Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: receivables
In any case, the Commission cannot accept that ITP would have had legitimate expectations of
receiving
the aid.

W każdym razie Komisja nie może przyjąć, że ITP miała uzasadnione oczekiwania co do
uzyskania
pomocy.
In any case, the Commission cannot accept that ITP would have had legitimate expectations of
receiving
the aid.

W każdym razie Komisja nie może przyjąć, że ITP miała uzasadnione oczekiwania co do
uzyskania
pomocy.

 Will be used exclusively in the establishment
receiving
the aid?

 Będą wykorzystane wyłącznie w zakładzie
otrzymującym
pomoc?
 Will be used exclusively in the establishment
receiving
the aid?

 Będą wykorzystane wyłącznie w zakładzie
otrzymującym
pomoc?

 Will be used exclusively in the establishment
receiving
the aid?

 Będą wykorzystane wyłącznie w zakładzie
otrzymującym
pomoc?
 Will be used exclusively in the establishment
receiving
the aid?

 Będą wykorzystane wyłącznie w zakładzie
otrzymującym
pomoc?

...the beneficiaries cannot claim good faith, where they did not have legitimate expectations to
receive
the aid.

...nie mogą się na nią powoływać w sytuacji, w której nie mieli uzasadnionych oczekiwań dotyczących
otrzymania
pomocy.
As to possible good faith, the beneficiaries cannot claim good faith, where they did not have legitimate expectations to
receive
the aid.

Jeżeli chodzi o dobrą wiarę, beneficjenci nie mogą się na nią powoływać w sytuacji, w której nie mieli uzasadnionych oczekiwań dotyczących
otrzymania
pomocy.

...the aid; as regards regional investment aid, they must be used exclusively in the establishment
receiving
the aid;

...pomoc. W przypadku regionalnej pomocy inwestycyjnej korzysta się z nich wyłącznie w jednostce
otrzymującej
pomoc;
they must be used exclusively in the undertaking receiving the aid; as regards regional investment aid, they must be used exclusively in the establishment
receiving
the aid;

korzysta się z nich wyłącznie w przedsiębiorstwie otrzymującym pomoc. W przypadku regionalnej pomocy inwestycyjnej korzysta się z nich wyłącznie w jednostce
otrzymującej
pomoc;

Forty-five days after it has
received
the copy of the invitation to the consultation as referred to in Article 2(3) at the latest, the Member State shall inform the parties involved in the...

Najpóźniej czterdzieści pięć dni
od otrzymania
kopii zaproszenia do udziału w konsultacjach, o których mowa w art. 2 ust. 3, państwo członkowskie informuje strony biorące udział w planie...
Forty-five days after it has
received
the copy of the invitation to the consultation as referred to in Article 2(3) at the latest, the Member State shall inform the parties involved in the restructuring plan of its decision on:

Najpóźniej czterdzieści pięć dni
od otrzymania
kopii zaproszenia do udziału w konsultacjach, o których mowa w art. 2 ust. 3, państwo członkowskie informuje strony biorące udział w planie restrukturyzacji o swojej decyzji dotyczącej:

receive
the organisers at an appropriate level to allow them to explain in detail the matters raised by the citizens’ initiative;

przyjmuje
organizatorów na odpowiednim szczeblu, aby mogli szczegółowo wyjaśnić kwestie, których dotyczy inicjatywa obywatelska;
receive
the organisers at an appropriate level to allow them to explain in detail the matters raised by the citizens’ initiative;

przyjmuje
organizatorów na odpowiednim szczeblu, aby mogli szczegółowo wyjaśnić kwestie, których dotyczy inicjatywa obywatelska;

The Commission
received
the first draft of the 2006 restructuring plan on 9 June 2006. Having visited the yard and received the opinion of an external consultant, the Commission expressed serious...

Komisja
otrzymała
pierwszy projekt planu restrukturyzacji z 2006 r. w dniu 9 czerwca 2006 r. Po złożeniu wizyty w stoczni i zasięgnięciu opinii zewnętrznego konsultanta Komisja wyraziła poważne obawy...
The Commission
received
the first draft of the 2006 restructuring plan on 9 June 2006. Having visited the yard and received the opinion of an external consultant, the Commission expressed serious concerns about this draft during the on-site visit on 14 June 2006 and in writing on 17 July 2006, pointing out that the restructuring plan did not appear to be achievable and would be unlikely to allow the yard to restore long-term viability without unduly distorting competition.

Komisja
otrzymała
pierwszy projekt planu restrukturyzacji z 2006 r. w dniu 9 czerwca 2006 r. Po złożeniu wizyty w stoczni i zasięgnięciu opinii zewnętrznego konsultanta Komisja wyraziła poważne obawy co do tego projektu podczas wizyty w zakładzie dnia 14 czerwca 2006 r., a następnie pisemnie dnia 17 lipca 2006 r., podkreślając, że plan restrukturyzacji nie wydaje się możliwy do realizacji i że mało prawdopodobne jest, aby umożliwił stoczni odzyskanie długoterminowej rentowności bez nadmiernego zakłócania konkurencji.

Yes, before
receiving
the first old-age pension

Tak, przed
otrzymaniem
pierwszej emerytury
Yes, before
receiving
the first old-age pension

Tak, przed
otrzymaniem
pierwszej emerytury

Yes, since or after
receiving
the first old-age pension

Tak, od
otrzymania
pierwszej emerytury lub później
Yes, since or after
receiving
the first old-age pension

Tak, od
otrzymania
pierwszej emerytury lub później

No later than two months after having
received
the first instalment of the restructuring aid and on the basis of the information given by the Member State in accordance with Article 6(1), the...

...także podmiotom świadczącym usługi przy użyciu maszyn rolniczych, nie później niż dwa miesiące po
otrzymaniu
pierwszej raty pomocy restrukturyzacyjnej oraz na podstawie informacji przekazanych...
No later than two months after having
received
the first instalment of the restructuring aid and on the basis of the information given by the Member State in accordance with Article 6(1), the undertakings shall make the payments to growers of beet, cane and chicory as well as to machinery contractors.

Przedsiębiorstwa dokonują płatności plantatorom buraków cukrowych, trzciny cukrowej oraz cykorii, a także podmiotom świadczącym usługi przy użyciu maszyn rolniczych, nie później niż dwa miesiące po
otrzymaniu
pierwszej raty pomocy restrukturyzacyjnej oraz na podstawie informacji przekazanych przez państwo członkowskie zgodnie z art. 6 ust. 1.

...to criteria established by the Member State and within a reasonable period of time after having
received
the first instalment of the restructuring aid.

Po
otrzymaniu
pierwszej raty pomocy restrukturyzacyjnej przedsiębiorstwa powinny zostać zobowiązane do wypłacenia, zgodnie z kryteriami ustalonymi przez państwo członkowskie i w rozsądnym terminie,...
In order to protect farmers and machinery contractors' interests, the undertakings should be required to pay them their share of the restructuring aid according to criteria established by the Member State and within a reasonable period of time after having
received
the first instalment of the restructuring aid.

Po
otrzymaniu
pierwszej raty pomocy restrukturyzacyjnej przedsiębiorstwa powinny zostać zobowiązane do wypłacenia, zgodnie z kryteriami ustalonymi przez państwo członkowskie i w rozsądnym terminie, części pomocy restrukturyzacyjnej na rzecz plantatorów i podmiotów świadczących usługi przy użyciu maszyn rolniczych, w celu ochrony ich interesów.

The competent authority of the Member State that
receives
the proposal for a simultaneous control shall confirm its agreement or communicate its reasoned refusal to its counterpart authority, in...

Właściwy organ państwa członkowskiego, który
otrzymuje
wniosek o przeprowadzenie kontroli jednoczesnej, potwierdza swoją zgodę lub przekazuje uzasadnioną odmowę swojemu odpowiednikowi, co do zasady w...
The competent authority of the Member State that
receives
the proposal for a simultaneous control shall confirm its agreement or communicate its reasoned refusal to its counterpart authority, in principle within two weeks of receipt of the proposal, but within a month at the latest.

Właściwy organ państwa członkowskiego, który
otrzymuje
wniosek o przeprowadzenie kontroli jednoczesnej, potwierdza swoją zgodę lub przekazuje uzasadnioną odmowę swojemu odpowiednikowi, co do zasady w terminie dwóch tygodni od otrzymania wniosku, ale nie później niż w terminie jednego miesiąca.

receiving
the proposals for Stage 1 and Stage 2 and proposals for early-stage researcher mobility grants;

przyjmowanie
wniosków dotyczących etapu 1 i etapu 2 oraz wniosków o granty wspierające mobilność naukowców na wczesnym etapie kariery;
receiving
the proposals for Stage 1 and Stage 2 and proposals for early-stage researcher mobility grants;

przyjmowanie
wniosków dotyczących etapu 1 i etapu 2 oraz wniosków o granty wspierające mobilność naukowców na wczesnym etapie kariery;

Within one month of
receiving
the proposal made by the First Advocate General, the Court of Justice shall decide whether or not the decision should be reviewed.’

W terminie miesiąca od
otrzymania
wniosku pierwszego rzecznika generalnego, Trybunał Sprawiedliwości decyduje, czy poddać orzeczenie kontroli.”.
Within one month of
receiving
the proposal made by the First Advocate General, the Court of Justice shall decide whether or not the decision should be reviewed.’

W terminie miesiąca od
otrzymania
wniosku pierwszego rzecznika generalnego, Trybunał Sprawiedliwości decyduje, czy poddać orzeczenie kontroli.”.

...customs office of exit is located in the same Member States as the customs office of export and
receives
the particulars necessary for the exit of the goods.

...wyprowadzenia jest zlokalizowany w tym samym państwie członkowskim co urząd celny wywozu i że
otrzymał
on dane niezbędne do wyprowadzenia towarów.
The introduction of a transitional period for electronic exit summary declarations justifies maintaining, for the same period, the facilitation which can be granted under Article 285a(2) of Regulation (EEC) No 2454/93 to approved exporters benefiting from the local clearance procedure, provided that the customs office of exit is located in the same Member States as the customs office of export and
receives
the particulars necessary for the exit of the goods.

Wprowadzenie okresu przejściowego dla elektronicznych wywozowych deklaracji skróconych uzasadnia utrzymanie w tym samym okresie ułatwień, które na mocy art. 285a ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 mogą być przyznawane upoważnionym eksporterom korzystającym z odprawy uproszczonej w miejscu, pod warunkiem że urząd celny wyprowadzenia jest zlokalizowany w tym samym państwie członkowskim co urząd celny wywozu i że
otrzymał
on dane niezbędne do wyprowadzenia towarów.

...the customs office of exit is located in the same Member State as the customs office of export and
receives
the particulars necessary for the exit of the goods.

...wyprowadzenia jest zlokalizowany w tym samym państwie członkowskim co urząd celny wywozu i że
otrzymał
on
informacje
niezbędne do wyprowadzenia towarów.
Article 285a(2) of Regulation (EEC) No 2454/93 may be applied until 31 December 2010 with regard to approved exporters benefiting from this facilitation at the date of entry into force of this Regulation, provided that the customs office of exit is located in the same Member State as the customs office of export and
receives
the particulars necessary for the exit of the goods.

Artykuł 285a ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 2454/93 można stosować do dnia 31 grudnia 2010 r. w odniesieniu do upoważnionych eksporterów korzystających z tych ułatwień w dniu wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, pod warunkiem że urząd celny wyprowadzenia jest zlokalizowany w tym samym państwie członkowskim co urząd celny wywozu i że
otrzymał
on
informacje
niezbędne do wyprowadzenia towarów.

the payment service user's right to
receive
the contractual terms of the framework contract and information and conditions in accordance with Article 43;

prawo użytkownika usług płatniczych do
otrzymania
warunków umownych regulujących umowę ramową oraz informacji i warunków zgodnie z art. 43;
the payment service user's right to
receive
the contractual terms of the framework contract and information and conditions in accordance with Article 43;

prawo użytkownika usług płatniczych do
otrzymania
warunków umownych regulujących umowę ramową oraz informacji i warunków zgodnie z art. 43;

from the day on which the consumer
receives
the contractual terms and conditions and information in accordance with Article 10, if that day is later than the date referred to in point (a) of this...

w dniu, w którym konsument
otrzymał
warunki umowy oraz informacje zgodnie z art. 10, jeżeli dzień ten przypada po dniu, o którym mowa w lit. a) niniejszego akapitu.
from the day on which the consumer
receives
the contractual terms and conditions and information in accordance with Article 10, if that day is later than the date referred to in point (a) of this subparagraph.

w dniu, w którym konsument
otrzymał
warunki umowy oraz informacje zgodnie z art. 10, jeżeli dzień ten przypada po dniu, o którym mowa w lit. a) niniejszego akapitu.

...to reproduce content from external media as well as a capability to record the free channels
received
, the apparatus retains the essential character of a so-called "set-top box which has a comm

...dysków, zdolności do odtwarzania zawartości z zewnętrznego nośnika oraz zdolności do zapisywania
odbieranych
bezpłatnych kanałów, urządzenie zachowuje zasadniczy charakter tak zwanego „set-top boks
Despite the presence of interchangeable hard disks, a capability to reproduce content from external media as well as a capability to record the free channels
received
, the apparatus retains the essential character of a so-called "set-top box which has a communication function".

Pomimo obecności wymiennych twardych dysków, zdolności do odtwarzania zawartości z zewnętrznego nośnika oraz zdolności do zapisywania
odbieranych
bezpłatnych kanałów, urządzenie zachowuje zasadniczy charakter tak zwanego „set-top boksu z funkcją komunikacyjną”.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich