Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: plane
lateral
plane
of the vessel above the plane of draught according to theconsidered loading condition in [m2];

powierzchnia
boczna
kadłuba
statku powyżej poziomu zanurzenia w danych warunkach obciążeniowych, w [m2],
lateral
plane
of the vessel above the plane of draught according to theconsidered loading condition in [m2];

powierzchnia
boczna
kadłuba
statku powyżej poziomu zanurzenia w danych warunkach obciążeniowych, w [m2],

the rear compartment bulkhead, or the
plane
of the rear seat,

tylną przegrodę przedziału pasażerskiego lub
płaszczyznę
tylnych siedzeń,
the rear compartment bulkhead, or the
plane
of the rear seat,

tylną przegrodę przedziału pasażerskiego lub
płaszczyznę
tylnych siedzeń,

...point (S) shall be the point in the central longitudinal plane of the seat where the tangential
plane
of the lower backrest and a horizontal plane intersect.

...(S) jest punkt znajdujący się na środkowej wzdłużnej płaszczyźnie siedzenia w punkcie przecięcia
płaszczyzny
stycznej oparcia z płaszczyzną poziomą.
The seat reference point (S) shall be the point in the central longitudinal plane of the seat where the tangential
plane
of the lower backrest and a horizontal plane intersect.

Punktem odniesienia siedzenia (S) jest punkt znajdujący się na środkowej wzdłużnej płaszczyźnie siedzenia w punkcie przecięcia
płaszczyzny
stycznej oparcia z płaszczyzną poziomą.

The
plane
of the lower side of samples shall be 178 mm above the floor plate.

Płaszczyzna
dolnej strony próbek musi się znajdować 178 mm nad spodnią płytą komory.
The
plane
of the lower side of samples shall be 178 mm above the floor plate.

Płaszczyzna
dolnej strony próbek musi się znajdować 178 mm nad spodnią płytą komory.

The
plane
of the lower side of samples shall be 178 mm above the floor plate.

Dolna
płaszczyzna
próbek powinna znajdować się 178 mm nad płytą podłogi.
The
plane
of the lower side of samples shall be 178 mm above the floor plate.

Dolna
płaszczyzna
próbek powinna znajdować się 178 mm nad płytą podłogi.

Section A-A of the vehicle in the vertical
plane
of the centre-line of the inboard seats.

Przekrój A-A pojazdu w
płaszczyźnie
pionowej zgodnej z osią symetrii siedzeń wewnętrznych
Section A-A of the vehicle in the vertical
plane
of the centre-line of the inboard seats.

Przekrój A-A pojazdu w
płaszczyźnie
pionowej zgodnej z osią symetrii siedzeń wewnętrznych

...the left foot shall be located at approximately the same distance to the left of the centre
plane
of the 3 DH machine as the right foot is to the right.

W miarę możliwości lewa stopa musi być położona mniej więcej w takiej samej odległości na lewo od
płaszczyzny
środkowej maszyny 3 DH, co prawa stopa na prawo.
Where possible the left foot shall be located at approximately the same distance to the left of the centre
plane
of the 3 DH machine as the right foot is to the right.

W miarę możliwości lewa stopa musi być położona mniej więcej w takiej samej odległości na lewo od
płaszczyzny
środkowej maszyny 3 DH, co prawa stopa na prawo.

‘Centreplane of occupant’ (C/LO) means the median
plane
of the 3 DH machine positioned in each designated seating position; it is represented by the co-ordinate of the ‘H’ point on the ‘Y’ axis.

„środkowa
płaszczyzna
osoby zajmującej siedzenie” (C/LO) oznacza środkową
płaszczyznę
maszyny 3 DH umieszczonej na każdym konstrukcyjnym miejscu siedzącym; przedstawia ją współrzędna punktu „H” na...
‘Centreplane of occupant’ (C/LO) means the median
plane
of the 3 DH machine positioned in each designated seating position; it is represented by the co-ordinate of the ‘H’ point on the ‘Y’ axis.

„środkowa
płaszczyzna
osoby zajmującej siedzenie” (C/LO) oznacza środkową
płaszczyznę
maszyny 3 DH umieszczonej na każdym konstrukcyjnym miejscu siedzącym; przedstawia ją współrzędna punktu „H” na osi „Y”.

‘Centre plane of occupant’ (CPO) means the median
plane
of the 3 DH machine positioned in each designated seating position; it is represented by the co-ordinate of the H point on the Y axis.

„płaszczyzna środkowa osoby zajmującej siedzenie” (CPO) oznacza
płaszczyznę
symetrii maszyny 3 DH umieszczonej na każdym wyznaczonym miejscu siedzącym; przedstawia ją współrzędna punktu H na osi Y.
‘Centre plane of occupant’ (CPO) means the median
plane
of the 3 DH machine positioned in each designated seating position; it is represented by the co-ordinate of the H point on the Y axis.

„płaszczyzna środkowa osoby zajmującej siedzenie” (CPO) oznacza
płaszczyznę
symetrii maszyny 3 DH umieszczonej na każdym wyznaczonym miejscu siedzącym; przedstawia ją współrzędna punktu H na osi Y.

Adjust the ankle such that the
plane
of the underside of the foot is vertical and perpendicular to the direction of the impact with a tolerance of ± 3o and such that the mid sagittal plane of the...

Dopasować staw skokowy tak, aby
płaszczyzna
spodu stopy była ułożona pionowo i prostopadle do kierunku uderzenia z tolerancją ± 3o oraz tak, aby płaszczyzna środkowa stopy była zrównana z ramieniem...
Adjust the ankle such that the
plane
of the underside of the foot is vertical and perpendicular to the direction of the impact with a tolerance of ± 3o and such that the mid sagittal plane of the foot is aligned with the pendulum arm.

Dopasować staw skokowy tak, aby
płaszczyzna
spodu stopy była ułożona pionowo i prostopadle do kierunku uderzenia z tolerancją ± 3o oraz tak, aby płaszczyzna środkowa stopy była zrównana z ramieniem wahadła.

Adjust the ankle such that the
plane
of the underside of the foot is vertical and perpendicular to the direction of the impact with a tolerance of ± 3° and such that the mid sagittal plane of the...

Dopasować staw skokowy tak, aby
płaszczyzna
spodu stopy była ułożona pionowo i prostopadle do kierunku uderzenia z tolerancją ± 3o, oraz tak, aby płaszczyzna środkowa stopy była zrównana z ramieniem...
Adjust the ankle such that the
plane
of the underside of the foot is vertical and perpendicular to the direction of the impact with a tolerance of ± 3° and such that the mid sagittal plane of the foot is aligned with the pendulum arm.

Dopasować staw skokowy tak, aby
płaszczyzna
spodu stopy była ułożona pionowo i prostopadle do kierunku uderzenia z tolerancją ± 3o, oraz tak, aby płaszczyzna środkowa stopy była zrównana z ramieniem wahadła.

Adjust the ankle such that the
plane
of the underside of the foot is vertical and perpendicular to the direction of impact with a tolerance of ± 3o and such that the mid sagittal plane of the foot is...

Dopasować staw skokowy tak, aby
płaszczyzna
spodu stopy była ułożona pionowo i prostopadle do kierunku uderzenia z tolerancją ± 3o oraz tak, aby płaszczyzna środkowa stopy była zrównana z ramieniem...
Adjust the ankle such that the
plane
of the underside of the foot is vertical and perpendicular to the direction of impact with a tolerance of ± 3o and such that the mid sagittal plane of the foot is aligned with the pendulum arm.

Dopasować staw skokowy tak, aby
płaszczyzna
spodu stopy była ułożona pionowo i prostopadle do kierunku uderzenia z tolerancją ± 3o oraz tak, aby płaszczyzna środkowa stopy była zrównana z ramieniem wahadła.

Adjust the ankle such that the
plane
of the underside of the foot is vertical and perpendicular to the direction of impact with a tolerance of ± 3° and such that the mid sagittal plane of the foot is...

Dopasować staw skokowy tak, aby
płaszczyzna
spodu stopy była ułożona pionowo i prostopadle do kierunku uderzenia z tolerancją ± 3°, oraz tak, aby płaszczyzna środkowa stopy była zrównana z ramieniem...
Adjust the ankle such that the
plane
of the underside of the foot is vertical and perpendicular to the direction of impact with a tolerance of ± 3° and such that the mid sagittal plane of the foot is aligned with the pendulum arm.

Dopasować staw skokowy tak, aby
płaszczyzna
spodu stopy była ułożona pionowo i prostopadle do kierunku uderzenia z tolerancją ± 3°, oraz tak, aby płaszczyzna środkowa stopy była zrównana z ramieniem wahadła.

The service door entry height shall be measured as the vertical distance measured on a vertical
plane
of the horizontal projections of the mid point of the door aperture and the top surface of the...

Wysokość wejścia w przypadku drzwi głównych mierzona jest jako odległość pionowa w
płaszczyźnie
pionowej
rzutów
poziomych środkowego punktu otworu drzwi oraz górnej powierzchni najniższego stopnia.
The service door entry height shall be measured as the vertical distance measured on a vertical
plane
of the horizontal projections of the mid point of the door aperture and the top surface of the lowest step.

Wysokość wejścia w przypadku drzwi głównych mierzona jest jako odległość pionowa w
płaszczyźnie
pionowej
rzutów
poziomych środkowego punktu otworu drzwi oraz górnej powierzchni najniższego stopnia.

The service door entry height shall be measured as the vertical distance measured on a vertical
plane
of the horizontal projections of the mid point of the door aperture and the top surface of the...

Wysokość wejścia w przypadku drzwi głównych mierzona jest jako odległość pionowa w
płaszczyźnie
pionowej
rzutów
poziomych środkowego punktu otworu drzwi oraz górnej powierzchni najniższego stopnia.
The service door entry height shall be measured as the vertical distance measured on a vertical
plane
of the horizontal projections of the mid point of the door aperture and the top surface of the lowest step.

Wysokość wejścia w przypadku drzwi głównych mierzona jest jako odległość pionowa w
płaszczyźnie
pionowej
rzutów
poziomych środkowego punktu otworu drzwi oraz górnej powierzchni najniższego stopnia.

the axis of the rotation is max 100 mm below the
plane
of the horizontal tilting platform.

oś obrotu jest położona maksymalnie 100 mm poniżej
płaszczyzny
poziomej platformy przechylającej.
the axis of the rotation is max 100 mm below the
plane
of the horizontal tilting platform.

oś obrotu jest położona maksymalnie 100 mm poniżej
płaszczyzny
poziomej platformy przechylającej.

the axis of the rotation is max 100 mm below the
plane
of the horizontal tilting platform.

oś obrotu jest położona maksymalnie 100 mm poniżej
płaszczyzny
poziomej platformy przechylającej.
the axis of the rotation is max 100 mm below the
plane
of the horizontal tilting platform.

oś obrotu jest położona maksymalnie 100 mm poniżej
płaszczyzny
poziomej platformy przechylającej.

...plane of the head is parallel to that of the vehicle (for side-facing seats, the median sagittal
plane
of the head shall be parallel to the vertical median plane of the seat).

...płaszczyzny pojazdu (w przypadku siedzeń skierowanych bokiem do kierunku jazdy środkowa strzałkowa
płaszczyzna
głowy musi być równoległa do pionowej płaszczyzny środkowej danego siedzenia);
Without the torso moving, the head shall be placed in a position such that the platform supporting the measuring instruments contained in the head is horizontal and that the median sagittal plane of the head is parallel to that of the vehicle (for side-facing seats, the median sagittal
plane
of the head shall be parallel to the vertical median plane of the seat).

bez poruszania tułowia należy umieścić głowę w takiej pozycji, aby platforma podpierająca przyrządy pomiarowe znajdujące się wewnątrz głowy była ustawiona poziomo, a środkowa strzałkowa płaszczyzna głowy była równoległa do płaszczyzny pojazdu (w przypadku siedzeń skierowanych bokiem do kierunku jazdy środkowa strzałkowa
płaszczyzna
głowy musi być równoległa do pionowej płaszczyzny środkowej danego siedzenia);

...the measuring instruments contained in the head is horizontal and that the median sagittal
plane
of the head is parallel to that of the vehicle (for side-facing seats, the median sagittal pla

...przyrządy pomiarowe znajdujące się wewnątrz głowy była ustawiona poziomo, a środkowa strzałkowa
płaszczyzna
głowy była równoległa do
płaszczyzny
pojazdu (w przypadku siedzeń skierowanych bokiem do
Without the torso moving, the head shall be placed in a position such that the platform supporting the measuring instruments contained in the head is horizontal and that the median sagittal
plane
of the head is parallel to that of the vehicle (for side-facing seats, the median sagittal plane of the head shall be parallel to the vertical median plane of the seat).

bez poruszania tułowia należy umieścić głowę w takiej pozycji, aby platforma podpierająca przyrządy pomiarowe znajdujące się wewnątrz głowy była ustawiona poziomo, a środkowa strzałkowa
płaszczyzna
głowy była równoległa do
płaszczyzny
pojazdu (w przypadku siedzeń skierowanych bokiem do kierunku jazdy środkowa strzałkowa płaszczyzna głowy musi być równoległa do pionowej płaszczyzny środkowej danego siedzenia);

...the measuring instruments contained in the head is horizontal and that the median sagittal
plane
of the head is parallel to that of the vehicle.

...aby platforma podpierająca przyrządy pomiarowe znajdujące się wewnątrz głowy była ustawiona
pionowo
, a środkowa strzałkowa
płaszczyzna
głowy była równoległa do
płaszczyzny
pojazdu;
without the torso moving, the head shall be placed in a position such that the platform supporting the measuring instruments contained in the head is horizontal and that the median sagittal
plane
of the head is parallel to that of the vehicle.

bez poruszania tułowia należy umieścić głowę w takiej pozycji, aby platforma podpierająca przyrządy pomiarowe znajdujące się wewnątrz głowy była ustawiona
pionowo
, a środkowa strzałkowa
płaszczyzna
głowy była równoległa do
płaszczyzny
pojazdu;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich