Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: poorly
When animal observation is hindered by the use of animal restraint tubes,
poorly
lit whole body chambers, or opaque atmospheres, animals should be carefully observed after exposure.

Jeżeli obserwacja zwierząt jest utrudniona wskutek zastosowania rur unieruchamiających zwierzęta,
słabo
oświetlonych komór do narażania całego ciała lub nieprzejrzystości powietrza, zwierzęta powinny...
When animal observation is hindered by the use of animal restraint tubes,
poorly
lit whole body chambers, or opaque atmospheres, animals should be carefully observed after exposure.

Jeżeli obserwacja zwierząt jest utrudniona wskutek zastosowania rur unieruchamiających zwierzęta,
słabo
oświetlonych komór do narażania całego ciała lub nieprzejrzystości powietrza, zwierzęta powinny być uważnie obserwowane po narażeniu.

Causes of BB’s financial difficulties included fraud,
poorly
conceived risk policy, absence of risk management and internal control systems, inadequate reporting arrangements, no instruments for...

Wymieniono następujące powody problemów finansowych BB: oszustwo,
źle
rozumianą politykę ryzyka, brak zarządzania ryzykiem, brak wewnętrznego systemu kontroli, niedostateczną sprawozdawczość, brak...
Causes of BB’s financial difficulties included fraud,
poorly
conceived risk policy, absence of risk management and internal control systems, inadequate reporting arrangements, no instruments for overall bank control and inefficient organisational procedures.

Wymieniono następujące powody problemów finansowych BB: oszustwo,
źle
rozumianą politykę ryzyka, brak zarządzania ryzykiem, brak wewnętrznego systemu kontroli, niedostateczną sprawozdawczość, brak instrumentu kierowania całościowego bankiem oraz niewydajne procesy organizacyjne.

When one or more key elements of the system do not function or function so
poorly
or so infrequently that they are completely ineffective in determining the eligibility of the claim or preventing...

W sytuacji gdy jeden lub więcej kluczowych elementów nie funkcjonuje lub funkcjonuje tak
źle
lub sporadycznie, że są one całkowicie nieefektywne w określaniu zasadności roszczenia lub zapobieganiu...
When one or more key elements of the system do not function or function so
poorly
or so infrequently that they are completely ineffective in determining the eligibility of the claim or preventing irregularity, a correction of 10 % is justified, as it can reasonably be concluded that there was a high risk of widespread loss to the Fund.

W sytuacji gdy jeden lub więcej kluczowych elementów nie funkcjonuje lub funkcjonuje tak
źle
lub sporadycznie, że są one całkowicie nieefektywne w określaniu zasadności roszczenia lub zapobieganiu nieprawidłowościom, usprawiedliwiona jest korekta na poziomie 10 %. Można bowiem wyciągnąć uzasadnione wnioski, że istniało wysokie ryzyko dużej straty dla Funduszu.

...of public administration and lack of structural reforms (where indicators show that Greece ranks
poorly
compared with international benchmarks) have contributed to poor economic and fiscal performa

Do
słabych
wyników gospodarczych i budżetowych przyczyniły się krajowa polityka budżetowa, niska wydajność administracji publicznej oraz brak reform strukturalnych (we wszystkich tych obszarach...
National policies in terms of the conduct of fiscal policy, the efficiency of public administration and lack of structural reforms (where indicators show that Greece ranks
poorly
compared with international benchmarks) have contributed to poor economic and fiscal performance.

Do
słabych
wyników gospodarczych i budżetowych przyczyniły się krajowa polityka budżetowa, niska wydajność administracji publicznej oraz brak reform strukturalnych (we wszystkich tych obszarach według wskaźników Grecja wypada
słabo
w międzynarodowych analizach porównawczych).

Formation/maintenance of stable emulsions of otherwise immiscible or
poorly
miscible feed ingredients.

...i utrzymywanie trwałych emulsji składników paszy, które w innych warunkach są niemieszalne lub
słabo
mieszalne.
Formation/maintenance of stable emulsions of otherwise immiscible or
poorly
miscible feed ingredients.

Tworzenie i utrzymywanie trwałych emulsji składników paszy, które w innych warunkach są niemieszalne lub
słabo
mieszalne.

However, this growth was managed
poorly
, mainly because of a lack of management and a marketing policy geared towards hard discount outlets.

Wzrost ten był jednak
niewłaściwie
kontrolowany w szczególności z powodu niedostatecznie
rozwiniętego
zarządzania i ukierunkowania działalności handlowej na sektor sklepów dyskontowych typu hard...
However, this growth was managed
poorly
, mainly because of a lack of management and a marketing policy geared towards hard discount outlets.

Wzrost ten był jednak
niewłaściwie
kontrolowany w szczególności z powodu niedostatecznie
rozwiniętego
zarządzania i ukierunkowania działalności handlowej na sektor sklepów dyskontowych typu hard discount.

During testing it should be ascertained that brakes are not
poorly
released, causing brake noise;

należy się upewnić, czy w czasie trwania badania hamulce są prawidłowo zwolnione, w celu
uniknięcia
hałasu emitowanego przez hamulce;
During testing it should be ascertained that brakes are not
poorly
released, causing brake noise;

należy się upewnić, czy w czasie trwania badania hamulce są prawidłowo zwolnione, w celu
uniknięcia
hałasu emitowanego przez hamulce;

during testing it should be ascertained that brakes are not
poorly
released, causing brake noise;

Należy się upewnić, czy w czasie trwania badania hamulce są prawidłowo zwolnione, w celu
uniknięcia
hałasu emitowanego przez hamulce;
during testing it should be ascertained that brakes are not
poorly
released, causing brake noise;

Należy się upewnić, czy w czasie trwania badania hamulce są prawidłowo zwolnione, w celu
uniknięcia
hałasu emitowanego przez hamulce;

...the participation and achievement of 16-19 year olds, and low-skilled workers, especially those in
poorly
paid jobs.

wprowadzenie krajowych i regionalnych strategii w przedmiocie kwalifikacji w celu dostarczenia lepszych bodźców dla kształcenia ustawicznego, i tym samym poprawa produktywności oraz jakości pracy;...
implement national and regional skills strategies to provide better incentives for lifelong learning and thereby increase productivity and quality in work; place particular emphasis on improving literacy and numeracy of the workforce, the participation and achievement of 16-19 year olds, and low-skilled workers, especially those in
poorly
paid jobs.

wprowadzenie krajowych i regionalnych strategii w przedmiocie kwalifikacji w celu dostarczenia lepszych bodźców dla kształcenia ustawicznego, i tym samym poprawa produktywności oraz jakości pracy; położenie szczególnego nacisku na poprawę umiejętności pisania, czytania i liczenia siły roboczej, uczestnictwo i pozyskanie osób w wieku 16–19 lat, oraz nisko wykwalifikowanych pracowników, w szczególności w nisko opłacanych pracach.

Certain Member States have informed the Commission that that identification mark has been
poorly
accepted by operators and customers in the industry.

Niektóre państwa członkowskie poinformowały Komisję, że podmioty gospodarcze i klienci
słabo
zaakceptowali znak identyfikacyjny.
Certain Member States have informed the Commission that that identification mark has been
poorly
accepted by operators and customers in the industry.

Niektóre państwa członkowskie poinformowały Komisję, że podmioty gospodarcze i klienci
słabo
zaakceptowali znak identyfikacyjny.

...the Commission that the identification mark provided for in Annex II to Directive 2002/99/EC is
poorly
accepted by operators and customers in the industry.

...Komisję, że znak identyfikacyjny, o którym mowa w załączniku II do dyrektywy 2002/99/WE, jest w
niewielkim stopniu
akceptowany przez podmioty i klientów w sektorze.
Certain Member States have informed the Commission that the identification mark provided for in Annex II to Directive 2002/99/EC is
poorly
accepted by operators and customers in the industry.

Niektóre państwa członkowskie poinformowały Komisję, że znak identyfikacyjny, o którym mowa w załączniku II do dyrektywy 2002/99/WE, jest w
niewielkim stopniu
akceptowany przez podmioty i klientów w sektorze.

...mixture will be either a free-flowing suspension or a heavy, lumpy suspension which flows
poorly
, if at all, settles only slightly and contains many trapped air bubbles.

...lejącą się zawiesiną, albo ciężką, gęstą zawiesiną, praktycznie nielejącą się i tylko w niewielkim
stopniu
opadającą, zawierającą wiele uwięzionych pęcherzyków powietrza.
The resultant mixture will be either a free-flowing suspension or a heavy, lumpy suspension which flows
poorly
, if at all, settles only slightly and contains many trapped air bubbles.

Otrzymana mieszanina będzie albo luźno lejącą się zawiesiną, albo ciężką, gęstą zawiesiną, praktycznie nielejącą się i tylko w niewielkim
stopniu
opadającą, zawierającą wiele uwięzionych pęcherzyków powietrza.

...mixture will be either a free-flowing suspension or a heavy, lumpy suspension which flows
poorly
, if at all, settles only slightly and contains many trapped air bubbles.

Powstała mieszanina będzie albo łatwo płynącą, albo ciężką, grudkowatą zawiesiną, która
słabo
płynie, o ile w ogóle jest płynna,
słabo
sedymentuje i zawiera liczne pęcherzyki powietrza.
The resultant mixture will be either a free-flowing suspension or a heavy, lumpy suspension which flows
poorly
, if at all, settles only slightly and contains many trapped air bubbles.

Powstała mieszanina będzie albo łatwo płynącą, albo ciężką, grudkowatą zawiesiną, która
słabo
płynie, o ile w ogóle jest płynna,
słabo
sedymentuje i zawiera liczne pęcherzyki powietrza.

...mixture will be either a free-following suspension or a heavy, lumpy suspension which flows
poorly
, if at all, settles only slightly and contains many trapped air bubbles.

Powstała mieszanina będzie albo łatwo płynącą, albo ciężką, grudkowatą zawiesiną, która
słabo
płynie, o ile w ogóle jest płynna,
słabo
sedymentuje i zawiera liczne pęcherzyki powietrza.
The resultant mixture will be either a free-following suspension or a heavy, lumpy suspension which flows
poorly
, if at all, settles only slightly and contains many trapped air bubbles.

Powstała mieszanina będzie albo łatwo płynącą, albo ciężką, grudkowatą zawiesiną, która
słabo
płynie, o ile w ogóle jest płynna,
słabo
sedymentuje i zawiera liczne pęcherzyki powietrza.

...mixture will be either a free-following suspension or a heavy, lumpy suspension which flows
poorly
, if at all, settles only slightly and contains many trapped air bubbles.

...albo luźną zawiesiną, albo ciężką, gęstą zawiesiną, praktycznie nielejącą się i tylko w niewielkim
stopniu
sedymentującą, zawierającą wiele uwięzionych pęcherzyków powietrza.
The resultant mixture will be either a free-following suspension or a heavy, lumpy suspension which flows
poorly
, if at all, settles only slightly and contains many trapped air bubbles.

Otrzymana mieszanina będzie albo luźną zawiesiną, albo ciężką, gęstą zawiesiną, praktycznie nielejącą się i tylko w niewielkim
stopniu
sedymentującą, zawierającą wiele uwięzionych pęcherzyków powietrza.

A saturated, but
poorly
permeable bed that impedes groundwater movement.

Środowisko skalne nasycone wodą, ale
słabo
przepuszczalne, które utrudnia ruch wód podziemnych.
A saturated, but
poorly
permeable bed that impedes groundwater movement.

Środowisko skalne nasycone wodą, ale
słabo
przepuszczalne, które utrudnia ruch wód podziemnych.

...or where the two nuclei differ greatly in size; neither should binucleate cells be confused with
poorly
spread multi-nucleate cells.

...jądra różnią się znacznie pod względem wielkości; nie należy również mylić komórek dwujądrowych ze
źle
rozprowadzonymi komórkami wielojądrowymi.
Care should be taken not to score binucleate cells with irregular shapes or where the two nuclei differ greatly in size; neither should binucleate cells be confused with
poorly
spread multi-nucleate cells.

Należy zwrócić uwagę, by nie oceniać komórek dwujądrowych o nieregularnych kształtach lub w przypadku, gdy dwa jądra różnią się znacznie pod względem wielkości; nie należy również mylić komórek dwujądrowych ze
źle
rozprowadzonymi komórkami wielojądrowymi.

...in accordance with Article 10 of Directive 90/426/EEC [5], indicate that Decision 2007/269/EC is
poorly
implemented, enforced and monitored.

...zgodnie z art. 10 dyrektywy 90/426/EWG [5] wykazały jednakże, że decyzja 2007/269/WE jest
niewłaściwie
wdrażana, egzekwowana i monitorowana.
However, recent cases of EIA in equidae for breeding and production dispatched from Romania to other Member States, and the recently published outcome of a veterinary inspection mission carried out by the Commission’s services in 2009 in that Member State in accordance with Article 10 of Directive 90/426/EEC [5], indicate that Decision 2007/269/EC is
poorly
implemented, enforced and monitored.

Ostatnie przypadki wystąpienia EIA u koniowatych przeznaczonych do hodowli i produkcji przywiezionych z Rumunii do innych państw członkowskich oraz ostatnio opublikowane wyniki inspekcji weterynaryjnej przeprowadzonej przez służby Komisji w 2009 r. w tym państwie członkowskim zgodnie z art. 10 dyrektywy 90/426/EWG [5] wykazały jednakże, że decyzja 2007/269/WE jest
niewłaściwie
wdrażana, egzekwowana i monitorowana.

...the incubation temperature for isolation of mammalian influenza A viruses, but again for viruses
poorly
adapted to pigs, 37 oC is not be detrimental to virus isolation.

...w celu izolacji wirusów grypy ssaków typu A zaleca się zwykle 35 °C, jednak w przypadku wirusów
słabo
zaadaptowanych do organizmu świni temperatura 37 °C nie przeszkodzi w wyizolowaniu wirusa.
Similarly, 35 oC is usually recommended for the incubation temperature for isolation of mammalian influenza A viruses, but again for viruses
poorly
adapted to pigs, 37 oC is not be detrimental to virus isolation.

Podobnie jako temperaturę inkubacji w celu izolacji wirusów grypy ssaków typu A zaleca się zwykle 35 °C, jednak w przypadku wirusów
słabo
zaadaptowanych do organizmu świni temperatura 37 °C nie przeszkodzi w wyizolowaniu wirusa.

Reorganisation of sites: Sernam’s former network was
poorly
adapted to making profits because there were too many sites, they were poorly located (some sites were very costly because they were...

Reorganizacja oddziałów: Dawna sieć Sernam była bardzo
źle
przystosowana do realizacji zysku, w tej mierze, że była nadmiernie rozbudowana (co do ilości oddziałów), źle zlokalizowana (zwłaszcza z...
Reorganisation of sites: Sernam’s former network was
poorly
adapted to making profits because there were too many sites, they were poorly located (some sites were very costly because they were situated in the city centre (Paris)) and it had sorting centres that were unsuitable in the way that they were laid out.

Reorganizacja oddziałów: Dawna sieć Sernam była bardzo
źle
przystosowana do realizacji zysku, w tej mierze, że była nadmiernie rozbudowana (co do ilości oddziałów), źle zlokalizowana (zwłaszcza z bardzo kosztownymi oddziałami usytuowanymi w centrum miasta (region paryski)) i dysponująca oddziałami sortowania niedostosowanymi z racji samego ich zagospodarowania [31].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich