Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: outstanding
for the MD11 Winglet project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately, with compound interest;

projekt MD11 Winglet – niezwłoczna spłata
salda zadłużenia
i odsetek złożonych;
for the MD11 Winglet project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately, with compound interest;

projekt MD11 Winglet – niezwłoczna spłata
salda zadłużenia
i odsetek złożonych;

for the Falcon 2000 project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately, with compound interest;

projekt Falcon2000 – niezwłoczna
spłata salda zadłużenia
i odsetek złożonych;
for the Falcon 2000 project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately, with compound interest;

projekt Falcon2000 – niezwłoczna
spłata salda zadłużenia
i odsetek złożonych;

for the GE90 B project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately, with compound interest;

projekt GE90B – niezwłoczna
spłata salda zadłużenia
i odsetek złożonych;
for the GE90 B project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately, with compound interest;

projekt GE90B – niezwłoczna
spłata salda zadłużenia
i odsetek złożonych;

for the GE90 Growth project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately, with compound interest;

projekt GE90 Growth – niezwłoczna spłata
salda zadłużenia
i odsetek złożonych;
for the GE90 Growth project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately, with compound interest;

projekt GE90 Growth – niezwłoczna spłata
salda zadłużenia
i odsetek złożonych;

for the DO328 project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately;

dla projektu DO328 niezwłoczna
spłata salda zadłużenia
i odsetek złożonych;
for the DO328 project, the
outstanding
principal is to be reimbursed immediately;

dla projektu DO328 niezwłoczna
spłata salda zadłużenia
i odsetek złożonych;

The Authority understands this to mean the
outstanding
principal amount lent to the borrower (without write-downs).

W rozumieniu Urzędu jest to
pozostająca
do
spłaty
kwota kapitału przyznanego kredytobiorcy (bez odpisów aktualizujących wartość).
The Authority understands this to mean the
outstanding
principal amount lent to the borrower (without write-downs).

W rozumieniu Urzędu jest to
pozostająca
do
spłaty
kwota kapitału przyznanego kredytobiorcy (bez odpisów aktualizujących wartość).

From the point where the cumulative intensity reached the permissible maximum, therefore, the
outstanding
principal has to be reimbursed, and interest has to be charged.

Kiedy tylko łączna intensywność osiągnie maksymalny dozwolony poziom,
niespłacona kwota
kapitału
winna
zostać
zapłacona
i należy zacząć naliczać odsetki.
From the point where the cumulative intensity reached the permissible maximum, therefore, the
outstanding
principal has to be reimbursed, and interest has to be charged.

Kiedy tylko łączna intensywność osiągnie maksymalny dozwolony poziom,
niespłacona kwota
kapitału
winna
zostać
zapłacona
i należy zacząć naliczać odsetki.

For mortgage backed securities, pool factor or remaining principal balance factor is the
outstanding
principal balance of the mortgage pool underlying the security divided by original principal...

...zabezpieczonych hipoteką współczynnik puli lub współczynnik kwoty kapitału pozostającej do
spłaty
to
niespłacona kwota
kapitału puli kredytów hipotecznych stanowiących zabezpieczenie danego p
For mortgage backed securities, pool factor or remaining principal balance factor is the
outstanding
principal balance of the mortgage pool underlying the security divided by original principal balance.

W przypadku papierów wartościowych zabezpieczonych hipoteką współczynnik puli lub współczynnik kwoty kapitału pozostającej do
spłaty
to
niespłacona kwota
kapitału puli kredytów hipotecznych stanowiących zabezpieczenie danego papieru wartościowego, podzielona przez pierwotną kwotę kapitału.

...the relevant EURIBOR/BBSY/LIBOR effective two business days before the prior payment date over the
outstanding
principal balance initially established.

...odpowiedniej stopy EURIBOR/BBSY/LIBOR mającej zastosowanie dwa dni robocze przed datą poprzedniej
spłaty
w odniesieniu do początkowo ustanowionego salda kapitału
pozostającego
do
spłaty
;
The second interest payment, and so on, shall be calculated based on the relevant EURIBOR/BBSY/LIBOR effective two business days before the prior payment date over the
outstanding
principal balance initially established.

Drugą ratę odsetek oraz kolejne oblicza się na podstawie odpowiedniej stopy EURIBOR/BBSY/LIBOR mającej zastosowanie dwa dni robocze przed datą poprzedniej
spłaty
w odniesieniu do początkowo ustanowionego salda kapitału
pozostającego
do
spłaty
;

...and prior to each payment date shall be used to calculate the following interest payment over the
outstanding
principal balance.

...odbywa się w równych ratach, do obliczenia kolejnych rat odsetek w odniesieniu do salda kapitału
pozostającego
do spłaty wykorzystuje się odpowiednią stopę EURIBOR/BBSY/LIBOR zgodnie z odpowiednią
When the repayment of principal is made in equal instalments, the relevant EURIBOR/BBSY/LIBOR, according to the relevant currency and payment frequency, effective two business days before the loan drawdown date and prior to each payment date shall be used to calculate the following interest payment over the
outstanding
principal balance.

w przypadku gdy spłata kapitału odbywa się w równych ratach, do obliczenia kolejnych rat odsetek w odniesieniu do salda kapitału
pozostającego
do spłaty wykorzystuje się odpowiednią stopę EURIBOR/BBSY/LIBOR zgodnie z odpowiednią walutą i częstotliwością
spłaty
, mającą zastosowanie dwa dni robocze przed datą wykorzystania środków z kredytu oraz przed każdą datą
spłaty
.

...the level of the maximum intensity defined in recital 257, the recipient has to reimburse the full
outstanding
principal.

...pomocy osiągnie poziom maksymalnej intensywności określonej w motywie 257, beneficjent
winien spłacić
całość niezwróconego kapitału
pożyczki
.
In the year in which this cumulative intensity reaches the level of the maximum intensity defined in recital 257, the recipient has to reimburse the full
outstanding
principal.

W roku, w którym łączna intensywność pomocy osiągnie poziom maksymalnej intensywności określonej w motywie 257, beneficjent
winien spłacić
całość niezwróconego kapitału
pożyczki
.

Outstanding
notional amount of CT1 securities (in EUR billion)

Pozostająca należna
wartość nominalna papierów wartościowych CT1 (w mld EUR)
Outstanding
notional amount of CT1 securities (in EUR billion)

Pozostająca należna
wartość nominalna papierów wartościowych CT1 (w mld EUR)

...a counterparty or entities closely linked to it, and used in a percentage greater than 75 % of the
outstanding
notional amount by that counterparty and/or its closely linked entities.

...blisko z nim powiązane, wykorzystywane w stopniu większym niż 75 % ich referencyjnej wartości
pozostającej
do wykupu przez tego kontrahenta lub podmioty blisko z nim powiązane.
For these purposes, ‘own-use covered bonds’ means covered bank bonds issued by either a counterparty or entities closely linked to it, and used in a percentage greater than 75 % of the
outstanding
notional amount by that counterparty and/or its closely linked entities.

W tym kontekście „własne zabezpieczone obligacje” oznaczają obligacje zabezpieczone wyemitowane przez kontrahenta lub podmioty blisko z nim powiązane, wykorzystywane w stopniu większym niż 75 % ich referencyjnej wartości
pozostającej
do wykupu przez tego kontrahenta lub podmioty blisko z nim powiązane.

...specified in Section 6.4.3.2 of Annex I to Guideline ECB/2011/14, shall be 39,5 % of their
outstanding
notional amount.

...w pkt 6.4.3.2 załącznika I do wytycznych EBC/2011/14, wynosi 39,5 % ich referencyjnej wartości
pozostającej
do
wykupu
.
The valuation haircut for non-marketable retail mortgage-backed debt instruments, specified in Section 6.4.3.2 of Annex I to Guideline ECB/2011/14, shall be 39,5 % of their
outstanding
notional amount.

Redukcja wartości w wycenie w odniesieniu do nierynkowych instrumentów dłużnych zabezpieczonych detalicznymi kredytami hipotecznymi, określona w pkt 6.4.3.2 załącznika I do wytycznych EBC/2011/14, wynosi 39,5 % ich referencyjnej wartości
pozostającej
do
wykupu
.

In case of a sale, any
outstanding
funds from the original grant will be paid back to AWM.

W przypadku sprzedaży, wszelkie
pozostałe
fundusze z pierwotnej dotacji zostaną zwrócone AWM.
In case of a sale, any
outstanding
funds from the original grant will be paid back to AWM.

W przypadku sprzedaży, wszelkie
pozostałe
fundusze z pierwotnej dotacji zostaną zwrócone AWM.

In case of a sale, any
outstanding
funds from the original grant will be paid back to AWM.

W przypadku sprzedaży, wszelkie
pozostałe
fundusze z pierwotnej dotacji zostaną zwrócone AWM.
In case of a sale, any
outstanding
funds from the original grant will be paid back to AWM.

W przypadku sprzedaży, wszelkie
pozostałe
fundusze z pierwotnej dotacji zostaną zwrócone AWM.

At that time any
outstanding
funds from the original grant will revert to AWM.

Wówczas wszelkie
kwoty pozostałe
z pierwotnej dotacji pozostaną przekazane AWM.
At that time any
outstanding
funds from the original grant will revert to AWM.

Wówczas wszelkie
kwoty pozostałe
z pierwotnej dotacji pozostaną przekazane AWM.

...shall have adequate systems and procedures in place to monitor facility amounts, current
outstandings
against committed lines and changes in outstandings per obligor and per grade.

...odpowiednie systemy i procedury do monitorowania kwot w ramach instrumentu, bieżących pozycji
nierozliczonych
zapisanych na poczet
gwarantowanych
linii kredytowych oraz zmian w pozycjach nierozl
Credit institutions shall have adequate systems and procedures in place to monitor facility amounts, current
outstandings
against committed lines and changes in outstandings per obligor and per grade.

Instytucje kredytowe stosują odpowiednie systemy i procedury do monitorowania kwot w ramach instrumentu, bieżących pozycji
nierozliczonych
zapisanych na poczet
gwarantowanych
linii kredytowych oraz zmian w pozycjach nierozliczonych według dłużnika i według klasy.

...shall have adequate systems and procedures in place to monitor facility amounts, current
outstandings
against committed lines and changes in outstandings per obligor and per grade.

...dysponują odpowiednimi systemami i procedurami w celu monitorowania kwot instrumentów, bieżących
pozostających
kwot
należności
z
tytułu
zatwierdzonych linii kredytowych oraz zmian pozostających kwo
institutions shall have adequate systems and procedures in place to monitor facility amounts, current
outstandings
against committed lines and changes in outstandings per obligor and per grade.

instytucje dysponują odpowiednimi systemami i procedurami w celu monitorowania kwot instrumentów, bieżących
pozostających
kwot
należności
z
tytułu
zatwierdzonych linii kredytowych oraz zmian pozostających kwot należności według dłużnika i według kategorii.

exclusion of beneficiaries which are subject to an
outstanding
recovery order [6].

wykluczenia beneficjentów, na których
ciąży obowiązek
zwrotu pomocy [6].
exclusion of beneficiaries which are subject to an
outstanding
recovery order [6].

wykluczenia beneficjentów, na których
ciąży obowiązek
zwrotu pomocy [6].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich