Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: price
The company defined the benefit thus obtained as the difference in
price
between supplies sourced under the ARO and the price of supplies sourced without such licence.

Przedsiębiorstwo uznało różnicę w
cenie
dostaw surowców nabywanych w ramach ARO w porównaniu do cen dostaw poza systemem pozwoleń za osiągniętą przez siebie korzyść.
The company defined the benefit thus obtained as the difference in
price
between supplies sourced under the ARO and the price of supplies sourced without such licence.

Przedsiębiorstwo uznało różnicę w
cenie
dostaw surowców nabywanych w ramach ARO w porównaniu do cen dostaw poza systemem pozwoleń za osiągniętą przez siebie korzyść.

...on the expenditure adjustment procedure, by which the differences in margin generated in contract
pricing
between negotiated contracts and contracts put out to tender were subsequently levelled...

...każdego roku procedurę korekty wydatków, za pomocą której różnice marży wytworzonej przy
wycenie
zamówień między zamówieniami przyznawanymi z wolnej ręki a zamówieniami przyznawanymi w drod
During the transitional period, the Road Administration and Tieliikelaitos agreed each year on the expenditure adjustment procedure, by which the differences in margin generated in contract
pricing
between negotiated contracts and contracts put out to tender were subsequently levelled out to a certain extent.

Podczas okresu przejściowego Zarząd Dróg i Tieliikelaitos uzgadniali każdego roku procedurę korekty wydatków, za pomocą której różnice marży wytworzonej przy
wycenie
zamówień między zamówieniami przyznawanymi z wolnej ręki a zamówieniami przyznawanymi w drodze przetargu były następnie wyrównywane do pewnego poziomu.

Nevertheless, the noticeable differences in agricultural land
prices
between Slovakia and the EU-15 are such that they can hinder smooth progress towards price convergence.

Niemniej widoczne różnice w
cenach
gruntów rolnych na Słowacji i w krajach UE-15 mogą stać na przeszkodzie w płynnej ewolucji w kierunku konwergencji cen.
Nevertheless, the noticeable differences in agricultural land
prices
between Slovakia and the EU-15 are such that they can hinder smooth progress towards price convergence.

Niemniej widoczne różnice w
cenach
gruntów rolnych na Słowacji i w krajach UE-15 mogą stać na przeszkodzie w płynnej ewolucji w kierunku konwergencji cen.

Parties claimed that there are differences in raw material
prices
between FOH produced from natural oils and fats and synthetic sources such as crude or mineral oil and that an additional product...

Strony twierdziły, że alkohole tłuszczowe i ich mieszanki różnią się pod względem
cen
surowców w zależności od tego, czy są produkowane z olejów i tłuszczów naturalnych czy też ze źródeł...
Parties claimed that there are differences in raw material
prices
between FOH produced from natural oils and fats and synthetic sources such as crude or mineral oil and that an additional product control number (PCN) criterion should have been introduced in order to consider the differences in cost of production arising from the different production processes.

Strony twierdziły, że alkohole tłuszczowe i ich mieszanki różnią się pod względem
cen
surowców w zależności od tego, czy są produkowane z olejów i tłuszczów naturalnych czy też ze źródeł syntetycznych, takich jak olej surowy lub mineralny. Dlatego należało wprowadzić dodatkowe kryterium w postaci numeru kontrolnego produktu (PCN), aby uwzględnić różnice w kosztach produkcji wynikające z różnych procesów produkcji.

The investigation revealed there was a significant difference in
price
between raw material sourced through the indigenous unrelated supplier by use of the ARO scheme as opposed to raw materials...

Jak ustalono w dochodzeniu,
cena
surowców zakupywanych od niepowiązanego dostawcy lokalnego w ramach programu ARO odbiegała znacznie od
ceny
surowców pochodzących od dostawców lokalnych bez...
The investigation revealed there was a significant difference in
price
between raw material sourced through the indigenous unrelated supplier by use of the ARO scheme as opposed to raw materials sourced through an indigenous supplier when no licence was used.

Jak ustalono w dochodzeniu,
cena
surowców zakupywanych od niepowiązanego dostawcy lokalnego w ramach programu ARO odbiegała znacznie od
ceny
surowców pochodzących od dostawców lokalnych bez zastosowania pozwolenia.

The Commission suggested that differences in average IPEX
prices
between regions could be representative of differences in bilateral prices.

Komisja zasugerowała, że różnice w średnich
cenach
IPEX pomiędzy regionami mogłyby być reprezentatywne dla różnic w cenach negocjowanych dwustronnie.
The Commission suggested that differences in average IPEX
prices
between regions could be representative of differences in bilateral prices.

Komisja zasugerowała, że różnice w średnich
cenach
IPEX pomiędzy regionami mogłyby być reprezentatywne dla różnic w cenach negocjowanych dwustronnie.

This estimate led to a ‘market
price
’ between EUR […] and EUR […] million. The final selling price to the Austrian authorities was EUR […] million ([…] million for BAWAG-PSK).

Dzięki takiej wycenie
ustalono „cenę
rynkową” w wysokości od […] mln EUR do […] mln EUR. Ostateczna cena sprzedaży na rzecz władz austriackich wyniosła […] mln EUR ([…] mln EUR dla BAWAG-PSK).
This estimate led to a ‘market
price
’ between EUR […] and EUR […] million. The final selling price to the Austrian authorities was EUR […] million ([…] million for BAWAG-PSK).

Dzięki takiej wycenie
ustalono „cenę
rynkową” w wysokości od […] mln EUR do […] mln EUR. Ostateczna cena sprzedaży na rzecz władz austriackich wyniosła […] mln EUR ([…] mln EUR dla BAWAG-PSK).

On the other, it was predicted that sparkling wine producers would pay relatively good
prices
(between EUR 0,36 and EUR 0,41 per litre) for large lots of uniform, guaranteed quality raw wine.

Z drugiej strony spodziewano się, że producenci wina musującego będą skłonni
oferować
stosunkowo dobre
ceny
(0,36–0,41 EUR za litr) za duże partie jednorodnego wina bazowego o gwarantowanej jakości.
On the other, it was predicted that sparkling wine producers would pay relatively good
prices
(between EUR 0,36 and EUR 0,41 per litre) for large lots of uniform, guaranteed quality raw wine.

Z drugiej strony spodziewano się, że producenci wina musującego będą skłonni
oferować
stosunkowo dobre
ceny
(0,36–0,41 EUR za litr) za duże partie jednorodnego wina bazowego o gwarantowanej jakości.

...in Eurostat can only serve as an indicator of price trends, but is not useful when comparing sales
prices
between various countries and the Union.

...może posłużyć tylko jako wskaźnik tendencji cenowych, nie jest jednak przydatna przy porównywaniu
cen
pomiędzy różnymi państwami a Unią.
In this regards, it is highlighted that as stated in recital 157 below due to the product mix, the average price as recorded in Eurostat can only serve as an indicator of price trends, but is not useful when comparing sales
prices
between various countries and the Union.

W tym kontekście podkreśla się, że jak stwierdzono w motywie 157 poniżej, ze względu na asortyment średnia cena zarejestrowana przez Eurostat może posłużyć tylko jako wskaźnik tendencji cenowych, nie jest jednak przydatna przy porównywaniu
cen
pomiędzy różnymi państwami a Unią.

...by index, can only serve as an indicator of price trends, but are not useful when comparing sales
prices
between various countries and the Union.

...zindeksowanej, mogą wskazywać jedynie na trendy cenowe, nie są jednak użyteczne do porównywania
cen
sprzedaży między różnymi państwami i UE.
The import prices of Eurostat for the PRC, hereafter indicated by index, can only serve as an indicator of price trends, but are not useful when comparing sales
prices
between various countries and the Union.

Ceny importowe ustalone przez Eurostat dla ChRL, dalej przedstawione w formie zindeksowanej, mogą wskazywać jedynie na trendy cenowe, nie są jednak użyteczne do porównywania
cen
sprzedaży między różnymi państwami i UE.

...serve as an indicator of price trends per country basis, but are not useful when comparing sales
prices
between various countries and the Community.

...jedynie służyć jako wskaźnik trendów cenowych w danym kraju, ale nie są użyteczne przy porównaniu
cen
sprzedaży w różnych krajach i we Wspólnocie.
The import prices of Eurostat for the PRC and Vietnam can only serve as an indicator of price trends per country basis, but are not useful when comparing sales
prices
between various countries and the Community.

Ceny importowe Eurostatu dla ChRL i Wietnamu mogą jedynie służyć jako wskaźnik trendów cenowych w danym kraju, ale nie są użyteczne przy porównaniu
cen
sprzedaży w różnych krajach i we Wspólnocie.

...to the product concerned have not been able to do so given the substantial difference in retail
price
between these products — a difference exacerbated i.a. by the measures in force.

...na rzecz produktu objętego postępowaniem, nie mogli tego uczynić ze względu na istotną różnicę
ceny
detalicznej pomiędzy tymi produktami – różnicy, którą zwiększyły m.in. obowiązujące środki.
This has meant that consumers that would potentially have made the switch from incandescent lamps to the product concerned have not been able to do so given the substantial difference in retail
price
between these products — a difference exacerbated i.a. by the measures in force.

Oznacza to, że konsumenci, którzy potencjalnie mogliby odejść od stosowania żarówek na rzecz produktu objętego postępowaniem, nie mogli tego uczynić ze względu na istotną różnicę
ceny
detalicznej pomiędzy tymi produktami – różnicy, którą zwiększyły m.in. obowiązujące środki.

Therefore, comparing the average
prices
between these two markets was not meaningful.

W związku z tym porównywanie średnich
cen
na tych dwóch rynkach było bezzasadne.
Therefore, comparing the average
prices
between these two markets was not meaningful.

W związku z tym porównywanie średnich
cen
na tych dwóch rynkach było bezzasadne.

The provisions on the amount transferred or any charges levied have no direct impact on
pricing
between payment service providers or any intermediaries.

...dotyczące transferowanej kwoty lub wszelkich pobieranych opłat nie mają bezpośredniego wpływu na
ustalanie cen
pomiędzy dostawcami usług płatniczych lub wszelkimi pośrednikami.
The provisions on the amount transferred or any charges levied have no direct impact on
pricing
between payment service providers or any intermediaries.

Przepisy dotyczące transferowanej kwoty lub wszelkich pobieranych opłat nie mają bezpośredniego wpływu na
ustalanie cen
pomiędzy dostawcami usług płatniczych lub wszelkimi pośrednikami.

Thus, the prices used in these transactions are transfer
prices
between related companies and did not reflect real market prices.

Ceny obowiązujące w tych transakcjach są zatem
cenami
transferowymi pomiędzy przedsiębiorstwami powiązanymi i nie odzwierciedlały rzeczywistych cen rynkowych.
Thus, the prices used in these transactions are transfer
prices
between related companies and did not reflect real market prices.

Ceny obowiązujące w tych transakcjach są zatem
cenami
transferowymi pomiędzy przedsiębiorstwami powiązanymi i nie odzwierciedlały rzeczywistych cen rynkowych.

Therefore, the prices of these transactions were transfer
prices
between related companies and may not reflect real market prices.

Ceny tych transakcji były zatem
cenami
transferowymi pomiędzy przedsiębiorstwami powiązanymi i mogą nie odzwierciedlać rzeczywistych cen rynkowych.
Therefore, the prices of these transactions were transfer
prices
between related companies and may not reflect real market prices.

Ceny tych transakcji były zatem
cenami
transferowymi pomiędzy przedsiębiorstwami powiązanymi i mogą nie odzwierciedlać rzeczywistych cen rynkowych.

Thus, the prices used in these transactions are transfer
prices
between related companies and may not reflect real market prices.

Ceny obowiązujące w tych transakcjach są zatem
cenami
transferowymi pomiędzy powiązanymi firmami i nie mogą odzwierciedlać rzeczywistych cen rynkowych.
Thus, the prices used in these transactions are transfer
prices
between related companies and may not reflect real market prices.

Ceny obowiązujące w tych transakcjach są zatem
cenami
transferowymi pomiędzy powiązanymi firmami i nie mogą odzwierciedlać rzeczywistych cen rynkowych.

In order to so do, the Commission compares the
price
between related companies to the underlying market price.

W tym celu Komisja porównuje
cenę płaconą
pomiędzy przedsiębiorstwami powiązanymi z ceną rynkową.
In order to so do, the Commission compares the
price
between related companies to the underlying market price.

W tym celu Komisja porównuje
cenę płaconą
pomiędzy przedsiębiorstwami powiązanymi z ceną rynkową.

Thus, the prices used in these transactions are transfer
prices
between related companies which may not reflect real market prices.

Ceny obowiązujące w tych transakcjach są zatem
cenami
transferowymi pomiędzy przedsiębiorstwami powiązanymi i mogą nie odzwierciedlać rzeczywistych cen rynkowych.
Thus, the prices used in these transactions are transfer
prices
between related companies which may not reflect real market prices.

Ceny obowiązujące w tych transakcjach są zatem
cenami
transferowymi pomiędzy przedsiębiorstwami powiązanymi i mogą nie odzwierciedlać rzeczywistych cen rynkowych.

Therefore, the price levels available from the 14(6) database are
prices
between related parties and they cannot consequently be considered as reliable.

Dlatego też poziomy cen dostępne z bazy danych z art. 14 ust. 6 są
cenami
obowiązującymi pomiędzy powiązanymi stronami i w związku z tym nie można ich uznać za wiarygodne.
Therefore, the price levels available from the 14(6) database are
prices
between related parties and they cannot consequently be considered as reliable.

Dlatego też poziomy cen dostępne z bazy danych z art. 14 ust. 6 są
cenami
obowiązującymi pomiędzy powiązanymi stronami i w związku z tym nie można ich uznać za wiarygodne.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich