Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: range
On this basis, the total Union production
ranged
between 11000 and 15000 tonnes during the period considered.

Na tej podstawie całkowitą produkcję unijną w okresie badanym oszacowano na
od
11000 do 15000 ton.
On this basis, the total Union production
ranged
between 11000 and 15000 tonnes during the period considered.

Na tej podstawie całkowitą produkcję unijną w okresie badanym oszacowano na
od
11000 do 15000 ton.

Union consumption of SC
ranged
between 5000 and 7000 tonnes during the period considered.

Konsumpcja cyklaminianu sodu w Unii
wynosiła
między 5000 a 7000 ton podczas okresu badanego.
Union consumption of SC
ranged
between 5000 and 7000 tonnes during the period considered.

Konsumpcja cyklaminianu sodu w Unii
wynosiła
między 5000 a 7000 ton podczas okresu badanego.

Total Community production in the IP
ranged
between 15000 and 20000 tonnes.

Całkowita wielkość produkcji wspólnotowej w OD
mieściła
się w
przedziale
od 15000 do 20000 ton.
Total Community production in the IP
ranged
between 15000 and 20000 tonnes.

Całkowita wielkość produkcji wspólnotowej w OD
mieściła
się w
przedziale
od 15000 do 20000 ton.

The companies not cooperating with the investigation seem to have unused capacities in a
range
between 400000 and 500000 tonnes.

...w ramach dochodzenia wydają się dysponować niewykorzystanymi mocami produkcyjnymi
wynoszącymi od
400000 do 500000 ton.
The companies not cooperating with the investigation seem to have unused capacities in a
range
between 400000 and 500000 tonnes.

Przedsiębiorstwa niewspółpracujące w ramach dochodzenia wydają się dysponować niewykorzystanymi mocami produkcyjnymi
wynoszącymi od
400000 do 500000 ton.

However, it is noted that the UI still had a spare capacity
ranging
between 10000 and 20000 tonnes.

Należy jednak zauważyć, że PU nadal dysponował nadwyżką mocy w wysokości
od
10000 do 20000 ton.
However, it is noted that the UI still had a spare capacity
ranging
between 10000 and 20000 tonnes.

Należy jednak zauważyć, że PU nadal dysponował nadwyżką mocy w wysokości
od
10000 do 20000 ton.

...EUR 2 billion, provided anything like the return of share capital; the remuneration lay in the
range
between 110 and 290 basis points above mid-swaps.

...której wartość przy dużym popycie wynosiła od 150 mln EUR do ponad 2 mld EUR była chociaż w
przybliżeniu
tak zyskowna, jak kapitał zakładowy; wynagrodzenie zawiera się w
przedziale od
110 do 2
No single issue, whose volumes ranged from EUR 150 million to over EUR 2 billion, provided anything like the return of share capital; the remuneration lay in the
range
between 110 and 290 basis points above mid-swaps.

Ani jedna emisja, której wartość przy dużym popycie wynosiła od 150 mln EUR do ponad 2 mld EUR była chociaż w
przybliżeniu
tak zyskowna, jak kapitał zakładowy; wynagrodzenie zawiera się w
przedziale od
110 do 290 punktów bazowych ponad mid-swaps.

The spread over Government bonds
ranged
between 76 and 165 basis points, which is therefore sufficient in comparison with the 75 basis points set in the reference rate notice.

Spread w stosunku do obligacji skarbowych
mieścił
się w
przedziale
76–165 punktów bazowych, co jest więc wystarczające w porównaniu z 75 punktami bazowymi ustalonymi w zawiadomieniu w sprawie stóp...
The spread over Government bonds
ranged
between 76 and 165 basis points, which is therefore sufficient in comparison with the 75 basis points set in the reference rate notice.

Spread w stosunku do obligacji skarbowych
mieścił
się w
przedziale
76–165 punktów bazowych, co jest więc wystarczające w porównaniu z 75 punktami bazowymi ustalonymi w zawiadomieniu w sprawie stóp referencyjnych.

On this basis the relevant spread charged to Royal Mail
ranged
between 76 and 165 basis points.

Na tej podstawie właściwy spread, którym obciążono Royal Mail,
mieścił
się w
przedziale
76–165 punktów bazowych.
On this basis the relevant spread charged to Royal Mail
ranged
between 76 and 165 basis points.

Na tej podstawie właściwy spread, którym obciążono Royal Mail,
mieścił
się w
przedziale
76–165 punktów bazowych.

The rate of the fixed duty
ranges
between 0 and 106,5 EUR/tonne for individually named exporters with a residual duty rate of 41,3 EUR/tonne imposed on imports from other exporters.

Stawki cła ustalone dla eksporterów indywidualnych wynoszą
od
0 do 106,5 EUR/tonę, natomiast na przywóz od pozostałych eksporterów nałożono cło rezydualne wynoszące 41,3 EUR/tonę.
The rate of the fixed duty
ranges
between 0 and 106,5 EUR/tonne for individually named exporters with a residual duty rate of 41,3 EUR/tonne imposed on imports from other exporters.

Stawki cła ustalone dla eksporterów indywidualnych wynoszą
od
0 do 106,5 EUR/tonę, natomiast na przywóz od pozostałych eksporterów nałożono cło rezydualne wynoszące 41,3 EUR/tonę.

Under this Regulation the rate of the fixed duty
ranges
between 88,9 and 200,9 EUR/tonne for individually named exporters with a residual duty rate of 181,7 EUR/tonne imposed on imports from other...

Zgodnie z powyższym rozporządzeniem stawki cła ustalone dla eksporterów indywidualnych wynoszą
od
88,9 do 200,9 EUR/tonę, natomiast na przywóz od pozostałych eksporterów nałożono cło rezydualne...
Under this Regulation the rate of the fixed duty
ranges
between 88,9 and 200,9 EUR/tonne for individually named exporters with a residual duty rate of 181,7 EUR/tonne imposed on imports from other exporters.

Zgodnie z powyższym rozporządzeniem stawki cła ustalone dla eksporterów indywidualnych wynoszą
od
88,9 do 200,9 EUR/tonę, natomiast na przywóz od pozostałych eksporterów nałożono cło rezydualne wynoszące 181,7 EUR/tonę.

The rate of the duty for the PRC
ranges
between 0 and 0,11 EUR/kilo for individually named Chinese producers with a residual duty rate of 0,26 EUR/kilo imposed on imports from other producers...

W przypadku ChRL stawki cła ustalone dla chińskich producentów wymienionych indywidualnie wynoszą od 0 do 0,11 EUR/kg, natomiast na przywóz od pozostałych producentów nałożono cło rezydualne...
The rate of the duty for the PRC
ranges
between 0 and 0,11 EUR/kilo for individually named Chinese producers with a residual duty rate of 0,26 EUR/kilo imposed on imports from other producers (‘current duties’).

W przypadku ChRL stawki cła ustalone dla chińskich producentów wymienionych indywidualnie wynoszą od 0 do 0,11 EUR/kg, natomiast na przywóz od pozostałych producentów nałożono cło rezydualne wynoszące 0,26 EUR/kg („aktualne cła”).

...between the time when the contract is concluded and the market conditions on the quotation date,
ranging
between 9 and 19 base points depending on market conditions on the quotation date.

...wolatylność rynku między momentem zawarcia umowy a warunkami rynkowymi na dzień notowania, która
mieści
się w
przedziale
od 9 do 19 pkt bazowych w zależności od warunków rynkowych dnia notowania.
This involves a premium to cover market volatility between the time when the contract is concluded and the market conditions on the quotation date,
ranging
between 9 and 19 base points depending on market conditions on the quotation date.

Chodzi o składkę uwzględniającą wolatylność rynku między momentem zawarcia umowy a warunkami rynkowymi na dzień notowania, która
mieści
się w
przedziale
od 9 do 19 pkt bazowych w zależności od warunków rynkowych dnia notowania.

The anti-dumping duty imposed
ranged
between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties carried out pursuant to Regulation (EC) No...

Nałożono cło antydumpingowe na
poziomie od
0 % do 18 %, biorąc pod uwagę ustalenia przeglądu wygaśnięcia ostatecznych środków wyrównawczych przeprowadzonego na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr...
The anti-dumping duty imposed
ranged
between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties carried out pursuant to Regulation (EC) No 367/2006.

Nałożono cło antydumpingowe na
poziomie od
0 % do 18 %, biorąc pod uwagę ustalenia przeglądu wygaśnięcia ostatecznych środków wyrównawczych przeprowadzonego na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 367/2006.

The anti-dumping duty imposed
ranged
between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties which are detailed in Regulation (EC) No...

Nałożono cło antydumpingowe na
poziomie od
0 % do 18 %, biorąc pod uwagę ustalenia przeglądu wygaśnięcia ostatecznych ceł wyrównawczych opisanych szczegółowo w rozporządzeniu (WE) nr 367/2006 [4].
The anti-dumping duty imposed
ranged
between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties which are detailed in Regulation (EC) No 367/2006 [4].

Nałożono cło antydumpingowe na
poziomie od
0 % do 18 %, biorąc pod uwagę ustalenia przeglądu wygaśnięcia ostatecznych ceł wyrównawczych opisanych szczegółowo w rozporządzeniu (WE) nr 367/2006 [4].

The anti-dumping duty imposed
ranged
between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties which are detailed in Council Regulation (EC)...

Nałożono cło antydumpingowe na
poziomie od
0 % do 18 %, biorąc pod uwagę ustalenia przeglądu wygaśnięcia ostatecznych ceł wyrównawczych, opisane szczegółowo w rozporządzeniu (WE) nr 367/2006 [6].
The anti-dumping duty imposed
ranged
between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties which are detailed in Council Regulation (EC) No 367/2006 [6].

Nałożono cło antydumpingowe na
poziomie od
0 % do 18 %, biorąc pod uwagę ustalenia przeglądu wygaśnięcia ostatecznych ceł wyrównawczych, opisane szczegółowo w rozporządzeniu (WE) nr 367/2006 [6].

The anti-dumping duty imposed
ranged
between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties (Council Regulation (EC) No 367/2006 [4]).

Nałożono cło antydumpingowe na
poziomie od
0 % do 18 %, biorąc pod uwagę ustalenia przeglądu wygaśnięcia ostatecznych ceł wyrównawczych (rozporządzenie Rady (WE) nr 367/2006 [4]).
The anti-dumping duty imposed
ranged
between 0 % and 18 %, taking into account the findings of the expiry review of the definitive countervailing duties (Council Regulation (EC) No 367/2006 [4]).

Nałożono cło antydumpingowe na
poziomie od
0 % do 18 %, biorąc pod uwagę ustalenia przeglądu wygaśnięcia ostatecznych ceł wyrównawczych (rozporządzenie Rady (WE) nr 367/2006 [4]).

The new dumping margins range between 3,2 % and 29,3 % and the new dumping duty
range
between 0 % and 18 % taking into account the countervailing duties resulting from export subsidies imposed on the...

Nowe marginesy dumpingu wynoszą od 3,2 % do 29,3 %, a nowe cło antydumpingowe – od 0 % do 18 %, z uwzględnieniem cła wyrównawczego wynikającego z subwencji wywozowych, nałożonego na te same produkty...
The new dumping margins range between 3,2 % and 29,3 % and the new dumping duty
range
between 0 % and 18 % taking into account the countervailing duties resulting from export subsidies imposed on the same products originating in India, as modified according to Regulation (EC) No 367/2006, which was adopted following an expiry review of Regulation (EC) No 2579/1999 referred to in recital 1 above.

Nowe marginesy dumpingu wynoszą od 3,2 % do 29,3 %, a nowe cło antydumpingowe – od 0 % do 18 %, z uwzględnieniem cła wyrównawczego wynikającego z subwencji wywozowych, nałożonego na te same produkty pochodzące z Indii, zmodyfikowanego zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 367/2006, które zostało przyjęte w następstwie przeglądu związanego z wygaśnięciem rozporządzenia (WE) nr 2579/1999, jak wskazano powyżej w motywie 1.

The factors are valid in the
range
between 0 and 25 g/kg dry air.

Współczynniki zachowują ważność w
zakresie
między 0 a 25 g/kg suchego powietrza.
The factors are valid in the
range
between 0 and 25 g/kg dry air.

Współczynniki zachowują ważność w
zakresie
między 0 a 25 g/kg suchego powietrza.

...be suspended in water in order to obtain an activated sludge with a mixed liquor suspended solids
range
between 2 and 4 g/litre.

...w wodzie w celu uzyskania aktywowanego szlamu o wartości płynnej zawieszonej suchej masy
wynoszącej
2–4 g/litr.
From this result, the amount of wet sludge can be calculated which must be suspended in water in order to obtain an activated sludge with a mixed liquor suspended solids
range
between 2 and 4 g/litre.

Na podstawie wyniku można obliczyć ilość mokrego szlamu, która ma być zawieszona w wodzie w celu uzyskania aktywowanego szlamu o wartości płynnej zawieszonej suchej masy
wynoszącej
2–4 g/litr.

...mainly used for printing newspapers and made from pulp and/or recovered paper the weight of which
ranges
between 40 and 65 g/m2;

...do drukowanie gazet i wytwarzany z masy papierowej lub z papieru z odzysku, którego gramatura
mieści
się w
zakresie
od 40 do 65 g/m2;
‘newsprint paper’ means paper mainly used for printing newspapers and made from pulp and/or recovered paper the weight of which
ranges
between 40 and 65 g/m2;

„papier gazetowy” oznacza papier używany głównie do drukowanie gazet i wytwarzany z masy papierowej lub z papieru z odzysku, którego gramatura
mieści
się w
zakresie
od 40 do 65 g/m2;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich