Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pasting
...for a group of exposures but where some degree of non-payment is statistically probable based on
past
experience.

...jakości kredytowej dla grupy ekspozycji, ale w przypadku których na podstawie doświadczeń z
przeszłości
istnieje statystyczna możliwość wystąpienia w pewnym stopniu przypadków niedokonania pła
losses for which the institution is not aware of a credit deterioration for a group of exposures but where some degree of non-payment is statistically probable based on
past
experience.

straty, w odniesieniu do których instytucja nie dostrzega pogorszenia jakości kredytowej dla grupy ekspozycji, ale w przypadku których na podstawie doświadczeń z
przeszłości
istnieje statystyczna możliwość wystąpienia w pewnym stopniu przypadków niedokonania płatności.

...of general training retained for budgetary purposes (70 %) on the basis of the company's
past
experience.

...do części dotyczącej szkoleń ogólnych zatwierdzonej do celów budżetowych (70 %) na podstawie
wcześniejszych
doświadczeń przedsiębiorstwa.
In addition, the Belgian authorities have also undertaken to correct, ex post, any deviation from the proportion of general training retained for budgetary purposes (70 %) on the basis of the company's
past
experience.

Ponadto władze belgijskie zobowiązały się do skorygowania, ex-post, wszelkich nieścisłości w stosunku do części dotyczącej szkoleń ogólnych zatwierdzonej do celów budżetowych (70 %) na podstawie
wcześniejszych
doświadczeń przedsiębiorstwa.

This estimate was based on
past
experience.

Szacunki te opierały się na doświadczeniach z
przeszłości
.
This estimate was based on
past
experience.

Szacunki te opierały się na doświadczeniach z
przeszłości
.

...still exercised by the Chinese exporting producers, the attractiveness of the Union market, the
past
behaviour of the Chinese exporting producer Since Hardware (Guangzhou) Co evidenced in the inve

...poziom dumpingu stosowany przez chińskich producentów eksportujących, atrakcyjność rynku unijnego,
wcześniejsze
zachowanie chińskiego producenta eksportującego Since Hardware (Guangzhou) Co....
Taking into account the level of dumping still exercised by the Chinese exporting producers, the attractiveness of the Union market, the
past
behaviour of the Chinese exporting producer Since Hardware (Guangzhou) Co evidenced in the investigation concluded in December 2010, the possibility for Chinese producers to increase capacity easily in case of increased demand, the strong export orientation of Chinese producers and their price strategies, in the event that measures were allowed to lapse, it is likely that the Union industry would be confronted with an increase of dumped Chinese imports, significantly undercutting the Union industry's prices.

Biorąc pod uwagę poziom dumpingu stosowany przez chińskich producentów eksportujących, atrakcyjność rynku unijnego,
wcześniejsze
zachowanie chińskiego producenta eksportującego Since Hardware (Guangzhou) Co. wykazane w ramach dochodzenia zakończonego w grudniu 2010 r., możliwość łatwego zwiększenia przez chińskich producentów mocy produkcyjnych w przypadku zwiększonego popytu, zdecydowane nastawienie chińskich producentów na wywóz oraz ich strategie cenowe, w przypadku gdyby dopuszczono do wygaśnięcia środków, istnieje prawdopodobieństwo, że przemysł unijny stanąłby wobec zwiększonego przywozu towarów z Chin po cenach dumpingowych powodujących znaczne podcięcie cen przemysłu unijnego.

...the spare capacity in the PRC, the export oriented characteristic of the Chinese industry and the
past
behaviour of the Chinese exporters on foreign markets, any repeal of the measures would point...

...w ChRL, zorientowania przemysłu chińskiego na wywóz i polityki chińskich eksporterów stosowanej w
przeszłości
na rynkach zagranicznych, uchylenie środków wskazywałoby na prawdopodobieństwo...
In view of the findings made during the investigation, namely the spare capacity in the PRC, the export oriented characteristic of the Chinese industry and the
past
behaviour of the Chinese exporters on foreign markets, any repeal of the measures would point to a likelihood of continuation of injury.

W świetle ustaleń dochodzenia, tzn. wolnych mocy produkcyjnych w ChRL, zorientowania przemysłu chińskiego na wywóz i polityki chińskich eksporterów stosowanej w
przeszłości
na rynkach zagranicznych, uchylenie środków wskazywałoby na prawdopodobieństwo kontynuacji szkody.

Considering the spare production capacity of the PRC, the
past
behaviour of the Chinese exporters on foreign markets, it is clear that if measures were to lapse, it would be very difficult, if not...

Biorąc pod uwagę wolne moce produkcyjne w ChRL i politykę stosowaną w
przeszłości
przez chińskich eksporterów na rynkach zagranicznych, jasne jest, że w razie wygaśnięcia środków poprawa sytuacji...
Considering the spare production capacity of the PRC, the
past
behaviour of the Chinese exporters on foreign markets, it is clear that if measures were to lapse, it would be very difficult, if not impossible, for the Union industry to recover and even to maintain its position. Otherwise, the injurious situation of the Union industry is likely to further deteriorate, which may lead to a further reduction of production capacity in the Union and closure of several producing companies.

Biorąc pod uwagę wolne moce produkcyjne w ChRL i politykę stosowaną w
przeszłości
przez chińskich eksporterów na rynkach zagranicznych, jasne jest, że w razie wygaśnięcia środków poprawa sytuacji przemysłu unijnego, a nawet utrzymanie jego pozycji byłyby bardzo trudne albo wręcz niemożliwe Poza tym sytuacja szkodliwa dla przemysłu unijnego prawdopodobnie jeszcze by się pogorszyła, co mogłoby doprowadzić do dalszego zmniejszania mocy produkcyjnych w Unii i zamknięcia kilku przedsiębiorstw produkcyjnych.

...necessary to ensure that rescued banks bear adequate responsibility for the consequences of their
past
behaviour and to create appropriate incentives for their future behaviour.

Jest to konieczne
po
to, aby ratowane banki poniosły należytą odpowiedzialność za konsekwencje swoich zachowań w
przeszłości
oraz aby stworzyć odpowiednie zachęty na przyszłość.
This is necessary to ensure that rescued banks bear adequate responsibility for the consequences of their
past
behaviour and to create appropriate incentives for their future behaviour.

Jest to konieczne
po
to, aby ratowane banki poniosły należytą odpowiedzialność za konsekwencje swoich zachowań w
przeszłości
oraz aby stworzyć odpowiednie zachęty na przyszłość.

...necessary to ensure that rescued banks bear adequate responsibility for the consequences of their
past
behaviour and to create appropriate incentives for their future behaviour.

...banki objęte środkami ratowania przedsiębiorstwa do poniesienia odpowiednio konsekwencji za swoje
wcześniejsze
postępowanie i stworzyć odpowiednią motywację do ich przyszłego postępowania.
Such a contribution is necessary to ensure that rescued banks bear adequate responsibility for the consequences of their
past
behaviour and to create appropriate incentives for their future behaviour.

Taki wkład jest bowiem niezbędny, by skłonić banki objęte środkami ratowania przedsiębiorstwa do poniesienia odpowiednio konsekwencji za swoje
wcześniejsze
postępowanie i stworzyć odpowiednią motywację do ich przyszłego postępowania.

...requirement ensures that rescued banks bear adequate responsibility for the consequences of their
past
behaviour and creates appropriate incentives for their future behaviour.

...gwarantuje, że ratowane banki poniosą należytą odpowiedzialność za konsekwencje swoich zachowań w
przeszłości
, oraz tworzy odpowiednie zachęty na przyszłość.
That requirement ensures that rescued banks bear adequate responsibility for the consequences of their
past
behaviour and creates appropriate incentives for their future behaviour.

Wymóg ten gwarantuje, że ratowane banki poniosą należytą odpowiedzialność za konsekwencje swoich zachowań w
przeszłości
, oraz tworzy odpowiednie zachęty na przyszłość.

...to make sure that rescued banks bear adequate responsibility for the consequences of their
past
behaviour so as to create appropriate incentives for the future behaviour of themselves and oth

...w celu zapewnienia ponoszenia przez ratowane banki należytej odpowiedzialności za konsekwencje ich
wcześniejszych
zachowań, aby stworzyć odpowiednie zachęty dla przyszłych zachowań ich samych oraz...
In other cases, burden-sharing measures are also necessary to make sure that rescued banks bear adequate responsibility for the consequences of their
past
behaviour so as to create appropriate incentives for the future behaviour of themselves and others.

W innych sprawach środki w zakresie podziału obciążenia są również konieczne w celu zapewnienia ponoszenia przez ratowane banki należytej odpowiedzialności za konsekwencje ich
wcześniejszych
zachowań, aby stworzyć odpowiednie zachęty dla przyszłych zachowań ich samych oraz innych podmiotów.

...the determination of export prices was not limited only to an examination of the exporters'
past
behaviour, but the likely development of export prices in the future was also examined.

...określenie cen eksportowych nie było ograniczone jedynie do zbadania zachowania eksporterów w
przeszłości
, lecz zbadany został również prawdopodobny rozwój cen eksportowych w przyszłości.
It should be noted that almost all exports by one Russian exporter to the Community were made under a price undertaking, accepted by the Commission in August 2001. In that context, the determination of export prices was not limited only to an examination of the exporters'
past
behaviour, but the likely development of export prices in the future was also examined.

Należy odnotować, że większość całego wywozu przez jednego z eksporterów rosyjskich do Wspólnoty została dokonana zgodnie ze zobowiązaniem cenowym zatwierdzonym przez Komisję w sierpniu 2001 r. W tym kontekście określenie cen eksportowych nie było ograniczone jedynie do zbadania zachowania eksporterów w
przeszłości
, lecz zbadany został również prawdopodobny rozwój cen eksportowych w przyszłości.

...that context, the determination of export prices cannot be limited to an examination of exporters'
past
behaviour, but has to examine also the likely development of export prices in the future.

...określenie cen eksportowych nie może ograniczać się do zbadania zachowania eksporterów w
przeszłości
, lecz należy przeanalizować również prawdopodobny rozwój cen eksportowych w przyszłości.
In that context, the determination of export prices cannot be limited to an examination of exporters'
past
behaviour, but has to examine also the likely development of export prices in the future.

W tym kontekście określenie cen eksportowych nie może ograniczać się do zbadania zachowania eksporterów w
przeszłości
, lecz należy przeanalizować również prawdopodobny rozwój cen eksportowych w przyszłości.

Where market entry or expansion has been frustrated in the past (as shown for example, by
past
behavioural findings) or where very low volumes of lines and their significantly limited geographic...

...ekspansja rynkowa były w przeszłości utrudniane (na co wskazują np. ustalenia dotyczące zachowań w
przeszłości
) lub w
sytuacji
gdy bardzo niska liczba linii podmiotów ubiegających się o dostęp...
Where market entry or expansion has been frustrated in the past (as shown for example, by
past
behavioural findings) or where very low volumes of lines and their significantly limited geographic reach as compared to the SMP operator’s NGA network indicate that objective economic conditions do not favour the acquisition of scale by alternative operators, NRAs may make adjustments for scale to the SMP operator’s downstream costs in order to ensure that economic replicability is a realistic prospect.

W sytuacji gdy wejście na rynek lub ekspansja rynkowa były w przeszłości utrudniane (na co wskazują np. ustalenia dotyczące zachowań w
przeszłości
) lub w
sytuacji
gdy bardzo niska liczba linii podmiotów ubiegających się o dostęp oraz ich znacznie ograniczony zasięg geograficzny w porównaniu do sieci NGA operatora o znaczącej pozycji rynkowej wskazują, że obiektywne warunki ekonomiczne nie sprzyjają dokonywaniu zakupów na dużą skalę przez alternatywnych operatorów, krajowe organy regulacyjne mogą dokonać dostosowań dotyczących skali w zakresie kosztów niższego szczebla ponoszonych przez operatora o znaczącej pozycji rynkowej w celu zagwarantowania, że ekonomiczna odtwarzalność jest realną perspektywą.

In view of the attractiveness of the Union market and available capacity in the PRC, this
past
behaviour indicates that the dumped imports are likely to recur in substantial volumes if the measures...

...z atrakcyjnością rynku unijnego oraz wolnymi mocami produkcyjnymi w ChRL takie zachowanie w
przeszłości
wskazuje, że wielkość przywozu towarów po cenach dumpingowych byłaby znaczna, gdyby znie
In view of the attractiveness of the Union market and available capacity in the PRC, this
past
behaviour indicates that the dumped imports are likely to recur in substantial volumes if the measures were to be lifted.

W związku z atrakcyjnością rynku unijnego oraz wolnymi mocami produkcyjnymi w ChRL takie zachowanie w
przeszłości
wskazuje, że wielkość przywozu towarów po cenach dumpingowych byłaby znaczna, gdyby zniesiono środki.

Past
behaviour

Zachowanie
eksporterów
w
przeszłości
Past
behaviour

Zachowanie
eksporterów
w
przeszłości

Past
behaviour

Zachowanie
eksporterów
w
przeszłości
Past
behaviour

Zachowanie
eksporterów
w
przeszłości

...differ due to a quota increase of 784683 tonnes to compensate Finnish SLOM producers in the
past
pursuant to Article 67(4) of Regulation (EC) No 1234/2007.

Kwota krajowa dla Finlandii, o której mowa w załączniku IX do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, różni się od całkowitej wielkości kwoty krajowej dla Finlandii, wskazanej w załączniku do niniejszego...
The Finnish national quota as referred to in Annex IX to Regulation (EC) No 1234/2007 and the total amount of the Finnish national quota as indicated in the Annex to this Regulation differ due to a quota increase of 784683 tonnes to compensate Finnish SLOM producers in the
past
pursuant to Article 67(4) of Regulation (EC) No 1234/2007.

Kwota krajowa dla Finlandii, o której mowa w załączniku IX do rozporządzenia (WE) nr 1234/2007, różni się od całkowitej wielkości kwoty krajowej dla Finlandii, wskazanej w załączniku do niniejszego rozporządzenia, w związku ze zwiększeniem kwoty o 784,683 tony w celu wyrównania ilości fińskim producentom „SLOM” na podstawie art. 67 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007.

By-products of oil production, pomace and olive pomace
pastes
(alperujos) are removed from Spanish oil mills by pomace oil extractors and, given the serious crisis, it is doubtful whether extractors...

Zakłady tłoczące oliwę z wytłoczyn w Hiszpanii są zobowiązane do usunięcia z olejarni powstałych przy produkcji oliwy produktów ubocznych, takich jak wytłoczyny i maź oliwkowa, a z powodu sytuacji...
By-products of oil production, pomace and olive pomace
pastes
(alperujos) are removed from Spanish oil mills by pomace oil extractors and, given the serious crisis, it is doubtful whether extractors would ship pomace and olive pomace pastes from mills to their own installations to produce pomace oil.

Zakłady tłoczące oliwę z wytłoczyn w Hiszpanii są zobowiązane do usunięcia z olejarni powstałych przy produkcji oliwy produktów ubocznych, takich jak wytłoczyny i maź oliwkowa, a z powodu sytuacji kryzysowej wątpliwe jest, by tłocznie nadal przekazywały wytłoczyny i maź oliwkową z olejarni do instalacji tłoczących w celu otrzymania oliwy z wytłoczyn.

...to the determination of the eligible area of agricultural parcels, which were detected in the
past
, Austria has started updating its Land Parcel Identification System (LPIS) for alpine pastures

W odpowiedzi na wykryte w
przeszłości
niedociągnięcia związane z określeniem kwalifikujących się powierzchni działek rolnych Austria rozpoczęła aktualizację systemu identyfikacji działek rolnych...
In response to deficiencies related to the determination of the eligible area of agricultural parcels, which were detected in the
past
, Austria has started updating its Land Parcel Identification System (LPIS) for alpine pastures as defined by Austria within the mountain areas designated pursuant to Article 50 of Regulation (EC) No 1698/2005.

W odpowiedzi na wykryte w
przeszłości
niedociągnięcia związane z określeniem kwalifikujących się powierzchni działek rolnych Austria rozpoczęła aktualizację systemu identyfikacji działek rolnych (LPIS) na pastwiskach alpejskich określonych przez Austrię, w obszarach górskich wyznaczonych na podstawie art. 50 rozporządzenia (WE) nr 1698/2005.

If it is not possible to demonstrate that the solution is positively proven in the
past
, procedure E2 applies.

Jeżeli wykazanie, że dane rozwiązanie zostało w
przeszłości
sprawdzone z wynikiem pozytywnym, nie jest możliwe, stosuje się procedurę E2.
If it is not possible to demonstrate that the solution is positively proven in the
past
, procedure E2 applies.

Jeżeli wykazanie, że dane rozwiązanie zostało w
przeszłości
sprawdzone z wynikiem pozytywnym, nie jest możliwe, stosuje się procedurę E2.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich