Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: negotiate
In the context of the specificities of the accession
negotiations
, the issue of early shutdown of nuclear power reactors deemed not to be economically upgradeable was addressed.

W kontekście specyfiki
negocjacji
akcesyjnych zajęto się kwestią wczesnego zamknięcia reaktorów energii jądrowej uznanych za nierentowne.
In the context of the specificities of the accession
negotiations
, the issue of early shutdown of nuclear power reactors deemed not to be economically upgradeable was addressed.

W kontekście specyfiki
negocjacji
akcesyjnych zajęto się kwestią wczesnego zamknięcia reaktorów energii jądrowej uznanych za nierentowne.

In 1997, LILAS contacted the NDEA in order to
negotiate
the purchase of the air base.

W 1997 r. przedsiębiorstwo LILAS skontaktowało się z Agencją w celu
rozpoczęcia negocjacji
w sprawie zakupu bazy lotniczej.
In 1997, LILAS contacted the NDEA in order to
negotiate
the purchase of the air base.

W 1997 r. przedsiębiorstwo LILAS skontaktowało się z Agencją w celu
rozpoczęcia negocjacji
w sprawie zakupu bazy lotniczej.

If authorisation is given, the Executive Director shall
negotiate
the conditions of accession and submit them to the Administrative Board.

W przypadku wyrażenia przez zarząd zgody na
podjęcie negocjacji
dyrektor wykonawczy
negocjuje
warunki przystąpienia i przedstawia je zarządowi.
If authorisation is given, the Executive Director shall
negotiate
the conditions of accession and submit them to the Administrative Board.

W przypadku wyrażenia przez zarząd zgody na
podjęcie negocjacji
dyrektor wykonawczy
negocjuje
warunki przystąpienia i przedstawia je zarządowi.

By decision of 28 November 2002, the Council authorised the Commission to
negotiate
the conditions and modalities of Community accession to the HCCH.

Decyzją z dnia 28 listopada 2002 r. Rada upoważniła Komisję do
prowadzenia negocjacji
w sprawie warunków i zasad przystąpienia Wspólnoty do konferencji haskiej.
By decision of 28 November 2002, the Council authorised the Commission to
negotiate
the conditions and modalities of Community accession to the HCCH.

Decyzją z dnia 28 listopada 2002 r. Rada upoważniła Komisję do
prowadzenia negocjacji
w sprawie warunków i zasad przystąpienia Wspólnoty do konferencji haskiej.

to
negotiate
the conditions for accession of new members of the ARTEMIS Joint Undertaking, on behalf of and within the mandate of the Governing Board;

negocjowanie
warunków przystąpienia nowych członków do wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS w imieniu Rady Zarządzającej i w ramach udzielonego przez nią mandatu;
to
negotiate
the conditions for accession of new members of the ARTEMIS Joint Undertaking, on behalf of and within the mandate of the Governing Board;

negocjowanie
warunków przystąpienia nowych członków do wspólnego przedsiębiorstwa ARTEMIS w imieniu Rady Zarządzającej i w ramach udzielonego przez nią mandatu;

to
negotiate
the conditions for accession of new members of the ENIAC Joint Undertaking, on behalf of and within the mandate of the governing board;

negocjowanie
warunków przystąpienia nowych członków do wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC w imieniu Rady Zarządzającej i w ramach udzielonego przez nią mandatu;
to
negotiate
the conditions for accession of new members of the ENIAC Joint Undertaking, on behalf of and within the mandate of the governing board;

negocjowanie
warunków przystąpienia nowych członków do wspólnego przedsiębiorstwa ENIAC w imieniu Rady Zarządzającej i w ramach udzielonego przez nią mandatu;

...much less of a crucial factor both when he decides to grant funds to the establishment and when he
negotiates
the conditions under which such funds are to be granted.

...ma dużo mniejsze znaczenie dla każdego wierzyciela w chwili udzielania kredytu przedsiębiorstwu i
negocjowania
warunków tego kredytu.
Indeed, if the creditors believe in the existence of the guarantee, any creditor will view the establishment’s financial situation as being much less of a crucial factor both when he decides to grant funds to the establishment and when he
negotiates
the conditions under which such funds are to be granted.

W rzeczywistości, jeżeli wierzyciele wierzą w istnienie gwarancji, sytuacja finansowa przedsiębiorstwa ma dużo mniejsze znaczenie dla każdego wierzyciela w chwili udzielania kredytu przedsiębiorstwu i
negocjowania
warunków tego kredytu.

Several conference calls between the management of BTS and Ryanair took place in order to
negotiate
the conditions.

Odbyło się kilka telekonferencji pomiędzy zarządem BTS a Ryanair w celu
wynegocjowania
warunków.
Several conference calls between the management of BTS and Ryanair took place in order to
negotiate
the conditions.

Odbyło się kilka telekonferencji pomiędzy zarządem BTS a Ryanair w celu
wynegocjowania
warunków.

In the coastal State consultations held from October 2012 through January 2013 in order to
negotiate
the arrangements for 2013, the representatives of the Faeroe Islands consistently and repeatedly...

...między państwami nadbrzeżnymi, prowadzonych od października 2012 r. do stycznia 2013 r. w celu
wynegocjowania
ustaleń na 2013 r., przedstawiciele Wysp Owczych konsekwentnie i wielokrotnie odmawia
In the coastal State consultations held from October 2012 through January 2013 in order to
negotiate
the arrangements for 2013, the representatives of the Faeroe Islands consistently and repeatedly stated their refusal to continue the current sharing arrangement.

Podczas konsultacji między państwami nadbrzeżnymi, prowadzonych od października 2012 r. do stycznia 2013 r. w celu
wynegocjowania
ustaleń na 2013 r., przedstawiciele Wysp Owczych konsekwentnie i wielokrotnie odmawiali utrzymania obecnie obowiązującego podziału.

Initially, the major sea port must
negotiate
the arrangements for transferring the handling equipment with the operators that regularly use the port services or have made significant investments in...

najpierw duży port morski
negocjuje
zasady przeniesienia wyposażenia do działalności przeładunkowej z podmiotami, które regularnie korzystały z usług portu lub dokonały znaczących inwestycji w...
Initially, the major sea port must
negotiate
the arrangements for transferring the handling equipment with the operators that regularly use the port services or have made significant investments in the terminal,

najpierw duży port morski
negocjuje
zasady przeniesienia wyposażenia do działalności przeładunkowej z podmiotami, które regularnie korzystały z usług portu lub dokonały znaczących inwestycji w terminal;

...boards of the major sea ports on 16 March 2009 and 18 January 2010 explaining the framework for
negotiating
the sale of the port-handling equipment and specifying the conditions to be respected fo

...dużych portów morskich pism z dnia 16 marca 2009 r. i 18 stycznia 2010 r. wyjaśniających ramy
negocjacji
w sprawie przekazania wyposażenia przeładunkowego w portach i uściślających warunki, któr
Acknowledging the doubts expressed by the Commission, the French authorities informed it, in letters dated 20 January 2010 and 24 March 2010, that the Director of the Transport Department had sent letters to all chairmen of the boards of the major sea ports on 16 March 2009 and 18 January 2010 explaining the framework for
negotiating
the sale of the port-handling equipment and specifying the conditions to be respected for the purpose of this sale.

Uwzględniając wątpliwości Komisji, władze francuskie poinformowały ją pismami z dnia 20 stycznia 2010 r. i z dnia 24 marca 2010 r. o wysłaniu przez dyrektora ds. usług transportowych do wszystkich prezesów zarządu dużych portów morskich pism z dnia 16 marca 2009 r. i 18 stycznia 2010 r. wyjaśniających ramy
negocjacji
w sprawie przekazania wyposażenia przeładunkowego w portach i uściślających warunki, których należy przestrzegać do celów przekazania.

As a result of […]'s withdrawal from the
negotiations
, the sale process was relaunched.

W wyniku wycofania się spółki […] z
negocjacji
, proces sprzedaży rozpoczął się na nowo.
As a result of […]'s withdrawal from the
negotiations
, the sale process was relaunched.

W wyniku wycofania się spółki […] z
negocjacji
, proces sprzedaży rozpoczął się na nowo.

...had indeed had an interest in a prompt start of the construction works, it was free, when
negotiating
the sale agreements with private developers in 2004, either not to agree to the 70 % cla

Gdyby gminie rzeczywiście zależało na szybkim rozpoczęciu prac budowlanych, mogła ona na etapie
negocjowania
umów sprzedaży z prywatnymi deweloperami w 2004 r. nie zgodzić się na zawarcie klauzuli 70...
If the Municipality had indeed had an interest in a prompt start of the construction works, it was free, when
negotiating
the sale agreements with private developers in 2004, either not to agree to the 70 % clause in the contract or to incorporate penalties in case the construction phase would not be started and/or finished at a defined date.

Gdyby gminie rzeczywiście zależało na szybkim rozpoczęciu prac budowlanych, mogła ona na etapie
negocjowania
umów sprzedaży z prywatnymi deweloperami w 2004 r. nie zgodzić się na zawarcie klauzuli 70 % w umowie albo przewidzieć kary za nierozpoczęcie lub niezakończenie etapu budowy w określonym terminie.

During the
negotiation
, the Agency shall ensure equal treatment for all tenderers.

W trakcie
negocjacji
Agencja zapewnia równe traktowanie wszystkich oferentów.
During the
negotiation
, the Agency shall ensure equal treatment for all tenderers.

W trakcie
negocjacji
Agencja zapewnia równe traktowanie wszystkich oferentów.

During the
negotiation
, the Agency shall ensure equal treatment for all tenderers.

W trakcie
negocjacji
agencja zapewnia równe traktowanie wszystkich oferentów.
During the
negotiation
, the Agency shall ensure equal treatment for all tenderers.

W trakcie
negocjacji
agencja zapewnia równe traktowanie wszystkich oferentów.

...of PZL Wrocław, met regularly to consider privatising the group or parts thereof (PZL Wrocław) and
negotiated
the terms of the transaction with the interested parties.

...w 2004 r. – PZL Wrocław, regularnie rozważali prywatyzację grupy lub jej części (PZL Wrocław) i
negocjowali
warunki transakcji z zainteresowanymi stronami.
The shareholders of PZL Hydral and, following its incorporation in 2004, of PZL Wrocław, met regularly to consider privatising the group or parts thereof (PZL Wrocław) and
negotiated
the terms of the transaction with the interested parties.

Akcjonariusze PZL Hydral oraz – od momentu jej utworzenia w 2004 r. – PZL Wrocław, regularnie rozważali prywatyzację grupy lub jej części (PZL Wrocław) i
negocjowali
warunki transakcji z zainteresowanymi stronami.

On this basis, HFF
negotiates
the terms of the transaction with the applicant financial institution.

Na tej podstawie HFF
negocjuje
ze składającą wniosek instytucją finansową warunki transakcji.
On this basis, HFF
negotiates
the terms of the transaction with the applicant financial institution.

Na tej podstawie HFF
negocjuje
ze składającą wniosek instytucją finansową warunki transakcji.

Procedure in which the Centre consults the candidate of its choice and
negotiates
the terms of the contract with him;

Procedura, w ramach której Centrum konsultuje się z wybranym
przez
siebie kandydatem i
negocjuje
z nim warunki kontraktu.
Procedure in which the Centre consults the candidate of its choice and
negotiates
the terms of the contract with him;

Procedura, w ramach której Centrum konsultuje się z wybranym
przez
siebie kandydatem i
negocjuje
z nim warunki kontraktu.

...in which the contracting authority/entity invites the economic operators of its choice and
negotiates
the terms of the contract with one or more of these;

...procedury, w ramach których instytucja zamawiająca/podmiot zamawiający zwraca się do wybranych
przez
siebie wykonawców i
negocjuje
z jednym lub kilkoma z nich warunki zamówienia;
‘Negotiated procedures’ means procedures in which the contracting authority/entity invites the economic operators of its choice and
negotiates
the terms of the contract with one or more of these;

„procedury negocjacyjne” oznaczają procedury, w ramach których instytucja zamawiająca/podmiot zamawiający zwraca się do wybranych
przez
siebie wykonawców i
negocjuje
z jednym lub kilkoma z nich warunki zamówienia;

...consult tenderers of its choice who satisfy the selection criteria laid down in Article 42, and
negotiate
the terms of the contract with one or more of them.

...zwraca się do wybranych oferentów, którzy spełniają kryteria kwalifikacji określone w art. 42, i
negocjuje
warunki zamówienia z jednym lub kilkoma z nich.
In a negotiated procedure, the Agency shall consult tenderers of its choice who satisfy the selection criteria laid down in Article 42, and
negotiate
the terms of the contract with one or more of them.

W ramach procedury negocjacyjnej agencja zwraca się do wybranych oferentów, którzy spełniają kryteria kwalifikacji określone w art. 42, i
negocjuje
warunki zamówienia z jednym lub kilkoma z nich.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich