Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: monies
...meaning of point (i) of Annex I would be deemed to exist where governments paid interest on any
monies
refunded under their drawback schemes, to the extent of the interest actually paid or payable

...lit. i) załącznika I występuje w przypadku, gdy władze publiczne wypłacają odsetki od dowolnych
kwot
refundowanych w ramach systemów ceł zwrotnych w wysokości, w jakiej odsetki są faktycznie płaco
an excess drawback of import charges within the meaning of point (i) of Annex I would be deemed to exist where governments paid interest on any
monies
refunded under their drawback schemes, to the extent of the interest actually paid or payable.

należałoby przyjąć, że nadmierny zwrot opłat przywozowych w rozumieniu lit. i) załącznika I występuje w przypadku, gdy władze publiczne wypłacają odsetki od dowolnych
kwot
refundowanych w ramach systemów ceł zwrotnych w wysokości, w jakiej odsetki są faktycznie płacone lub należne.

...no further support shall be granted but there will be no requirement on these grounds to repay
monies
already received.

...po trzech latach, nie jest udzielana dalsza pomoc, lecz nie wymaga się na tej podstawie zwrotu
środków
już otrzymanych.
If the interim objectives set out in the plan have not been achieved by the time of the three‐year review, no further support shall be granted but there will be no requirement on these grounds to repay
monies
already received.

Jeżeli cele przejściowe określone w planie nie zostały osiągnięte w chwili kontroli po trzech latach, nie jest udzielana dalsza pomoc, lecz nie wymaga się na tej podstawie zwrotu
środków
już otrzymanych.

The
monies
confer an advantage on De Poli in so far as they are designed to cover costs normally borne by the shipyard when building a ship.

Środki
przynoszą korzyść spółce De Poli, o ile są przeznaczone na pokrycie kosztów zwykle ponoszonych przez stocznię przy okazji budowy statku.
The
monies
confer an advantage on De Poli in so far as they are designed to cover costs normally borne by the shipyard when building a ship.

Środki
przynoszą korzyść spółce De Poli, o ile są przeznaczone na pokrycie kosztów zwykle ponoszonych przez stocznię przy okazji budowy statku.

Moreover, any
monies
resulting from the subsequent sale of these divisions will be used to discharge Olympic Airways’ debts and obligations.

Ponadto wszelkie
środki pieniężne
pochodzące z późniejszej sprzedaży tych działów zostaną wykorzystane do spłaty długów i zobowiązań Olympic Airways.
Moreover, any
monies
resulting from the subsequent sale of these divisions will be used to discharge Olympic Airways’ debts and obligations.

Ponadto wszelkie
środki pieniężne
pochodzące z późniejszej sprzedaży tych działów zostaną wykorzystane do spłaty długów i zobowiązań Olympic Airways.

...to cause a loss to the administration, and complicity in the misappropriation of Tunisian public
monies
by a public office-holder (ex-President Ben Ali).

...a także w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej sprzeniewierzenia tunezyjskich
środków
publicznych przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego).
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for exerting wrongful influence over a public office-holder (ex-President Ben Ali) with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person, complicity in the misuse of office by a public office-holder (ex-President Ben Ali) to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in the misappropriation of Tunisian public
monies
by a public office-holder (ex-President Ben Ali).

Osoba, której dotyczy dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku z wywieraniem nacisków na urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego) w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej oraz w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej nadużycia stanowiska publicznego przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego) w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji, a także w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej sprzeniewierzenia tunezyjskich
środków
publicznych przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego).

...to cause a loss to the administration, and complicity in the misappropriation of Tunisian public
monies
by a public office-holder (ex-President Ben Ali).

...a także w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej sprzeniewierzenia tunezyjskich
środków
publicznych przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego).
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for exerting wrongful influence over a public office-holder (ex-President Ben Ali) with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person, complicity in the misuse of office by a public office-holder (ex-President Ben Ali) to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in the misappropriation of Tunisian public
monies
by a public office-holder (ex-President Ben Ali).

Osoba, wobec której toczy się dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku z wywieraniem nacisków na urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego) w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej oraz w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej nadużycia stanowiska publicznego przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego) w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji, a także w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej sprzeniewierzenia tunezyjskich
środków
publicznych przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego).

...to cause a loss to the administration, and complicity in the misappropriation of Tunisian public
monies
by a public office-holder (ex-President Ben Ali).

...a także w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej sprzeniewierzenia tunezyjskich
środków
publicznych przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego).
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for exerting wrongful influence over a public office-holder (ex-President Ben Ali) with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person, complicity in the misuse of office by a public office-holder (ex-President Ben Ali) to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in the misappropriation of Tunisian public
monies
by a public office-holder (ex-President Ben Ali).

Osoba, której dotyczy dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku z wywieraniem nacisków na urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego) w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej oraz w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej nadużycia stanowiska publicznego przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego) w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji, a także w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej sprzeniewierzenia tunezyjskich
środków
publicznych przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego).

...to cause a loss to the administration, and complicity in the misappropriation of Tunisian public
monies
by a public office-holder (ex-President Ben Ali).

...a także w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej sprzeniewierzenia tunezyjskich
środków
publicznych przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego).
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for exerting wrongful influence over a public office-holder (ex-President Ben Ali) with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person, complicity in the misuse of office by a public office-holder (ex-President Ben Ali) to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in the misappropriation of Tunisian public
monies
by a public office-holder (ex-President Ben Ali).

Osoba, której dotyczy dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku z wywieraniem nacisków na urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego) w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej oraz w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej nadużycia stanowiska publicznego przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego) w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji, a także w związku ze współudziałem w sprawie dotyczącej sprzeniewierzenia tunezyjskich
środków
publicznych przez urzędnika publicznego (byłego prezydenta Ben Alego).

...investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office-holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to pr

...władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zape
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office-holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in exerting wrongful influence over a public office-holder with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person.

Osoba, wobec której toczy się dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji oraz ze współudziałem w wywieraniu nacisków na urzędnika państwowego w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej.

...investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office-holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to pr

...władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zape
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office-holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in exerting wrongful influence over a public office-holder with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person.

Osoba, wobec której toczy się dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji oraz ze współudziałem w wywieraniu nacisków na urzędnika państwowego w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej.

...subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for misappropriation of public
monies
by a public office-holder, misuse of office by a public office-holder to procure an unjustifi

...prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze sprzeniewierzeniem przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, z nadużyciem stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie t
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for misappropriation of public
monies
by a public office-holder, misuse of office by a public office-holder to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and for exerting wrongful influence over a public office-holder with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person.

Osoba, wobec której toczy się dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze sprzeniewierzeniem przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, z nadużyciem stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji oraz z wywieraniem nacisków na urzędnika państwowego w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej.

...subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for misappropriation of public
monies
by a public office-holder, misuse of office by a public office-holder to procure an unjustifi

...prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze sprzeniewierzeniem przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, z nadużyciem stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie t
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for misappropriation of public
monies
by a public office-holder, misuse of office by a public office-holder to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and for exerting wrongful influence over a public office-holder with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person.

Osoba, wobec której toczy się dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze sprzeniewierzeniem przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, z nadużyciem stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji oraz z wywieraniem nacisków na urzędnika państwowego w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej.

...investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office- holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to p

...władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zape
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office- holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in exerting wrongful influence over a public office-holder with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person.

Osoba, wobec której toczy się dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji oraz ze współudziałem w wywieraniu nacisków na urzędnika państwowego w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej.

...investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office- holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to p

...władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zape
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office- holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in exerting wrongful influence over a public office-holder with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person.

Osoba, wobec której toczy się dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji oraz ze współudziałem w wywieraniu nacisków na urzędnika państwowego w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej.

...investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office- holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to p

...władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zape
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office- holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in exerting wrongful influence over a public office-holder with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person.’

Osoba, wobec której toczy się dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji oraz ze współudziałem w wywieraniu nacisków na urzędnika państwowego w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej.”

...investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office- holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to p

...władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zape
Person subject to judicial investigations by the Tunisian authorities for complicity in the misappropriation of public
monies
by a public office- holder, complicity in the misuse of office by a public office-holder to procure an unjustified advantage for a third party and to cause a loss to the administration, and complicity in exerting wrongful influence over a public office-holder with a view to obtaining directly or indirectly an advantage for another person.’

Osoba, wobec której toczy się dochodzenie prowadzone przez władze tunezyjskie w związku ze współudziałem w sprzeniewierzeniu przez urzędnika państwowego
środków
publicznych, ze współudziałem w nadużyciu stanowiska przez urzędnika państwowego w celu zapewnienia osobie trzeciej nieuzasadnionych korzyści i spowodowania szkody dla administracji oraz ze współudziałem w wywieraniu nacisków na urzędnika państwowego w celu uzyskania bezpośrednio lub pośrednio korzyści dla osoby trzeciej.”

...monies are insufficient to pay all MQBPs the maximum monthly grant allowed by law, available
monies
will be apportioned so that each MQBP receives a share of monies proportionate to the eligibl

...nie są wystarczające, aby wypłacić wszystkim MQBP maksymalną comiesięczna dotację zgodną z prawem,
środki
te są dzielone, tak by każdy MQBP otrzymał kwotę proporcjonalną do kwalifikującej się...
If available monies are insufficient to pay all MQBPs the maximum monthly grant allowed by law, available
monies
will be apportioned so that each MQBP receives a share of monies proportionate to the eligible biodiesel production of all MQBPs for that month.

Jeżeli dostępne środki nie są wystarczające, aby wypłacić wszystkim MQBP maksymalną comiesięczna dotację zgodną z prawem,
środki
te są dzielone, tak by każdy MQBP otrzymał kwotę proporcjonalną do kwalifikującej się produkcji biodiesla wszystkich MQBP za dany miesiąc.

Connection between the Vasilikos (CY) LNG plant and
Moni
(CY) power station

Połączenie pomiędzy stacją LNG w Vasilikos (CY) a elektrownią
Moni
(CY)
Connection between the Vasilikos (CY) LNG plant and
Moni
(CY) power station

Połączenie pomiędzy stacją LNG w Vasilikos (CY) a elektrownią
Moni
(CY)

In the case at hand, however, the
monies
transit through a public body, the Equalisation Fund, before being channelled to the final beneficiary.

W przedmiotowym przypadku
środki pieniężne
przepływają przez podmiot prawa publicznego, Fundusz Wyrównawczy, zanim kierowane są do beneficjenta końcowego.
In the case at hand, however, the
monies
transit through a public body, the Equalisation Fund, before being channelled to the final beneficiary.

W przedmiotowym przypadku
środki pieniężne
przepływają przez podmiot prawa publicznego, Fundusz Wyrównawczy, zanim kierowane są do beneficjenta końcowego.

In the case at hand, however, the
monies
transit through a public body, the Equalisation Fund, before being channelled to the final beneficiary.

W przedmiotowym przypadku
środki pieniężne
, zanim zostaną skierowane do beneficjenta końcowego, przepływają jednak przez podmiot prawa publicznego, Fundusz Wyrównawczy.
In the case at hand, however, the
monies
transit through a public body, the Equalisation Fund, before being channelled to the final beneficiary.

W przedmiotowym przypadku
środki pieniężne
, zanim zostaną skierowane do beneficjenta końcowego, przepływają jednak przez podmiot prawa publicznego, Fundusz Wyrównawczy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich