Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: put
liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose or
put
up as confectionery (heading 1704);

ekstraktu z lukrecji zawierającego więcej niż 10 % masy sacharozy lub
pakowanego
jako wyrób cukierniczy (pozycja 1704);
liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose or
put
up as confectionery (heading 1704);

ekstraktu z lukrecji zawierającego więcej niż 10 % masy sacharozy lub
pakowanego
jako wyrób cukierniczy (pozycja 1704);

liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose or
put
up as confectionery (heading 1704);

ekstraktu z lukrecji zawierającego więcej niż 10 % masy sacharozy lub
pakowanego
jako wyrób cukierniczy (pozycja 1704);
liquorice extract containing more than 10 % by weight of sucrose or
put
up as confectionery (heading 1704);

ekstraktu z lukrecji zawierającego więcej niż 10 % masy sacharozy lub
pakowanego
jako wyrób cukierniczy (pozycja 1704);

...falling outside the scope of Article 2 of the VAT Compensation Act, the latter will have to
put
up with higher purchase costs even though they carry out similar services.

Jednakże gdy te podmioty świadczą usługi zwolnione z VAT, konkurując z przedsiębiorstwami nieobjętymi zakresem art. 2 ustawy o zwrocie podatku VAT, te ostatnie przedsiębiorstwa będą musiały ponosić...
However, when these entities provide services exempted from the application of VAT in competition with undertakings falling outside the scope of Article 2 of the VAT Compensation Act, the latter will have to
put
up with higher purchase costs even though they carry out similar services.

Jednakże gdy te podmioty świadczą usługi zwolnione z VAT, konkurując z przedsiębiorstwami nieobjętymi zakresem art. 2 ustawy o zwrocie podatku VAT, te ostatnie przedsiębiorstwa będą musiały ponosić wyższe koszty zakupów, pomimo że świadczą podobne usługi.

Cooked or otherwise prepared couscous (including
put
up with meat; vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Kuskus gotowany lub przygotowany w inny sposób, włączając
pakowany
razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus
Cooked or otherwise prepared couscous (including
put
up with meat; vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Kuskus gotowany lub przygotowany w inny sposób, włączając
pakowany
razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus

Cooked or otherwise prepared couscous (including
put
up with meat; vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Kuskus gotowany lub przygotowany w inny sposób, włączając
pakowany
razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus
Cooked or otherwise prepared couscous (including
put
up with meat; vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Kuskus gotowany lub przygotowany w inny sposób, włączając
pakowany
razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus

Cooked or otherwise prepared couscous (including
put
up with meat, vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Kuskus gotowany lub przygotowany w inny sposób, włączając
pakowany
razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus
Cooked or otherwise prepared couscous (including
put
up with meat, vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Kuskus gotowany lub przygotowany w inny sposób, włączając
pakowany
razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus

Cooked or otherwise prepared couscous (including
put
up with meat, vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Kuskus gotowany lub przygotowany w inny sposób, włączając
pakowany
razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus
Cooked or otherwise prepared couscous (including
put
up with meat, vegetables and other ingredients as a complete dish of couscous)

Kuskus gotowany lub przygotowany w inny sposób, włączając
pakowany
razem z mięsem; warzywami i innymi składnikami jako kompletne danie z kuskus

Covers prepared couscous, for example, couscous
put
up with meat, vegetables and other ingredients, provided that the meat content does not exceed 20 % by weight of the preparation.

Obejmuje przyrządzony kuskus, na przykład kuskus dostarczany z mięsem, warzywami i innymi składnikami, pod warunkiem że zawartość mięsa nie przekracza 20 % masy przetworu.
Covers prepared couscous, for example, couscous
put
up with meat, vegetables and other ingredients, provided that the meat content does not exceed 20 % by weight of the preparation.

Obejmuje przyrządzony kuskus, na przykład kuskus dostarczany z mięsem, warzywami i innymi składnikami, pod warunkiem że zawartość mięsa nie przekracza 20 % masy przetworu.

In so far as the payment of pension obligations belongs to the normal costs an undertaking has to
put
up with in the course of business, the takeover by the State of these payments relieved...

Podczas gdy spłata zobowiązań emerytalnych należy do zwykłych kosztów, jakie przedsiębiorstwo musi ponosić w ramach prowadzenia działalności, przejęcie tych płatności przez państwo zwolniło spółkę...
In so far as the payment of pension obligations belongs to the normal costs an undertaking has to
put
up with in the course of business, the takeover by the State of these payments relieved Sementsverksmiðjan hf. of an operating cost.

Podczas gdy spłata zobowiązań emerytalnych należy do zwykłych kosztów, jakie przedsiębiorstwo musi ponosić w ramach prowadzenia działalności, przejęcie tych płatności przez państwo zwolniło spółkę Sementsverksmiðjan hf. z ponoszenia kosztów operacyjnych.

fermented beverages otherwise
put
up, with an excess pressure of not less than 1,5 bar, measured at a temperature of 20 °C.

napoje sfermentowane, ale
pozostające
w pojemnikach pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1,5 bara, mierzonym w temperaturze 20 °C.
fermented beverages otherwise
put
up, with an excess pressure of not less than 1,5 bar, measured at a temperature of 20 °C.

napoje sfermentowane, ale
pozostające
w pojemnikach pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1,5 bara, mierzonym w temperaturze 20 °C.

fermented beverages otherwise
put
up, with an excess pressure of not less than 1,5 bar, measured at a temperature of 20 °C.

napoje sfermentowane, ale
pozostające
w pojemnikach pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1,5 bara, mierzonym w temperaturze 20 °C.
fermented beverages otherwise
put
up, with an excess pressure of not less than 1,5 bar, measured at a temperature of 20 °C.

napoje sfermentowane, ale
pozostające
w pojemnikach pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1,5 bara, mierzonym w temperaturze 20 °C.

fermented beverages otherwise
put
up, with an excess pressure of not less than 1,5 bar, measured at a temperature of 20 °C.

napoje sfermentowane, ale
pozostające
w pojemnikach pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1,5 bara, mierzonym w temperaturze 20 °C.
fermented beverages otherwise
put
up, with an excess pressure of not less than 1,5 bar, measured at a temperature of 20 °C.

napoje sfermentowane, ale
pozostające
w pojemnikach pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1,5 bara, mierzonym w temperaturze 20 °C.

...220410, in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise
put
up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less th

...220410, w butelkach z korkami „grzybkowymi” przytrzymywanymi przewiązkami lub zapięciami; wina
dostarczane
w inny sposób, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze, pod ciśnieniem
Wine, other than that referred to in subheading 220410, in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise
put
up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less than 3 bar, measured at a temperature of 20 °C

Wina, inne niż objęte podpozycją 220410, w butelkach z korkami „grzybkowymi” przytrzymywanymi przewiązkami lub zapięciami; wina
dostarczane
w inny sposób, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze, pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale mniejszym niż 3 bary, mierzonym w temperaturze 20 °C

...220410, in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise
put
up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less th

...220410, w butelkach z korkami „grzybkowymi” przytrzymywanymi przewiązkami lub zapięciami; wina
dostarczane
w inny sposób, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze, pod ciśnieniem
Wine, other than that referred to in subheading 220410, in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise
put
up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less than 3 bar, measured at a temperature of 20 °C

Wina, inne niż objęte podpozycją 220410, w butelkach z korkami „grzybkowymi” przytrzymywanymi przewiązkami lub zapięciami; wina
dostarczane
w inny sposób, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze, pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale mniejszym niż 3 bary, mierzonym w temperaturze 20 °C

...220410, in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise
put
up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less th

...220410, w butelkach z korkami „grzybkowymi” przytrzymywanymi przewiązkami lub zapięciami; wina
dostarczane
w inny sposób, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze, pod ciśnieniem
Wine, other than that referred to in subheading 220410, in bottles with ‘mushroom’ stoppers held in place by ties or fastenings; wine, otherwise
put
up, with an excess pressure due to carbon dioxide in solution of not less than 1 bar but less than 3 bar, measured at a temperature of 20 °C

Wina, inne niż objęte podpozycją 220410, w butelkach z korkami „grzybkowymi” przytrzymywanymi przewiązkami lub zapięciami; wina
dostarczane
w inny sposób, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze, pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale mniejszym niż 3 bary, mierzonym w temperaturze 20 °C

...doing, the State granted a selective advantage to this undertaking as other undertakings have to
put
up with all pension related costs for their own employees.

W ten sposób państwo zapewniło temu przedsiębiorstwu wybiórczą korzyść, gdyż pozostałe przedsiębiorstwa muszą ponosić wszystkie koszty związane z zapewnieniem świadczeń emerytalnych swoim pracownikom.
By so doing, the State granted a selective advantage to this undertaking as other undertakings have to
put
up with all pension related costs for their own employees.

W ten sposób państwo zapewniło temu przedsiębiorstwu wybiórczą korzyść, gdyż pozostałe przedsiębiorstwa muszą ponosić wszystkie koszty związane z zapewnieniem świadczeń emerytalnych swoim pracownikom.

Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol,
put
up with pressure of CO2 in solution ≥ 1 bar < 3, at 20 °C (excluding sparkling wine)

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze pod nadciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale...
Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol,
put
up with pressure of CO2 in solution ≥ 1 bar < 3, at 20 °C (excluding sparkling wine)

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze pod nadciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale mniejszym niż 3 bary, w temperaturze 20°C, z wył ączeniem win musujących

Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol,
put
up with pressure of CO2 in solution ≥ 1 bar < 3, at 20 °C (excluding sparkling wine)

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze pod nadciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale...
Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol,
put
up with pressure of CO2 in solution ≥ 1 bar < 3, at 20 °C (excluding sparkling wine)

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze pod nadciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale mniejszym niż 3 bary, w temperaturze 20 °C, z wyłączeniem win musujących

Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol,
put
up with pressure of CO2 in solution ≥ 1 bar < 3, at 20 °C (excluding sparkling wine)

Wino i moszcz gronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale...
Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol,
put
up with pressure of CO2 in solution ≥ 1 bar < 3, at 20 °C (excluding sparkling wine)

Wino i moszcz gronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze pod ciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale mniejszym niż 3 bary, w temperaturze 20 °C (z wyłączeniem win musujących)

Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol,
put
up with pressure of CO2 in solution ≥ 1 bar < 3, at 20 °C (excluding sparkling wine)

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze pod nadciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale...
Wine and grape must with fermentation prevented or arrested by the addition of alcohol,
put
up with pressure of CO2 in solution ≥ 1 bar < 3, at 20 °C (excluding sparkling wine)

Wino i moszcz winogronowy z fermentacją nierozpoczętą lub zatrzymaną przez dodanie alkoholu, pozostające w wyniku obecności ditlenku węgla w roztworze pod nadciśnieniem nie mniejszym niż 1 bar, ale mniejszym niż 3 bary, w temperaturze 20 °C (z wyłączeniem win musujących)

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich