Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: right!
...authorities, the AU and the UN, in particular with the Office of the High Commissioner for Human
Rights
, the human rights observers active in the region and the Office of the Prosecutor of the Inte

...stałych kontaktów z władzami Sudanu, UA i ONZ, w szczególności z Biurem Wysokiego Komisarza ds.
Praw
Człowieka, obserwatorami praw człowieka działającymi w regionie oraz z Urzędem Prokuratora Międ
with regard to human rights, including the rights of children and women, and the fight against impunity in Sudan, follow the situation and maintain regular contacts with the Sudanese authorities, the AU and the UN, in particular with the Office of the High Commissioner for Human
Rights
, the human rights observers active in the region and the Office of the Prosecutor of the International Criminal Court.

w dziedzinie praw człowieka, w tym praw dzieci i kobiet, oraz w dziedzinie walki z bezkarnością w Sudanie – śledzenie sytuacji i utrzymywanie stałych kontaktów z władzami Sudanu, UA i ONZ, w szczególności z Biurem Wysokiego Komisarza ds.
Praw
Człowieka, obserwatorami praw człowieka działającymi w regionie oraz z Urzędem Prokuratora Międzynarodowego Trybunału Karnego.

...authorities, the AU and the UN, in particular with the Office of the High Commissioner for Human
Rights
, the human rights observers active in the region and the Office of the Prosecutor of the Inte

...stałych kontaktów z władzami Sudanu, UA i ONZ, w szczególności z Biurem Wysokiego Komisarza ds.
Praw
Człowieka, obserwatorami praw człowieka działającymi w regionie oraz z Urzędem Prokuratora Międ
with regard to human rights, including the rights of children and women, and the fight against impunity in Sudan, follow the situation and maintain regular contacts with the Sudanese authorities, the AU and the UN, in particular with the Office of the High Commissioner for Human
Rights
, the human rights observers active in the region and the Office of the Prosecutor of the International Criminal Court.

w dziedzinie praw człowieka, w tym praw dzieci i kobiet, oraz w dziedzinie walki z bezkarnością w Sudanie – śledzenie sytuacji i utrzymanie stałych kontaktów z władzami Sudanu, UA i ONZ, w szczególności z Biurem Wysokiego Komisarza ds.
Praw
Człowieka, obserwatorami praw człowieka działającymi w regionie oraz z Urzędem Prokuratora Międzynarodowego Trybunału Karnego.

...authorities, the AU and the UN, in particular with the Office of the High Commissioner for Human
Rights
, the human rights observers active in the region and the Office of the Prosecutor of the Inte

...stałych kontaktów z władzami Sudanu, UA i ONZ, w szczególności z Biurem Wysokiego Komisarza ds.
Praw
Człowieka, obserwatorami praw człowieka działającymi w regionie oraz z Urzędem Prokuratora Międ
with regard to human rights, including the rights of children and women, and the fight against impunity in Sudan, follow the situation and maintain regular contacts with the Sudanese authorities, the AU and the UN, in particular with the Office of the High Commissioner for Human
Rights
, the human rights observers active in the region and the Office of the Prosecutor of the International Criminal Court.

śledzenie sytuacji w dziedzinie praw człowieka, w tym praw dzieci i kobiet, oraz w dziedzinie walki z bezkarnością w Sudanie i utrzymanie stałych kontaktów z władzami Sudanu, UA i ONZ, w szczególności z Biurem Wysokiego Komisarza ds.
Praw
Człowieka, obserwatorami praw człowieka działającymi w regionie oraz z Urzędem Prokuratora Międzynarodowego Trybunału Karnego.

...authorities, the AU and the UN, in particular with the Office of the High Commissioner for Human
Rights
, the human rights observers active in the region and the Office of the Prosecutor of the Inte

...kontaktów z władzami sudańskimi, UA i ONZ, w szczególności z biurem Wysokiego Komisarza ds.
Praw
Człowieka, obserwatorami praw człowieka działającymi w regionie oraz z biurem Prokuratora Międz
with regard to human rights, including the rights of children and women, and the fight against impunity in Sudan, follow the situation and maintain regular contacts with the Sudanese authorities, the AU and the UN, in particular with the Office of the High Commissioner for Human
Rights
, the human rights observers active in the region and the Office of the Prosecutor of the International Criminal Court.

w zakresie praw człowieka, w tym praw dzieci i kobiet, oraz walki z bezkarnością w Sudanie, śledzenie sytuacji i utrzymanie stałych kontaktów z władzami sudańskimi, UA i ONZ, w szczególności z biurem Wysokiego Komisarza ds.
Praw
Człowieka, obserwatorami praw człowieka działającymi w regionie oraz z biurem Prokuratora Międzynarodowego Trybunału Karnego.

...the Universal Declaration on Human Rights, the International Covenant on Civil and Political
Rights
, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the Convention on the El

...i rozwoju, wynikające m.in. z Powszechnej deklaracji praw człowieka, Międzynarodowego paktu
praw
obywatelskich i politycznych, Międzynarodowego paktu praw gospodarczych, społecznych i kultural
The Union's policy and international action are also guided by its commitments and obligations concerning human rights and development, including the Universal Declaration on Human Rights, the International Covenant on Civil and Political
Rights
, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the UN Convention on the Rights of the Child, and the UN Declaration on the Right to Development.

Polityką Unii i działaniami międzynarodowymi kierują również jej zobowiązania i obowiązki dotyczące praw człowieka i rozwoju, wynikające m.in. z Powszechnej deklaracji praw człowieka, Międzynarodowego paktu
praw
obywatelskich i politycznych, Międzynarodowego paktu praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych, Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet, Konwencji ONZ o prawach dziecka oraz Deklaracji ONZ o prawie do rozwoju.

...obligations concerning human rights and development, including the Universal Declaration on Human
Rights
, the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on...

...i obowiązki dotyczące praw człowieka i rozwoju, wynikające m.in. z Powszechnej deklaracji
praw
człowieka, Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych, Międzynarodowego paktu pra
The Union's policy and international action are also guided by its commitments and obligations concerning human rights and development, including the Universal Declaration on Human
Rights
, the International Covenant on Civil and Political Rights, the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, the UN Convention on the Rights of the Child, and the UN Declaration on the Right to Development.

Polityką Unii i działaniami międzynarodowymi kierują również jej zobowiązania i obowiązki dotyczące praw człowieka i rozwoju, wynikające m.in. z Powszechnej deklaracji
praw
człowieka, Międzynarodowego paktu praw obywatelskich i politycznych, Międzynarodowego paktu praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych, Konwencji w sprawie likwidacji wszelkich form dyskryminacji kobiet, Konwencji ONZ o prawach dziecka oraz Deklaracji ONZ o prawie do rozwoju.

...of human rights and fundamental freedoms is rooted in the Universal Declaration of Human
Rights
, the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on E

...i ochrony praw człowieka i podstawowych wolności oparty jest na zapisach Powszechnej deklaracji
praw
człowieka, Międzynarodowego paktu
praw
obywatelskich i politycznych oraz Międzynarodowego paktu
The Union's contribution to democracy and the rule of law and to the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms is rooted in the Universal Declaration of Human
Rights
, the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, and other human rights instruments adopted within the framework of the United Nations (UN), as well as relevant regional human rights instruments.

Wkład Unii w działania na rzecz demokracji i praworządności oraz propagowania i ochrony praw człowieka i podstawowych wolności oparty jest na zapisach Powszechnej deklaracji
praw
człowieka, Międzynarodowego paktu
praw
obywatelskich i politycznych oraz Międzynarodowego paktu praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych, a także innych instrumentach na rzecz praw człowieka przyjętych w ramach Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ), a także na odpowiednich regionalnych instrumentach dotyczących praw człowieka.

While there is objectively an added value in being a Union citizen with established
rights
, the Union does not always highlight in an effective way the link between the solution to a broad range of...

Choć z bycia obywatelem Unii posiadającym określone
prawa
płyną obiektywne korzyści, Unia nie zawsze skutecznie eksponuje związek między rozstrzyganiem wielu problemów gospodarczych i społecznych a...
While there is objectively an added value in being a Union citizen with established
rights
, the Union does not always highlight in an effective way the link between the solution to a broad range of economic and social problems and the Union's policies.

Choć z bycia obywatelem Unii posiadającym określone
prawa
płyną obiektywne korzyści, Unia nie zawsze skutecznie eksponuje związek między rozstrzyganiem wielu problemów gospodarczych i społecznych a swoją polityką.

As Germany itself states, BayernLB is in any case entitled only to the capital element of the loan
rights
(the securing function of equity capital), while the utilisation and earnings function of the...

Według informacji przekazanych przez Niemcy bank BayernLB posiada wyłącznie główną część
praw
do pożyczek (funkcja zabezpieczenia kapitału własnego), zgodnie z umową funkcja korzystania i dochodów...
As Germany itself states, BayernLB is in any case entitled only to the capital element of the loan
rights
(the securing function of equity capital), while the utilisation and earnings function of the equity capital will, by dint of its mandatory social purpose, remain entirely with the Land .

Według informacji przekazanych przez Niemcy bank BayernLB posiada wyłącznie główną część
praw
do pożyczek (funkcja zabezpieczenia kapitału własnego), zgodnie z umową funkcja korzystania i dochodów kapitału własnego powinna całkowicie pozostać w gestii Wolnego kraju związkowego Bawaria w celu wypełniania przypisanych celów społecznych.

(Acquired
rights
) The denunciation shall not affect any rights acquired in a variety by reason of this Convention or any earlier Act prior to the date on which the denunciation becomes effective.

[
Prawa
nabyte] Wypowiedzenie nie ma wpływu na prawa nabyte do odmiany na mocy niniejszej Konwencji lub wcześniejszych Aktów zawartych przed datą, kiedy wypowiedzenie nabierze mocy prawnej.
(Acquired
rights
) The denunciation shall not affect any rights acquired in a variety by reason of this Convention or any earlier Act prior to the date on which the denunciation becomes effective.

[
Prawa
nabyte] Wypowiedzenie nie ma wpływu na prawa nabyte do odmiany na mocy niniejszej Konwencji lub wcześniejszych Aktów zawartych przed datą, kiedy wypowiedzenie nabierze mocy prawnej.

issues concerning human
rights
, the protection of minorities and the promotion of democratic values in third countries.

kwestii dotyczących
praw
człowieka, ochrony mniejszości i promowania wartości demokratycznych w krajach trzecich.
issues concerning human
rights
, the protection of minorities and the promotion of democratic values in third countries.

kwestii dotyczących
praw
człowieka, ochrony mniejszości i promowania wartości demokratycznych w krajach trzecich.

issues concerning human
rights
, the protection of minorities and the promotion of democratic values in third countries.

kwestii dotyczących
praw
człowieka, ochrony mniejszości i promowania wartości demokratycznych w krajach trzecich.
issues concerning human
rights
, the protection of minorities and the promotion of democratic values in third countries.

kwestii dotyczących
praw
człowieka, ochrony mniejszości i promowania wartości demokratycznych w krajach trzecich.

...to confidential information and the arrangements for handling it shall comply with fundamental
rights
, the protection of business secrecy, the provisions governing judicial and disciplinary proce

Dostęp do poufnych informacji oraz uzgodnienia dotyczące posługiwania się nimi są zgodne z
prawami
podstawowymi, ochroną tajemnicy handlowej, przepisami dotyczącymi postępowania sądowego i...
Access to confidential information and the arrangements for handling it shall comply with fundamental
rights
, the protection of business secrecy, the provisions governing judicial and disciplinary proceedings and the interests of the Community.

Dostęp do poufnych informacji oraz uzgodnienia dotyczące posługiwania się nimi są zgodne z
prawami
podstawowymi, ochroną tajemnicy handlowej, przepisami dotyczącymi postępowania sądowego i dyscyplinarnego oraz z interesami Wspólnoty.

Depending on the specific types of
rights
, the licences are granted to right users either by the publishers directly or via collecting societies.

W zależności od specyficznego rodzaju
praw
licencje przyznawane są użytkownikom praw bezpośrednio przez wydawców lub za pośrednictwem stowarzyszeń zbiorowego zarządzania.
Depending on the specific types of
rights
, the licences are granted to right users either by the publishers directly or via collecting societies.

W zależności od specyficznego rodzaju
praw
licencje przyznawane są użytkownikom praw bezpośrednio przez wydawców lub za pośrednictwem stowarzyszeń zbiorowego zarządzania.

...which constitute a serious or repeated breach of MLC 2006 requirements (including seafarers’
rights
), the competent authority of the port State where the ship is being inspected shall ensure th

...braki, które stanowią poważne lub powtarzające się naruszenie wymogów konwencji MLC 2006 (w tym
praw
marynarzy), właściwy organ państwa portu, w którym statek jest poddawany inspekcji, zapewnia za
In the case of living and working conditions on board which are clearly hazardous to the safety, health or security of seafarers or deficiencies which constitute a serious or repeated breach of MLC 2006 requirements (including seafarers’
rights
), the competent authority of the port State where the ship is being inspected shall ensure that the ship is detained or that the operation in the course of which the deficiencies are revealed is stopped.

W przypadku gdy warunki życia i pracy na pokładzie stwarzają wyraźne zagrożenie bezpieczeństwa, zdrowia lub ochrony marynarzy lub występują braki, które stanowią poważne lub powtarzające się naruszenie wymogów konwencji MLC 2006 (w tym
praw
marynarzy), właściwy organ państwa portu, w którym statek jest poddawany inspekcji, zapewnia zatrzymanie statku lub zawieszenie pracy, podczas której braki zostały wykryte.

...information and where the incorrect information concerned is decisive for the attribution of that
right
, the competent authorities of the Member State shall exclude the tenderer from participating...

...rozdziału zawiera błędne informacje, i o ile owe błędne informacje decydują o przyznaniu tego
prawa
, właściwy organ państwa członkowskiego wyklucza oferenta z udziału w procedurze przetargowej w
Where it is found that a document presented by a tenderer for the attribution of the rights deriving from this Chapter provides for incorrect information and where the incorrect information concerned is decisive for the attribution of that
right
, the competent authorities of the Member State shall exclude the tenderer from participating in the tendering procedure for granting aid for the private storage of sugar, for a period of one year from the date when a final administrative decision establishing the irregularity has been made.

W przypadku stwierdzenia, że dokument przedstawiony przez oferenta w celu uzyskania praw wynikających z niniejszego rozdziału zawiera błędne informacje, i o ile owe błędne informacje decydują o przyznaniu tego
prawa
, właściwy organ państwa członkowskiego wyklucza oferenta z udziału w procedurze przetargowej w odniesieniu do przyznania dopłaty do prywatnego przechowywania cukru na okres jednego roku od daty wydania ostatecznej decyzji administracyjnej stwierdzającej nieprawidłowości.

...information and where the incorrect information concerned is decisive for the attribution of that
right
, the competent authorities of the Member State shall:

...zawiera nieprawdziwe informacje, a te nieprawdziwe informacje decydują o przyznaniu tego
prawa
, właściwy organ państwa członkowskiego:
Where it is found that a document presented by an applicant for the attribution of the rights deriving from Commission Regulations governing a given import quota provides with incorrect information and where the incorrect information concerned is decisive for the attribution of that
right
, the competent authorities of the Member State shall:

W przypadku stwierdzenia, że dokument przedstawiony przez wnioskodawcę w celu uzyskania praw wynikających z rozporządzeń Komisji regulujących dany kontyngent przywozowy zawiera nieprawdziwe informacje, a te nieprawdziwe informacje decydują o przyznaniu tego
prawa
, właściwy organ państwa członkowskiego:

...information and where the incorrect information concerned is decisive for the attribution of that
right
, the competent authority shall exclude the tenderer or applicant from the procedure of...

...informacje nieprawdziwe oraz że te nieprawdziwe informacje decydują o przyznaniu przedmiotowego
prawa
, właściwy organ wyklucza oferenta lub wnioskodawcę z udziału w procedurze przyznawania dopłat
Where the competent authority of a Member State finds that a document presented by a tenderer or applicant for the attribution of the rights deriving from this Regulation provides incorrect information and where the incorrect information concerned is decisive for the attribution of that
right
, the competent authority shall exclude the tenderer or applicant from the procedure of granting private storage aid for the same product for which the incorrect information has been given for a period of one year from the moment when a final administrative decision establishing the irregularity has been taken.

W przypadku stwierdzenia przez właściwy organ państwa członkowskiego, że dokument przedstawiony przez oferenta lub wnioskodawcę w celu uzyskania praw wynikających z niniejszego rozporządzenia zawiera informacje nieprawdziwe oraz że te nieprawdziwe informacje decydują o przyznaniu przedmiotowego
prawa
, właściwy organ wyklucza oferenta lub wnioskodawcę z udziału w procedurze przyznawania dopłat do prywatnego przechowywania w odniesieniu do tego samego produktu, na temat którego dostarczono nieprawdziwych informacji, na okres jednego roku od momentu wydania ostatecznej decyzji administracyjnej stwierdzającej nieprawidłowości.

Where a railway undertaking receiving compensation enjoys an exclusive
right
, the compensation shall be accompanied by comparable benefits to users.

W przypadku gdy przedsiębiorstwo kolejowe otrzymujące rekompensatę korzysta z
prawa
wyłączności, rekompensacie tej muszą towarzyszyć porównywalne korzyści dla użytkowników.
Where a railway undertaking receiving compensation enjoys an exclusive
right
, the compensation shall be accompanied by comparable benefits to users.

W przypadku gdy przedsiębiorstwo kolejowe otrzymujące rekompensatę korzysta z
prawa
wyłączności, rekompensacie tej muszą towarzyszyć porównywalne korzyści dla użytkowników.

...on the relevant activities, the way decisions about the relevant activities are made and the
rights
the investor and other parties have in relation to the investee.

...zależy od istotnych działań, sposobu podejmowania decyzji dotyczących istotnych działań oraz od
praw
posiadanych przez inwestora i inne podmioty w stosunku do jednostki, w której dokonano inwestyc
B10 The determination about whether an investor has power depends on the relevant activities, the way decisions about the relevant activities are made and the
rights
the investor and other parties have in relation to the investee.

B10 Stwierdzenie, czy dany inwestor posiada władzę, zależy od istotnych działań, sposobu podejmowania decyzji dotyczących istotnych działań oraz od
praw
posiadanych przez inwestora i inne podmioty w stosunku do jednostki, w której dokonano inwestycji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich