prawnych służących zapewnieniu swobody przedsiębiorczości i swobodnego przepływu
usług
między państwami członkowskimi i nie harmonizuje ona ani nie wywiera wpływu na przepisy prawa karnego.

...the transmission of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters for
service
between the Member States.

Prawidłowe funkcjonowanie rynku wewnętrznego wymaga poprawy i przyspieszenia przepływu między państwami członkowskimi dokumentów sądowych i pozasądowych dotyczących spraw cywilnych lub handlowych w...
The proper functioning of the internal market entails the need to improve and expedite the transmission of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters for
service
between the Member States.

Prawidłowe funkcjonowanie rynku wewnętrznego wymaga poprawy i przyspieszenia przepływu między państwami członkowskimi dokumentów sądowych i pozasądowych dotyczących spraw cywilnych lub handlowych w ramach procedury doręczania tych dokumentów.

Both sets of rules have a direct impact on the supply of air transport
services
between the Member States.

Obydwa zbiory przepisów mają bezpośredni wpływ na
świadczenie usług
lotniczych pomiędzy państwami członkowskimi.
Both sets of rules have a direct impact on the supply of air transport
services
between the Member States.

Obydwa zbiory przepisów mają bezpośredni wpływ na
świadczenie usług
lotniczych pomiędzy państwami członkowskimi.

The Agreement on certain aspects of air
services
between the European Union and the United Mexican States (the Agreement) is hereby approved on behalf of the Union [2].Article 2

Umowa dotycząca pewnych aspektów przewozów lotniczych między Unią Europejską a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi (zwana dalej „Umową”) zostaje niniejszym zatwierdzona w imieniu Unii [2].Artykuł 2
The Agreement on certain aspects of air
services
between the European Union and the United Mexican States (the Agreement) is hereby approved on behalf of the Union [2].Article 2

Umowa dotycząca pewnych aspektów przewozów lotniczych między Unią Europejską a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi (zwana dalej „Umową”) zostaje niniejszym zatwierdzona w imieniu Unii [2].Artykuł 2

on the conclusion of the Agreement on certain aspects of air
services
between the European Union and the United Mexican States

w sprawie zawarcia umowy dotyczącej pewnych aspektów przewozów lotniczych między Unią Europejską a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi
on the conclusion of the Agreement on certain aspects of air
services
between the European Union and the United Mexican States

w sprawie zawarcia umowy dotyczącej pewnych aspektów przewozów lotniczych między Unią Europejską a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi

...law must be brought into full conformity with it in order to establish a sound legal basis for air
services
between the European Community and the Kingdom of Morocco and to preserve the continuity...

...doprowadzone do pełnej zgodności z tym prawem w celu ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla
świadczenia usług
lotniczych między Wspólnotą Europejską a Królestwem Marokańskim, a także w celu za
RECOGNISING that provisions of the bilateral air service agreements between Member States of the European Community and the Kingdom of Morocco which are contrary to European Community law must be brought into full conformity with it in order to establish a sound legal basis for air
services
between the European Community and the Kingdom of Morocco and to preserve the continuity of such air services;

UZNAJĄC, że postanowienia dwustronnych umów dotyczących usług lotniczych między Państwami Członkowskimi Wspólnoty Europejskiej a Królestwem Marokańskim, które są niezgodne z prawem Wspólnoty Europejskiej, muszą być doprowadzone do pełnej zgodności z tym prawem w celu ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla
świadczenia usług
lotniczych między Wspólnotą Europejską a Królestwem Marokańskim, a także w celu zachowania kontynuacji takich usług lotniczych,

...be in conformity with the laws of the parties in order to establish a sound legal basis for air
services
between the European Community and the Islamic Republic of Pakistan and to preserve the con

UZNAJĄC, że wszystkie kwestie dotyczące dwustronnych umów o komunikacji lotniczej między państwami członkowskimi Wspólnoty Europejskiej a Islamską Republiką Pakistanu muszą być zgodne z prawem stron...
RECOGNISING that all matters relating to bilateral air service agreements between Member States of the European Community and the Islamic Republic of Pakistan must be in conformity with the laws of the parties in order to establish a sound legal basis for air
services
between the European Community and the Islamic Republic of Pakistan and to preserve the continuity of such air services,

UZNAJĄC, że wszystkie kwestie dotyczące dwustronnych umów o komunikacji lotniczej między państwami członkowskimi Wspólnoty Europejskiej a Islamską Republiką Pakistanu muszą być zgodne z prawem stron celem ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla wykonywania przewozów lotniczych między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Pakistanu, a także w celu zachowania ciągłości takich przewozów lotniczych,

...law, must be brought into conformity with it in order to establish a sound legal basis for air
services
between the European Community and Malaysia and to preserve the continuity of such air serv

...zostać doprowadzone do zgodności z tym prawem w celu ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla
świadczenia usług
lotniczych między Wspólnotą Europejską a Malezją, a także w celu zachowania kontyn
RECOGNISING that certain provisions of the bilateral air service agreements between Member States of the European Community and Malaysia, which are contrary to European Community law, must be brought into conformity with it in order to establish a sound legal basis for air
services
between the European Community and Malaysia and to preserve the continuity of such air services,

UZNAJĄC, że niektóre postanowienia dwustronnych umów dotyczących usług lotniczych między państwami członkowskimi Wspólnoty Europejskiej a Malezją, które są niezgodne z prawem Wspólnoty Europejskiej, muszą zostać doprowadzone do zgodności z tym prawem w celu ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla
świadczenia usług
lotniczych między Wspólnotą Europejską a Malezją, a także w celu zachowania kontynuacji takich usług lotniczych,

...must be brought into conformity with that law in order to establish a sound legal basis for air
services
between the Union and the Macao SAR and to preserve the continuity of such air services,

UZNAJĄC, że niektóre postanowienia dwustronnych umów o komunikacji lotniczej między państwami członkowskimi Unii a Specjalnym Regionem Administracyjnym Makau, które są niezgodne z prawem Unii, muszą...
RECOGNISING that certain provisions of the bilateral air service agreements between Member States of the Union and the Macao SAR, which are contrary to the law of the Union, must be brought into conformity with that law in order to establish a sound legal basis for air
services
between the Union and the Macao SAR and to preserve the continuity of such air services,

UZNAJĄC, że niektóre postanowienia dwustronnych umów o komunikacji lotniczej między państwami członkowskimi Unii a Specjalnym Regionem Administracyjnym Makau, które są niezgodne z prawem Unii, muszą zostać dostosowane do tego prawa celem ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla przewozów lotniczych między Unią a Specjalnym Regionem Administracyjnym Makau, a także w celu zachowania ciągłości tych przewozów,

Cooperation in the area of financial
services
between the Union and OCTs should contribute to building a safer, sounder, more transparent financial system that is essential to enhance global...

Współpraca między Unią a KTZ w obszarze
usług
finansowych powinna przyczyniać się do stworzenia bezpieczniejszego, solidniejszego i przejrzystszego systemu finansowego, który jest niezbędny do...
Cooperation in the area of financial
services
between the Union and OCTs should contribute to building a safer, sounder, more transparent financial system that is essential to enhance global financial stability and to underpin sustainable growth.

Współpraca między Unią a KTZ w obszarze
usług
finansowych powinna przyczyniać się do stworzenia bezpieczniejszego, solidniejszego i przejrzystszego systemu finansowego, który jest niezbędny do zwiększenia globalnej stabilności finansowej i stworzenia podstaw dla zrównoważonego wzrostu gospodarczego.

...into conformity with the law of the Union in order to establish a sound legal basis for air
services
between the Union and Sri Lanka and to preserve the continuity of such air services,

UZNAJĄC, że niektóre postanowienia dwustronnych umów o komunikacji lotniczej między państwami członkowskimi Unii a Sri Lanką, które są niezgodne z prawem Unii, muszą zostać dostosowane do tego prawa...
RECOGNISING that certain provisions of the bilateral air service agreements between Member States of the Union and Sri Lanka, which are contrary to the law of the Union, must be brought into conformity with the law of the Union in order to establish a sound legal basis for air
services
between the Union and Sri Lanka and to preserve the continuity of such air services,

UZNAJĄC, że niektóre postanowienia dwustronnych umów o komunikacji lotniczej między państwami członkowskimi Unii a Sri Lanką, które są niezgodne z prawem Unii, muszą zostać dostosowane do tego prawa celem ustanowienia solidnej podstawy prawnej dla przewozów lotniczych między Unią a Sri Lanką, a także w celu zachowania ciągłości tych przewozów,

...coverage of a cargo and container service between Europe and the Middle East and also two separate
services
between the Far East and the Middle East

...Ltd. Świadczy usługi towarowe i kontenerowe między Europą a Bliskim Wschodem oraz dwa rodzaje
usług
między Dalekim Wschodem a Bliskim Wschodem.
50 % owned by Irinvestship Ltd and 50 % by British Company Johnson Stevens Agencies Ltd. Provides coverage of a cargo and container service between Europe and the Middle East and also two separate
services
between the Far East and the Middle East

50% należy do Irinvestship Ltd, a 50% do brytyjskiego przedsiębiorstwa Johnson Stevens Agencies Ltd. Świadczy usługi towarowe i kontenerowe między Europą a Bliskim Wschodem oraz dwa rodzaje
usług
między Dalekim Wschodem a Bliskim Wschodem.

...coverage of a cargo and container service between Europe and the Middle East and also two separate
services
between the Far East and the Middle East

...Ltd. Świadczy usługi towarowe i kontenerowe między Europą a Bliskim Wschodem oraz dwa rodzaje
usług
między Dalekim Wschodem a Bliskim Wschodem.
50 % owned by Irinvestship Ltd and 50 % by British Company Johnson Stevens Agencies Ltd. Provides coverage of a cargo and container service between Europe and the Middle East and also two separate
services
between the Far East and the Middle East

50 % należy do Irinvestship Ltd, a 50 % do brytyjskiego przedsiębiorstwa Johnson Stevens Agencies Ltd. Świadczy usługi towarowe i kontenerowe między Europą a Bliskim Wschodem oraz dwa rodzaje
usług
między Dalekim Wschodem a Bliskim Wschodem.

For these employees, no benefit is attributed to
service
between the end of the tenth year and the estimated date of leaving.

W przypadku tych pracowników nie przyporządkowuje się żadnego
świadczenia
do pracy w okresie między końcem dziesiątego roku pracy a przewidywanym terminem odejścia pracowników z jednostki.
For these employees, no benefit is attributed to
service
between the end of the tenth year and the estimated date of leaving.

W przypadku tych pracowników nie przyporządkowuje się żadnego
świadczenia
do pracy w okresie między końcem dziesiątego roku pracy a przewidywanym terminem odejścia pracowników z jednostki.

Cross-border supply of
services
between the Community and the Republic of Tajikistan

Usługi
transgraniczne
świadczone
pomiędzy wspólnotą a Republiką Tadżykistanu
Cross-border supply of
services
between the Community and the Republic of Tajikistan

Usługi
transgraniczne
świadczone
pomiędzy wspólnotą a Republiką Tadżykistanu

With regard to supply of transport
services
between the Community and Serbia, the following provisions shall apply:

W odniesieniu do
świadczenia usług
transportowych pomiędzy Wspólnotą a Serbią, stosuje się następujące postanowienia:
With regard to supply of transport
services
between the Community and Serbia, the following provisions shall apply:

W odniesieniu do
świadczenia usług
transportowych pomiędzy Wspólnotą a Serbią, stosuje się następujące postanowienia:

As regards establishment, operations, supply of
services
between the Community and Serbia, and also employment and movement of labour linked to the fulfilment of public contracts, the provisions of...

W odniesieniu do swobody przedsiębiorczości, prowadzenia działalności,
świadczenia usług
między Wspólnotą a Serbią, jak również do zatrudnienia i przepływu siły roboczej związanych z realizacją...
As regards establishment, operations, supply of
services
between the Community and Serbia, and also employment and movement of labour linked to the fulfilment of public contracts, the provisions of Articles 49 to 64 are applicable.

W odniesieniu do swobody przedsiębiorczości, prowadzenia działalności,
świadczenia usług
między Wspólnotą a Serbią, jak również do zatrudnienia i przepływu siły roboczej związanych z realizacją zamówień publicznych stosuje się postanowienia artykułów 49–69.

With regard to supply of transport
services
between the Community and Montenegro, the following provisions shall apply:

W odniesieniu do
świadczenia usług
transportowych pomiędzy Wspólnotą a Czarnogórą, stosuje się następujące postanowienia:
With regard to supply of transport
services
between the Community and Montenegro, the following provisions shall apply:

W odniesieniu do
świadczenia usług
transportowych pomiędzy Wspólnotą a Czarnogórą, stosuje się następujące postanowienia:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich