Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: resident
Country of
residence
of the investor

Kraj inwestora
Country of
residence
of the investor

Kraj inwestora

...such reference should be understood as a reference to either the law of the State of the habitual
residence
of the person concerned on that day or, if he had made a choice of law under this...

W przypadku gdy niniejsze rozporządzenie odwołuje się do prawa, które byłoby właściwe dla dziedziczenia po osobie dokonującej rozrządzenia na wypadek śmierci, gdyby osoba ta zmarła w dniu, w którym...
Where reference is made in this Regulation to the law which would have been applicable to the succession of the person making a disposition of property upon death if he had died on the day on which the disposition was, as the case may be, made, modified or revoked, such reference should be understood as a reference to either the law of the State of the habitual
residence
of the person concerned on that day or, if he had made a choice of law under this Regulation, the law of the State of his nationality on that day.

W przypadku gdy niniejsze rozporządzenie odwołuje się do prawa, które byłoby właściwe dla dziedziczenia po osobie dokonującej rozrządzenia na wypadek śmierci, gdyby osoba ta zmarła w dniu, w którym rozrządzenie to zostało – w zależności od przypadku – dokonane, zmienione lub odwołane, odwołanie takie należy rozumieć jako odwołanie do prawa państwa zwykłego pobytu danej osoby w tym dniu albo, jeżeli na mocy niniejszego rozporządzenia dokonała ona wyboru prawa, prawa państwa jej obywatelstwa w tym dniu.

...which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of
residence
of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with

...świadczenie, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce
zamieszkania
osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wej
Any benefit which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of
residence
of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with effect from the date of entry into force of this Decision, provided that the rights for which benefits were previously provided have not given rise to a lump-sum payment.

Każde świadczenie, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce
zamieszkania
osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wejścia w życie niniejszej decyzji, o ile prawa, za które uprzednio przysługiwały świadczenia, nie stanowiły podstawy do płatności w formie zryczałtowanej.

...which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of
residence
of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with

...świadczenie, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce
zamieszkania
osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wej
Any benefit which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of
residence
of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with effect from the date of entry into force of this Decision, provided that the rights for which benefits were previously provided have not given rise to a lump-sum payment.

Każde świadczenie, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce
zamieszkania
osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wejścia w życie niniejszej decyzji, o ile prawa, za które uprzednio przysługiwały świadczenia, nie stanowiły podstawy do płatności w formie zryczałtowanej.

...which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of
residence
of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with

...świadczenie, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce
zamieszkania
osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wej
Any benefit which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of
residence
of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with effect from the date of entry into force of this Decision, provided that the rights for which benefits were previously provided have not given rise to a lump-sum payment.

Każde świadczenie, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce
zamieszkania
osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wejścia w życie niniejszej decyzji, o ile prawa, za które uprzednio przysługiwały świadczenia, nie stanowiły podstawy do płatności w formie zryczałtowanej.

...which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of
residence
of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with

...świadczenie, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce
zamieszkania
osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wej
Any benefit which has not been awarded or which has been suspended by reason of the nationality or place of
residence
of the person concerned shall, at the request of that person, be provided or resumed with effect from the date of entry into force of this Decision, provided that the rights for which benefits were previously provided have not given rise to a lump-sum payment.

Każde świadczenie, którego nie przyznano lub które zawieszono ze względu na obywatelstwo lub miejsce
zamieszkania
osoby zainteresowanej, podlega, na jej wniosek, przyznaniu lub przywróceniu od daty wejścia w życie niniejszej decyzji, o ile prawa, za które uprzednio przysługiwały świadczenia, nie stanowiły podstawy do płatności w formie zryczałtowanej.

...benefit that has not been awarded or that has been suspended on account of the nationality or the
residence
of the person concerned shall, at the latter's request, be awarded or resumed from 1...

...świadczenie, które nie zostało przyznane lub zostało zawieszone ze względu na obywatelstwo lub
miejsce zamieszkania
osoby zainteresowanej, zostaje przyznane lub przywrócone, na jej wniosek, od dn
Any benefit that has not been awarded or that has been suspended on account of the nationality or the
residence
of the person concerned shall, at the latter's request, be awarded or resumed from 1 January 2005, provided that the rights for which benefits were previously awarded did not give rise to a lump-sum payment.

Każde świadczenie, które nie zostało przyznane lub zostało zawieszone ze względu na obywatelstwo lub
miejsce zamieszkania
osoby zainteresowanej, zostaje przyznane lub przywrócone, na jej wniosek, od dnia 1 stycznia 2005 r., pod warunkiem że prawa do świadczeń przyznanych uprzednio nie spowodowały wypłaty świadczeń w formie zryczałtowanej.

of any change of
residence
of the person concerned;

o każdej zmianie
miejsca pobytu
danej osoby;
of any change of
residence
of the person concerned;

o każdej zmianie
miejsca pobytu
danej osoby;

information allowing verification of the identity and place of
residence
of the person concerned;

informacje umożliwiające weryfikację tożsamości i miejsca
pobytu
danej osoby;
information allowing verification of the identity and place of
residence
of the person concerned;

informacje umożliwiające weryfikację tożsamości i miejsca
pobytu
danej osoby;

A flagged alert shall be regarded as being issued for the purposes of communicating the place of
residence
of the person concerned.

Wpis, do którego dodano zastrzeżenie, uznaje się za wpis dokonany w celu ustalenia miejsca
pobytu
osoby, w odniesieniu do której wpis ten wprowadzono.
A flagged alert shall be regarded as being issued for the purposes of communicating the place of
residence
of the person concerned.

Wpis, do którego dodano zastrzeżenie, uznaje się za wpis dokonany w celu ustalenia miejsca
pobytu
osoby, w odniesieniu do której wpis ten wprowadzono.

...of at least 50 km referred to in the third subparagraph shall be calculated from the place of
residence
of the person having custody of the child.

...wypadku odległość co najmniej 50 km, o której mowa w akapicie trzecim, jest liczona od miejsca
zamieszkania
osoby sprawującej opiekę nad dzieckiem.
In such case, the distance of at least 50 km referred to in the third subparagraph shall be calculated from the place of
residence
of the person having custody of the child.

W takim wypadku odległość co najmniej 50 km, o której mowa w akapicie trzecim, jest liczona od miejsca
zamieszkania
osoby sprawującej opiekę nad dzieckiem.

To be completed by the doctor designated by the liaison body (5) (6) in the country of
residence
of the person examined and to be sent to the institution mentioned in box 3.

Wypełnia lekarz wyznaczony przez instytucję łącznikową (5) (6) w państwie
zamieszkania
osoby badanej i przesyła do instytucji wymienionej w punkcie 3.
To be completed by the doctor designated by the liaison body (5) (6) in the country of
residence
of the person examined and to be sent to the institution mentioned in box 3.

Wypełnia lekarz wyznaczony przez instytucję łącznikową (5) (6) w państwie
zamieszkania
osoby badanej i przesyła do instytucji wymienionej w punkcie 3.

The total period of
residence
of the persons referred to in paragraphs 1 to 3 of this Article shall not exceed 90 days per period of 180 days in the territory of the Member States or of Cape Verde.

Całkowity czas
pobytu
osób, o których mowa w ust. 1–3 niniejszego artykułu, na terytorium państw członkowskich lub Republiki Zielonego Przylądka nie może przekraczać 90 dni w ciągu każdego...
The total period of
residence
of the persons referred to in paragraphs 1 to 3 of this Article shall not exceed 90 days per period of 180 days in the territory of the Member States or of Cape Verde.

Całkowity czas
pobytu
osób, o których mowa w ust. 1–3 niniejszego artykułu, na terytorium państw członkowskich lub Republiki Zielonego Przylądka nie może przekraczać 90 dni w ciągu każdego 180-dniowego okresu.

A principal distinction must be drawn on the basis of the
residency
of the issuer whereby the Eurosystem NCBs collectively cover all issues by the residents of the euro area.

Podstawowego rozróżnienia dokonuje się według
kraju
emitenta, przy czym KBC Eurosystemu obejmują łącznie wszystkie emisje przeprowadzane przez rezydentów strefy euro.
A principal distinction must be drawn on the basis of the
residency
of the issuer whereby the Eurosystem NCBs collectively cover all issues by the residents of the euro area.

Podstawowego rozróżnienia dokonuje się według
kraju
emitenta, przy czym KBC Eurosystemu obejmują łącznie wszystkie emisje przeprowadzane przez rezydentów strefy euro.

A principal distinction must be drawn on the basis of the
residency
of the issuer whereby the Eurosystem NCBs collectively cover all issues by the residents of the euro area.

Podstawowego rozróżnienia dokonuje się według
kraju
emitenta, przy czym KBC Eurosystemu obejmują łącznie wszystkie emisje przeprowadzane przez rezydentów strefy euro.
A principal distinction must be drawn on the basis of the
residency
of the issuer whereby the Eurosystem NCBs collectively cover all issues by the residents of the euro area.

Podstawowego rozróżnienia dokonuje się według
kraju
emitenta, przy czym KBC Eurosystemu obejmują łącznie wszystkie emisje przeprowadzane przez rezydentów strefy euro.

Residency
of the issuer

Siedziba
emitenta
Residency
of the issuer

Siedziba
emitenta

The principal distinction is drawn on the basis of the
residency
of the issuer.

Podstawowy przekrój określa się według
siedziby
emitenta.
The principal distinction is drawn on the basis of the
residency
of the issuer.

Podstawowy przekrój określa się według
siedziby
emitenta.

The competent institution or the institution of the place of
residence
of the insured person, pensioner or family member should issue the form to the insured person, pensioner or family member.

Instytucja właściwa lub instytucja miejsca
zamieszkania
osoby ubezpieczonej, emeryta/rencisty lub członka rodziny powinna wystawić formularz dla osoby ubezpieczonej, emeryta/rencisty lub członka...
The competent institution or the institution of the place of
residence
of the insured person, pensioner or family member should issue the form to the insured person, pensioner or family member.

Instytucja właściwa lub instytucja miejsca
zamieszkania
osoby ubezpieczonej, emeryta/rencisty lub członka rodziny powinna wystawić formularz dla osoby ubezpieczonej, emeryta/rencisty lub członka rodziny.

If no distinction according to the location of the terminal and/or the
residency
of the card issuer is possible, transactions are included under the item ‘a) Terminals located in the country with...

Jeśli nie jest możliwe dokonanie rozróżnienia ze względu na położenie terminala oraz
siedzibę
emitenta karty, transakcje takie zalicza się do kategorii „a) Terminale znajdujące się w kraju za pomocą...
If no distinction according to the location of the terminal and/or the
residency
of the card issuer is possible, transactions are included under the item ‘a) Terminals located in the country with cards issued in the country’ as the most common category and an explanation is to be provided in the ‘end-notes’.

Jeśli nie jest możliwe dokonanie rozróżnienia ze względu na położenie terminala oraz
siedzibę
emitenta karty, transakcje takie zalicza się do kategorii „a) Terminale znajdujące się w kraju za pomocą kart wyemitowanych w kraju”, jako kategorii najbardziej powszechnej, z odpowiednim wyjaśnieniem zawartym w „uwagach końcowych”.

...terminal are counted on three different levels according to the location of the terminal and the
residency
of the card issuer.

...są liczone osobno na trzech różnych poziomach, zgodnie z miejscem położenia terminalu oraz
siedzibą
emitenta karty.
Transactions per type of terminal are counted on three different levels according to the location of the terminal and the
residency
of the card issuer.

Transakcje według rodzaju terminali są liczone osobno na trzech różnych poziomach, zgodnie z miejscem położenia terminalu oraz
siedzibą
emitenta karty.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich