Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: note
Note
: Working with columns kept at room temperature is possible, but their power of resolution is slightly lower.

Uwaga
: Praca z kolumnami utrzymywanymi w temperaturze pokojowej jest możliwa, ale ich zdolność rozdzielcza jest wtedy nieco niższa.
Note
: Working with columns kept at room temperature is possible, but their power of resolution is slightly lower.

Uwaga
: Praca z kolumnami utrzymywanymi w temperaturze pokojowej jest możliwa, ale ich zdolność rozdzielcza jest wtedy nieco niższa.

...the checking for authenticity of circulating euro notes, the transporting of counterfeit
notes
between the competent national authorities as well as the institutions and bodies of the Europ

„W celu ułatwienia kontroli autentyczności banknotów euro będących w obiegu zezwala się na transport podrobionych banknotów między właściwymi organami krajowymi, jak również instytucjami i organami...
‘For the purpose of facilitating the checking for authenticity of circulating euro notes, the transporting of counterfeit
notes
between the competent national authorities as well as the institutions and bodies of the European Union shall be permitted.

„W celu ułatwienia kontroli autentyczności banknotów euro będących w obiegu zezwala się na transport podrobionych banknotów między właściwymi organami krajowymi, jak również instytucjami i organami Unii Europejskiej.

...Agreement, which shall enter into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic
notes
between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary...

Jeżeli niniejszy list i załączone do niego dodatki, jednakowo autentyczne w języku angielskim i francuskim, spotkają się z akceptacją rządu Kanady, mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz...
I have the honour to propose that if this letter and the Appendices thereto, which are equally authentic in English and French, are acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together constitute an agreement to amend the Agreement, which shall enter into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic
notes
between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Letters have been completed.’

Jeżeli niniejszy list i załączone do niego dodatki, jednakowo autentyczne w języku angielskim i francuskim, spotkają się z akceptacją rządu Kanady, mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz pańskie potwierdzenie były równoznaczne ze zgodą na zmiany w porozumieniu, które wejdzie w życie z datą ostatniej noty stanowiącej część wymiany not dyplomatycznych między rządem Kanady a Wspólnotą Europejską i potwierdzającej, że wszystkie procedury wewnętrzne niezbędne do wejścia w życie niniejszej wymiany listów zostały zakończone.”.

...Agreement, which shall enter into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic
notes
between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary...

Jeżeli niniejszy list i załączone do niego dodatki, jednakowo autentyczne w języku angielskim i francuskim, spotkają się z akceptacją rządu Kanady, mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz...
I have the honour to propose that if this letter and the Appendices thereto, which are equally authentic in English and French, are acceptable to your Government, this letter and your confirmation shall together constitute an agreement to amend the Agreement, which shall enter into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic
notes
between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Letters have been completed.

Jeżeli niniejszy list i załączone do niego dodatki, jednakowo autentyczne w języku angielskim i francuskim, spotkają się z akceptacją rządu Kanady, mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz Pańskie potwierdzenie były równoznaczne ze zgodą na zmiany w porozumieniu, które wejdzie w życie z datą ostatniej noty stanowiącej część wymiany not dyplomatycznych między rządem Kanady a Wspólnotą Europejską i potwierdzającej, że wszystkie procedury wewnętrzne niezbędne do wejścia w życie niniejszej wymiany listów zostały zakończone.

...proposal, which shall come into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic
notes
between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary inte

Mam zaszczyt potwierdzić, że wyżej wymienione zmiany spotkały się z akceptacją rządu Kanady oraz iż, zgodnie z Pańską propozycją, Pański list, niniejsze potwierdzenie, jak również załączone dodatki,...
I have the honour to confirm that the above is acceptable to my Government and that your letter, and this reply and the attached Appendices, which are equally authentic in English and French, together shall constitute an agreement to amend the Agreement, in accordance with your proposal, which shall come into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic
notes
between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Letters have been completed.

Mam zaszczyt potwierdzić, że wyżej wymienione zmiany spotkały się z akceptacją rządu Kanady oraz iż, zgodnie z Pańską propozycją, Pański list, niniejsze potwierdzenie, jak również załączone dodatki, jednakowo autentyczne w języku angielskim i francuskim, będą równoznaczne ze zgodą na zmiany w porozumieniu, które wejdzie w życie z datą ostatniej noty stanowiącej część wymiany not dyplomatycznych między rządem Kanady a Wspólnotą Europejską i potwierdzającej, że wszystkie procedury wewnętrzne niezbędne do wejścia w życie niniejszej wymiany listów zostały zakończone.

Nevertheless, important differences can be
noted
between the cases referred to by the complainant and the present case.

Niemniej jednak między sprawami przytaczanymi przez skarżącego a niniejszym przypadkiem można
zauważyć
wyraźne różnice.
Nevertheless, important differences can be
noted
between the cases referred to by the complainant and the present case.

Niemniej jednak między sprawami przytaczanymi przez skarżącego a niniejszym przypadkiem można
zauważyć
wyraźne różnice.

A written procedure shall consist of an exchange of
notes
between the two co-secretaries of the Secretariat, acting in agreement with the parties.

Procedura pisemna polega na wymianie
not
pomiędzy dwoma współsekretarzami Sekretariatu, działającymi w porozumieniu ze stronami.
A written procedure shall consist of an exchange of
notes
between the two co-secretaries of the Secretariat, acting in agreement with the parties.

Procedura pisemna polega na wymianie
not
pomiędzy dwoma współsekretarzami Sekretariatu, działającymi w porozumieniu ze stronami.

...shall enter into force one month after the date of the later note in an exchange of diplomatic
notes
between the Parties confirming that all necessary procedures for entry into force of this Agre

Niniejsza Umowa wchodzi w życie po upływie jednego miesiąca od daty ostatniej noty przekazanej w ramach wymiany not dyplomatycznych między Stronami, potwierdzającej zakończenie wszystkich procedur...
This Agreement shall enter into force one month after the date of the later note in an exchange of diplomatic
notes
between the Parties confirming that all necessary procedures for entry into force of this Agreement have been completed.

Niniejsza Umowa wchodzi w życie po upływie jednego miesiąca od daty ostatniej noty przekazanej w ramach wymiany not dyplomatycznych między Stronami, potwierdzającej zakończenie wszystkich procedur koniecznych do wejścia w życie niniejszej Umowy.

The written procedure shall consist of an exchange of
notes
between the Parties.

Procedura pisemna polega na wymianie
not
między Stronami.
The written procedure shall consist of an exchange of
notes
between the Parties.

Procedura pisemna polega na wymianie
not
między Stronami.

...Article 16(3) of the Agreement amendments to the Annexes are to be agreed upon by an exchange of
notes
between the Parties.

...postanowieniami art. 16 ust. 3 porozumienia zmiany w załącznikach będą uzgodnione poprzez wymianę
not
między stronami.
Pursuant to Article 16(3) of the Agreement amendments to the Annexes are to be agreed upon by an exchange of
notes
between the Parties.

Zgodnie z postanowieniami art. 16 ust. 3 porozumienia zmiany w załącznikach będą uzgodnione poprzez wymianę
not
między stronami.

However, this price difference
noted
between the Community market and other export markets might be explained to a large extent by the existence of high price dispersions between the product types...

Jednak taką różnicę cen, jaką
zauważono
między rynkiem wspólnotowym a pozostałymi rynkami eksportowymi, można w znacznym stopniu wytłumaczyć istnieniem wysokiej rozbieżności cen pomiędzy typami...
However, this price difference
noted
between the Community market and other export markets might be explained to a large extent by the existence of high price dispersions between the product types exported by the exporting producers.

Jednak taką różnicę cen, jaką
zauważono
między rynkiem wspólnotowym a pozostałymi rynkami eksportowymi, można w znacznym stopniu wytłumaczyć istnieniem wysokiej rozbieżności cen pomiędzy typami produktów wywożonych przez producentów eksportujących.

The written procedure shall consist of an exchange of
notes
between the Chairpersons of the Trade Committee.

Procedura pisemna polega na wymianie
not
między przewodniczącymi Komitetu ds. Handlu.
The written procedure shall consist of an exchange of
notes
between the Chairpersons of the Trade Committee.

Procedura pisemna polega na wymianie
not
między przewodniczącymi Komitetu ds. Handlu.

...shall enter into force one month after the date of the last note in an exchange of diplomatic
notes
between the Contracting Parties confirming that all necessary procedures for entry into force

Niniejsza Umowa wchodzi w życie po upływie jednego miesiąca od daty ostatniej noty przekazanej w ramach wymiany not dyplomatycznych między Umawiającymi się Stronami, potwierdzającej zakończenie...
This Agreement shall enter into force one month after the date of the last note in an exchange of diplomatic
notes
between the Contracting Parties confirming that all necessary procedures for entry into force of this Agreement have been completed.

Niniejsza Umowa wchodzi w życie po upływie jednego miesiąca od daty ostatniej noty przekazanej w ramach wymiany not dyplomatycznych między Umawiającymi się Stronami, potwierdzającej zakończenie wszystkich procedur koniecznych dla wejścia w życie niniejszej Umowy.

There was an increase of 22 %
noted
between 2009 and 2010 but further on the consumption steadily decreased by around 18 %.

W latach 2009–2010
odnotowano
wzrost o 22 %, jednak następnie konsumpcja stale ulegała zmniejszeniu (w sumie o około 18 %).
There was an increase of 22 %
noted
between 2009 and 2010 but further on the consumption steadily decreased by around 18 %.

W latach 2009–2010
odnotowano
wzrost o 22 %, jednak następnie konsumpcja stale ulegała zmniejszeniu (w sumie o około 18 %).

Note
L:

Uwaga
L:
Note
L:

Uwaga
L:

Note
L:

Nota
L:
Note
L:

Nota
L:

...October 1993, in which is written that the continuous monitoring of the future loss provisions is
note
envisaged.

Niemcy nawiązują również do swojego pisma z dnia 16 października 1993 r., w którym napisano, że nie przewiduje się stałej kontroli przyszłych strat.
Germany also refers to its letter of 16 October 1993, in which is written that the continuous monitoring of the future loss provisions is
note
envisaged.

Niemcy nawiązują również do swojego pisma z dnia 16 października 1993 r., w którym napisano, że nie przewiduje się stałej kontroli przyszłych strat.

Note
: Flasks of other capacity can be used by taking into account the volume factor.

Uwaga
: Można wykorzystać kolby o innej pojemności przy uwzględnieniu czynnika objętości.
Note
: Flasks of other capacity can be used by taking into account the volume factor.

Uwaga
: Można wykorzystać kolby o innej pojemności przy uwzględnieniu czynnika objętości.

Note
: Recency for LTVO and Category II/III based upon automatic approaches and/or auto-lands is maintained by the recurrent training and checking as prescribed in this paragraph.

Uwaga
: Dla utrzymania bieżącej praktyki w wykonywaniu startów LVTO oraz w operacjach w kategorii II/III, opartych na automatycznych podejściach lub lądowaniach, prowadzi się wymagane na mocy...
Note
: Recency for LTVO and Category II/III based upon automatic approaches and/or auto-lands is maintained by the recurrent training and checking as prescribed in this paragraph.

Uwaga
: Dla utrzymania bieżącej praktyki w wykonywaniu startów LVTO oraz w operacjach w kategorii II/III, opartych na automatycznych podejściach lub lądowaniach, prowadzi się wymagane na mocy niniejszego OPS szkolenia i sprawdziany okresowe.

Note
: Recency for LTVO and Category II/III based upon automatic approaches and/or auto-lands is maintained by the recurrent training and checking as prescribed in this paragraph.

Uwaga
: Dla utrzymania bieżącej praktyki w wykonywaniu startów LVTO oraz w operacjach w kategorii II/III, opartych na automatycznych podejściach lub lądowaniach, prowadzi się wymagane na mocy...
Note
: Recency for LTVO and Category II/III based upon automatic approaches and/or auto-lands is maintained by the recurrent training and checking as prescribed in this paragraph.

Uwaga
: Dla utrzymania bieżącej praktyki w wykonywaniu startów LVTO oraz w operacjach w kategorii II/III, opartych na automatycznych podejściach lub lądowaniach, prowadzi się wymagane na mocy niniejszego OPS szkolenia i sprawdziany okresowe.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich