Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: resident
...established, or, in the absence of an establishment, where he has his permanent address or usually
resides
, the supplier shall establish that place based on factual information provided by the...

...w którym usługobiorca ma swoją siedzibę, lub w przypadku braku siedziby, w jego stałym miejscu
zamieszkania
lub zwykłym miejscu
pobytu
, usługodawca ustala to miejsce na podstawie informacji fakty
Where, in accordance with Articles 58 and 59 of Directive 2006/112/EC, a supply of services is taxable at the place where the customer is established, or, in the absence of an establishment, where he has his permanent address or usually
resides
, the supplier shall establish that place based on factual information provided by the customer, and verify that information by normal commercial security measures such as those relating to identity or payment checks.

W przypadku gdy zgodnie z art. 58 i 59 dyrektywy 2006/112/WE świadczenie usług podlega opodatkowaniu w miejscu, w którym usługobiorca ma swoją siedzibę, lub w przypadku braku siedziby, w jego stałym miejscu
zamieszkania
lub zwykłym miejscu
pobytu
, usługodawca ustala to miejsce na podstawie informacji faktycznych otrzymanych od usługobiorcy, które weryfikuje za pomocą zwykłych, handlowych środków bezpieczeństwa, takich jak środki dotyczące kontroli tożsamości lub płatności.

...established, or, in the absence of an establishment, where he has his permanent address or usually
resides
, the supplier shall establish that place based on factual information provided by the...

...w którym usługobiorca ma swoją siedzibę, lub w przypadku braku siedziby, w jego stałym miejscu
zamieszkania
lub zwykłym miejscu
pobytu
, usługodawca ustala to miejsce na podstawie informacji fakty
From 1 January 2013, where, in accordance with the first subparagraph of Article 56(2) of Directive 2006/112/EC, a supply of services is taxable at the place where the customer is established, or, in the absence of an establishment, where he has his permanent address or usually
resides
, the supplier shall establish that place based on factual information provided by the customer, and verify that information by normal commercial security measures such as those relating to identity or payment checks.

Począwszy od 1 stycznia 2013 r., w przypadku gdy zgodnie z art. 56 ust. 2 akapit pierwszy dyrektywy 2006/112/WE świadczenie usług podlega opodatkowaniu w miejscu, w którym usługobiorca ma swoją siedzibę, lub w przypadku braku siedziby, w jego stałym miejscu
zamieszkania
lub zwykłym miejscu
pobytu
, usługodawca ustala to miejsce na podstawie informacji faktycznych otrzymanych od usługobiorcy, które weryfikuje za pomocą zwykłych, handlowych środków bezpieczeństwa, takich jak środki dotyczące kontroli tożsamości lub płatności.

...should indicate whether the address specified in the protection measure constitutes the place of
residence
, the place of work or a place that the protected person visits on a regular basis.

...środka ochrony należy wskazać w zaświadczeniu, czy adres określony w środku ochrony jest miejscem
zamieszkania
, miejscem pracy czy miejscem, które osoba objęta ochroną regularnie odwiedza.
In order to facilitate any adjustment of a protection measure, the certificate should indicate whether the address specified in the protection measure constitutes the place of
residence
, the place of work or a place that the protected person visits on a regular basis.

W celu ułatwienia dostosowania środka ochrony należy wskazać w zaświadczeniu, czy adres określony w środku ochrony jest miejscem
zamieszkania
, miejscem pracy czy miejscem, które osoba objęta ochroną regularnie odwiedza.

Address of establishment/address of
residence
: the full address of the place where the person is established/resides, including the identifier of the country or territory (ISO alpha 2 country code,...

Adres
siedziby
/adres
zamieszkania
: pełny adres miejsca, w którym osoba ma siedzibę/zamieszkuje, w tym identyfikator kraju lub terytorium (kod kraju ISO alfa-2, jeśli jest dostępny, zgodnie z polem 2...
Address of establishment/address of
residence
: the full address of the place where the person is established/resides, including the identifier of the country or territory (ISO alpha 2 country code, if available, as defined in Annex 38, Title II, box 2.).

Adres
siedziby
/adres
zamieszkania
: pełny adres miejsca, w którym osoba ma siedzibę/zamieszkuje, w tym identyfikator kraju lub terytorium (kod kraju ISO alfa-2, jeśli jest dostępny, zgodnie z polem 2 tytułu II załącznika 38).

Member States shall ensure that recipients can obtain, in their Member State of
residence
, the following information:

...członkowskie zapewniają możliwość uzyskania przez usługobiorców w swoim państwie członkowskim
zamieszkania
następujących informacji:
Member States shall ensure that recipients can obtain, in their Member State of
residence
, the following information:

Państwa członkowskie zapewniają możliwość uzyskania przez usługobiorców w swoim państwie członkowskim
zamieszkania
następujących informacji:

...income obtained from a Swiss paying agent to the tax authorities in his or her Member State of
residence
, the interest income concerned shall be subject to taxation in that Member State at the sa

W przypadku gdy właściciel odsetek wybiera procedurę dobrowolnego ujawnienia lub w inny sposób składa oświadczenie organom podatkowym w swoim Państwie Członkowskim o swoich dochodach z odsetek, które...
Where the beneficial owner opts for this voluntary disclosure procedure or otherwise declares his or her interest income obtained from a Swiss paying agent to the tax authorities in his or her Member State of
residence
, the interest income concerned shall be subject to taxation in that Member State at the same rates as those applied to similar income arising in that State.

W przypadku gdy właściciel odsetek wybiera procedurę dobrowolnego ujawnienia lub w inny sposób składa oświadczenie organom podatkowym w swoim Państwie Członkowskim o swoich dochodach z odsetek, które otrzymał od szwajcarskiego podmiotu wypłacającego, to dochód z odsetek podlega opodatkowaniu w tym Państwie Członkowskim z zastosowaniem takich samych stawek, jak stosowane wobec podobnego dochodu, który powstał w tym państwie.

...income obtained from a Liechtenstein paying agent to the tax authorities in his Member State of
residence
, the interest income concerned shall be subject to taxation in that Member State at the sa

W przypadku, gdy właściciel odsetek wybiera procedurę dobrowolnego ujawnienia lub w inny sposób składa oświadczenie organom podatkowym w swoim Państwie Członkowskim o swoich dochodach z odsetek,...
Where the beneficial owner opts for this voluntary disclosure procedure or otherwise declares his interest income obtained from a Liechtenstein paying agent to the tax authorities in his Member State of
residence
, the interest income concerned shall be subject to taxation in that Member State at the same rates as those applied to similar income arising in that State.

W przypadku, gdy właściciel odsetek wybiera procedurę dobrowolnego ujawnienia lub w inny sposób składa oświadczenie organom podatkowym w swoim Państwie Członkowskim o swoich dochodach z odsetek, które otrzymał od podmiotu wypłacającego z Lichtensteinu, to dochód z odsetek podlega opodatkowaniu w tym Państwie Członkowskim z zastosowaniem takich samych stawek jak stosowane wobec podobnego dochodu, który powstał w tym państwie.

...are the insurance periods of the contracting State on which territory the entitled person had a
residence
); the application of that provision remains restricted to the persons covered by it.

...są okresami ubezpieczenia umawiającego się państwa, na którego terytorium osoba uprawniona miała
miejsce zamieszkania
); stosowanie tego postanowienia ogranicza się do osób objętych tą konwencją.
Article 34(1) of the Convention on social security of 30 January 1959 (Article 34(1) of that Convention provides that the insurance periods awarded before the day of signing that Convention are the insurance periods of the contracting State on which territory the entitled person had a
residence
); the application of that provision remains restricted to the persons covered by it.

Artykuł 34 ust. 1 konwencji z dnia 30 stycznia 1959 r. o zabezpieczeniu społecznym (art. 34 ust. 1 tej konwencji przewiduje, że okresy ubezpieczenia zaliczone przed dniem podpisania konwencji są okresami ubezpieczenia umawiającego się państwa, na którego terytorium osoba uprawniona miała
miejsce zamieszkania
); stosowanie tego postanowienia ogranicza się do osób objętych tą konwencją.

...at work and occupational diseases under the national legislation of the Member State of stay or
residence
, the institution of that Member State shall without delay inform the competent institution

...przy pracy oraz chorobą zawodową zgodnie z krajowym ustawodawstwem państwa członkowskiego
miejsca
pobytu lub
zamieszkania
instytucja tego państwa członkowskiego niezwłocznie informuje o tym
When providing special benefits in kind in connection with accidents at work and occupational diseases under the national legislation of the Member State of stay or
residence
, the institution of that Member State shall without delay inform the competent institution.

W przypadku udzielania specjalnych świadczeń rzeczowych związanych z wypadkiem przy pracy oraz chorobą zawodową zgodnie z krajowym ustawodawstwem państwa członkowskiego
miejsca
pobytu lub
zamieszkania
instytucja tego państwa członkowskiego niezwłocznie informuje o tym instytucję właściwą.

...business and outstanding amounts to the NCB of the Member State in which the reporting agent is
resident
. The required statistical information is specified in Annex I.

...MIF rzeczywista populacja sprawozdawcza przekazuje KBC państwa członkowskiego, którego
rezydentem
jest podmiot sprawozdający, z częstotliwością miesięczną, dane o nowych umowach i wszystk
For the purposes of the regular production of MFI interest rate statistics, the actual reporting population shall report monthly statistical information relating to new business and outstanding amounts to the NCB of the Member State in which the reporting agent is
resident
. The required statistical information is specified in Annex I.

W celu regularnego przygotowywania statystyk w zakresie stóp procentowych MIF rzeczywista populacja sprawozdawcza przekazuje KBC państwa członkowskiego, którego
rezydentem
jest podmiot sprawozdający, z częstotliwością miesięczną, dane o nowych umowach i wszystkich umowach, zgodnie z załącznikiem I.

...candidates registered both on the list of their home Member State and that of the Member State of
residence
, the list of data to be required from citizens of the Union when submitting an...

...zarówno na liście w ich państwie członkowskim pochodzenia, jak i na liście w państwie członkowskim
miejsca zamieszkania
, wykaz danych, których wymaga się od obywateli Unii podczas składania...
To ensure a more efficient identification of candidates registered both on the list of their home Member State and that of the Member State of
residence
, the list of data to be required from citizens of the Union when submitting an application to stand as candidates in the Member State of residence should include their date and place of birth and the last address of residence in their home Member State.

Aby zapewnić skuteczniejszą identyfikację kandydatów zarejestrowanych zarówno na liście w ich państwie członkowskim pochodzenia, jak i na liście w państwie członkowskim
miejsca zamieszkania
, wykaz danych, których wymaga się od obywateli Unii podczas składania wniosków o dopuszczenie do kandydowania w państwie członkowskim zamieszkania, powinien zawierać datę i miejsce ich urodzenia oraz ostatnie miejsce zamieszkania w ich państwie członkowskim pochodzenia.

...immigration, smuggling and trafficking of human beings, external borders and the return of illegal
residents
the Commission puts forward the possibility of revising the ARGO programme for...

W swoim Komunikacie dla Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 czerwca 2003 r. dotyczącym rozwoju wspólnej polityki w sprawie nielegalnej imigracji, przemytu i handlu ludźmi, granic zewnętrznych i...
In its Communication to the European Parliament and to the Council of 3 June 2003 on the development of a Common policy on illegal immigration, smuggling and trafficking of human beings, external borders and the return of illegal
residents
the Commission puts forward the possibility of revising the ARGO programme for providing financial support to national projects in the area of external borders by addressing specific structural weaknesses at strategic border points that would be identified in agreement with the Member States on the basis of objective criteria.

W swoim Komunikacie dla Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 3 czerwca 2003 r. dotyczącym rozwoju wspólnej polityki w sprawie nielegalnej imigracji, przemytu i handlu ludźmi, granic zewnętrznych i wydalania nielegalnych imigrantów Komisja przedstawia możliwość zrewidowania programu ARGO dla zapewnienia wsparcia finansowego dla projektów krajowych w dziedzinie granic zewnętrznych poprzez podjęcie działań w celu eliminacji konkretnych słabości strukturalnych w punktach granicznych o znaczeniu strategicznym, które zostaną określone w porozumieniu z Państwami Członkowskimi na podstawie obiektywnych kryteriów.

‘monetary financial institution’ (MFI) means a
resident
undertaking that belongs to any of the following sectors:

„monetarna instytucja finansowa (MIF)” podmiot będący
rezydentem
należący do jednego z poniższych sektorów:
‘monetary financial institution’ (MFI) means a
resident
undertaking that belongs to any of the following sectors:

„monetarna instytucja finansowa (MIF)” podmiot będący
rezydentem
należący do jednego z poniższych sektorów:

“monetary financial institution” (MFI) means a
resident
undertaking that belongs to any of the following sectors:

»monetarna instytucja finansowa« (MIF) oznacza instytucję będącą
rezydentem
, należącą do jakiegokolwiek z poniższych sektorów:
“monetary financial institution” (MFI) means a
resident
undertaking that belongs to any of the following sectors:

»monetarna instytucja finansowa« (MIF) oznacza instytucję będącą
rezydentem
, należącą do jakiegokolwiek z poniższych sektorów:

'Their pensions shall be subject to the correction coefficient only if the
residence
of the official coincides with their last place of employment or with the country of their place of origin within...

...urzędników podlegają zastosowaniu współczynnika korygującego jedynie w przypadku, gdy urzędnik
zamieszkuje
w miejscu swojego ostatniego zatrudnienia lub w swoim państwie pochodzenia w rozumieniu
'Their pensions shall be subject to the correction coefficient only if the
residence
of the official coincides with their last place of employment or with the country of their place of origin within the meaning of Article 7(4) of Annex VII. However, for family or medical reasons, officials receiving a pension may request the appointing authority to change their place of origin; the decision in that regard shall be taken on production by the official concerned of appropriate supporting evidence.';

„Emerytury tych urzędników podlegają zastosowaniu współczynnika korygującego jedynie w przypadku, gdy urzędnik
zamieszkuje
w miejscu swojego ostatniego zatrudnienia lub w swoim państwie pochodzenia w rozumieniu art. 7 ust. 4 załącznika VII. Jednakże z przyczyn rodzinnych lub medycznych urzędnicy otrzymujący emeryturę mogą składać do organu powołującego wniosek o zmianę miejsca pochodzenia. Decyzję w tym względzie podejmuje się w momencie przedstawienia przez zainteresowanego urzędnika odpowiednich dowodów.”

change of
residence
of the official: up to two days;

zmiana
miejsca zamieszkania
urzędnika: do dwóch dni,
change of
residence
of the official: up to two days;

zmiana
miejsca zamieszkania
urzędnika: do dwóch dni,

Construction in the compiling economy comprises construction services provided to
residents
of the compiling economy by non-resident construction enterprises (debit) and the goods and services...

Usługi budowlane świadczone w kraju sporządzającym sprawozdanie obejmują usługi dostarczane
rezydentom
przez przedsiębiorstwa budowlane niebędące rezydentami (rozchody) oraz towary i usługi zakupione...
Construction in the compiling economy comprises construction services provided to
residents
of the compiling economy by non-resident construction enterprises (debit) and the goods and services purchased in the compiling economy by these non-resident enterprises (credit).

Usługi budowlane świadczone w kraju sporządzającym sprawozdanie obejmują usługi dostarczane
rezydentom
przez przedsiębiorstwa budowlane niebędące rezydentami (rozchody) oraz towary i usługi zakupione w danym kraju przez wspomniane przedsiębiorstwa budowlane niebędące rezydentami (przychody).

Comprises construction services provided to
residents
of the compiling economy by non-resident construction enterprises (debit) and the goods and services purchased in the compiling economy by these...

Obejmują usługi budowlane dostarczane
rezydentom
gospodarki zbierającej dane przez przedsiębiorstwa budowlane, niebędące rezydentami (debet) oraz towary i usługi zakupione w gospodarce zbierającej...
Comprises construction services provided to
residents
of the compiling economy by non-resident construction enterprises (debit) and the goods and services purchased in the compiling economy by these non-resident enterprises (credit).

Obejmują usługi budowlane dostarczane
rezydentom
gospodarki zbierającej dane przez przedsiębiorstwa budowlane, niebędące rezydentami (debet) oraz towary i usługi zakupione w gospodarce zbierającej dane przez wspomniane przedsiębiorstwa budowlane, niebędące rezydentami (kredyt).

Merchanting is defined as the purchase of a good by a
resident
of the compiling economy from a non-resident and the subsequent resale of the good to another non-resident; during the process, the good...

Pośrednictwo handlowe jest definiowane jako zakup towarów przez
rezydenta
gospodarki zbierającej dane od nierezydenta oraz następnie odsprzedaż towarów innemu nierezydentowi; podczas tego procesu...
Merchanting is defined as the purchase of a good by a
resident
of the compiling economy from a non-resident and the subsequent resale of the good to another non-resident; during the process, the good does not enter or leave the compiling economy.

Pośrednictwo handlowe jest definiowane jako zakup towarów przez
rezydenta
gospodarki zbierającej dane od nierezydenta oraz następnie odsprzedaż towarów innemu nierezydentowi; podczas tego procesu towary nie są wwiezione na obszar, ani też nie opuszczają obszaru gospodarki zbierającej dane.

Merchanting is defined as the purchase of goods by a
resident
(of the compiling economy) from a non-resident, combined with the subsequent resale of the same goods to another non-resident without the...

Pośrednictwo handlowe definiuje się jako nabycie towarów przez
rezydenta
(kraju sprawozdającego) od nierezydenta, połączone z następującą po nim odsprzedażą tych samych towarów innemu nierezydentowi,...
Merchanting is defined as the purchase of goods by a
resident
(of the compiling economy) from a non-resident, combined with the subsequent resale of the same goods to another non-resident without the goods being present in the compiling economy.

Pośrednictwo handlowe definiuje się jako nabycie towarów przez
rezydenta
(kraju sprawozdającego) od nierezydenta, połączone z następującą po nim odsprzedażą tych samych towarów innemu nierezydentowi, przy czym towary te fizycznie nie znajdują się w kraju sprawozdającym.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich