Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: money
When implementing the projects, the responsible authority shall ensure the principle of value for
money
and prevent conflicts of interest.

Podczas realizacji projektów instytucja odpowiedzialna przestrzega zasady
opłacalności
i przeciwdziała konfliktom interesów.
When implementing the projects, the responsible authority shall ensure the principle of value for
money
and prevent conflicts of interest.

Podczas realizacji projektów instytucja odpowiedzialna przestrzega zasady
opłacalności
i przeciwdziała konfliktom interesów.

When implementing the projects, the responsible authority shall ensure the principle of value for
money
and prevent conflicts of interest.

Podczas realizacji projektów instytucja odpowiedzialna przestrzega zasady
opłacalności
i przeciwdziała konfliktom interesów.
When implementing the projects, the responsible authority shall ensure the principle of value for
money
and prevent conflicts of interest.

Podczas realizacji projektów instytucja odpowiedzialna przestrzega zasady
opłacalności
i przeciwdziała konfliktom interesów.

The entity recognises a liability for the contributions adjusted for the time value of
money
and an equal expense in profit or loss.

Jednostka ujmuje zobowiązanie z tytułu składek skorygowane o zmianę wartości
pieniądza
w czasie oraz ujmuje w zysku lub stracie koszty w takiej samej wysokości.
The entity recognises a liability for the contributions adjusted for the time value of
money
and an equal expense in profit or loss.

Jednostka ujmuje zobowiązanie z tytułu składek skorygowane o zmianę wartości
pieniądza
w czasie oraz ujmuje w zysku lub stracie koszty w takiej samej wysokości.

...in the Financial Times of 16.9.2002‘FT cannot continue to survive when no one wants to lend us
money
and, on the contrary, when everyone wants to be paid on the nail.

...Financial Times z dnia 16 września 2002 r.„FT nie może przetrwać, jeśli nikt nam nie chce pożyczyć
pieniędzy
, a wręcz przeciwnie, w sytuacji kiedy wszyscy chcą, aby im natychmiast zapłacić.
See the statements by the previous CEO of France Télécom, Michel Bon, reported in the press: article in La Tribune of 16.9.2002‘… the fall in credit rating is preventing the planned refinancing’; article in Le Monde of 16.9.2002‘the downgrading at the end of June of the rating for FT's debt by the Moody's rating agency … has denied us access to the market’; article in the Financial Times of 16.9.2002‘FT cannot continue to survive when no one wants to lend us
money
and, on the contrary, when everyone wants to be paid on the nail.

Patrz deklaracje poprzedniego Prezesa-Dyrektora Generalnego FT, Michela Bona, które ukazały się w prasie: artykuł w La Tribune z dnia 16 września 2002 r., „…spadek ratingu stoi na przeszkodzie zamierzanemu finansowaniu”; artykuł w Le Monde z dnia 16 września 2002 r.„spadek ratingu, pod koniec czerwca, przypisanego przez agencję ratingową Moody's długowi FT […] zamknął nam dostęp do rynku”; artykuł w Financial Times z dnia 16 września 2002 r.„FT nie może przetrwać, jeśli nikt nam nie chce pożyczyć
pieniędzy
, a wręcz przeciwnie, w sytuacji kiedy wszyscy chcą, aby im natychmiast zapłacić.

...in the Financial Times dated 16.9.2002‘FT cannot continue to survive when no one wants to lend us
money
and, on the contrary, when everyone wants to be paid on the nail.

...Financial Times z dnia 16 września 2002 r.„FT nie może przetrwać, jeśli nikt nam nie chce pożyczyć
pieniędzy
, a wręcz przeciwnie, w sytuacji kiedy wszyscy chcą, aby im natychmiast zapłacić.
See statements by France Télécom's previous CEO, Michel Bon, appearing in the press: article in La Tribune dated 16.9.2002‘… the downgrading is preventing the planned refinancing’; article in Le Monde dated 16.9.2002‘the downgrading at the end of June of the rating attributed to FT's debt by the Moody's rating agency … has denied us access to the market’; article in the Financial Times dated 16.9.2002‘FT cannot continue to survive when no one wants to lend us
money
and, on the contrary, when everyone wants to be paid on the nail.

Patrz deklaracje poprzedniego Prezesa – Dyrektora Generalnego FT, Michela Bona, które ukazały się w prasie: artykuł w La Tribune z dnia 16 września 2002 r.„… obniżka ratingu uniemożliwia rozpatrywane refinansowanie”; artykuł zamieszczony w Le Monde z dnia 16 września 2002 r.„obniżka ratingu pod koniec czerwca przypisana zadłużeniu FT przez agencję ratingową Moody's [….] zamknęła nam dostęp na rynek”; artykuł z Financial Times z dnia 16 września 2002 r.„FT nie może przetrwać, jeśli nikt nam nie chce pożyczyć
pieniędzy
, a wręcz przeciwnie, w sytuacji kiedy wszyscy chcą, aby im natychmiast zapłacić.

...the procurement contract, following a tendering procedure, to the tender offering best value for
money
and that care be taken to avoid any conflict of interest.

...zamówień w oparciu o procedurę przetargową tym spośród oferentów, których oferta jest najbardziej
opłacalna
, a także podejmują starania w celu uniknięcia wszelkich konfliktów interesów.
Without prejudice to the applicable Community and national public procurement rules, the grant agreements shall lay down that, when implementing the projects, the final beneficiaries and/or the partners in the project shall award the procurement contract, following a tendering procedure, to the tender offering best value for
money
and that care be taken to avoid any conflict of interest.

Bez uszczerbku dla obowiązujących wspólnotowych i krajowych zasad odnośnie do zamówień publicznych w umowach o dotacje określone zostaje, iż w ramach realizacji projektów beneficjenci końcowi i/lub partnerzy w ramach projektu udzielają zamówień w oparciu o procedurę przetargową tym spośród oferentów, których oferta jest najbardziej
opłacalna
, a także podejmują starania w celu uniknięcia wszelkich konfliktów interesów.

...the procurement contract, following a tendering procedure, to the tender offering best value for
money
and that care be taken to avoid any conflict of interest.

...zamówień w oparciu o procedurę przetargową tym spośród oferentów, których oferta jest najbardziej
opłacalna
, a także podejmują starania w celu uniknięcia wszelkich konfliktów interesów.
Without prejudice to the applicable Community and national public procurement rules, the grant agreements shall lay down that, when implementing the projects, the final beneficiaries and/or the partners in the project shall award the procurement contract, following a tendering procedure, to the tender offering best value for
money
and that care be taken to avoid any conflict of interest.

Bez uszczerbku dla obowiązujących wspólnotowych i krajowych zasad odnośnie zamówień publicznych, w umowach o dotacje określone zostaje, iż w ramach realizacji projektów beneficjenci końcowi i/lub partnerzy w ramach projektu udzielają zamówień w oparciu o procedurę przetargową tym spośród oferentów, których oferta jest najbardziej
opłacalna
, a także podejmują starania w celu uniknięcia wszelkich konfliktów interesów.

...the procurement contract, following a tendering procedure, to the tender offering best value for
money
and that care be taken to avoid any conflict of interest.

...zamówień w oparciu o procedurę przetargową tym spośród oferentów, których oferta jest najbardziej
opłacalna
, a także podejmują starania w celu uniknięcia wszelkich konfliktów interesów.
Without prejudice to the applicable Community and national public procurement rules, the grant agreements shall lay down that, when implementing the projects, the final beneficiaries and/or the partners in the project shall award the procurement contract, following a tendering procedure, to the tender offering best value for
money
and that care be taken to avoid any conflict of interest.

Bez uszczerbku dla obowiązujących wspólnotowych i krajowych zasad odnośnie do zamówień publicznych, w umowach o dotacje określone zostaje, iż w ramach realizacji projektów beneficjenci końcowi i/lub partnerzy w ramach projektu udzielają zamówień w oparciu o procedurę przetargową tym spośród oferentów, których oferta jest najbardziej
opłacalna
, a także podejmują starania w celu uniknięcia wszelkich konfliktów interesów.

...the procurement contract, following a tendering procedure, to the tender offering best value for
money
and that care be taken to avoid any conflict of interest.

...zamówień w oparciu o procedurę przetargową tym spośród oferentów, których oferta jest najbardziej
opłacalna
, a także podejmują starania w celu uniknięcia wszelkich konfliktów interesów.
Without prejudice to the applicable Community and national public procurement rules, the grant agreements shall lay down that, when implementing the projects, the final beneficiaries and/or the partners in the project shall award the procurement contract, following a tendering procedure, to the tender offering best value for
money
and that care be taken to avoid any conflict of interest.

Bez uszczerbku dla obowiązujących wspólnotowych i krajowych zasad odnośnie do zamówień publicznych, w umowach o dotacje określone zostaje, iż w ramach realizacji projektów beneficjenci końcowi i/lub partnerzy w ramach projektu udzielają zamówień w oparciu o procedurę przetargową tym spośród oferentów, których oferta jest najbardziej
opłacalna
, a także podejmują starania w celu uniknięcia wszelkich konfliktów interesów.

Mr James Knight considers that CalMac is not providing good value for
money
and that efficient private providers should take over the services currently provided by CalMac.

James Knight uważa, że usługi CalMac nie są warte swej
ceny
i usługi świadczone obecnie przez CalMac powinni przejąć sprawni prywatni dostawcy usług.
Mr James Knight considers that CalMac is not providing good value for
money
and that efficient private providers should take over the services currently provided by CalMac.

James Knight uważa, że usługi CalMac nie są warte swej
ceny
i usługi świadczone obecnie przez CalMac powinni przejąć sprawni prywatni dostawcy usług.

points out, however, that savings should be made by spending less
money
and not by advancing or delaying payments or shifts between budgets;

zwraca jednak uwagę, że oszczędności powinny być wynikiem zmniejszenia wydatków, a nie wypłat zaliczek, opóźniania płatności lub przesunięć między budżetami;
points out, however, that savings should be made by spending less
money
and not by advancing or delaying payments or shifts between budgets;

zwraca jednak uwagę, że oszczędności powinny być wynikiem zmniejszenia wydatków, a nie wypłat zaliczek, opóźniania płatności lub przesunięć między budżetami;

Once having examined the applications Member States shall select those offering the best value for
money
and draw up a list within the limit of available funds and shall communicate them to the...

Po zbadaniu wniosków państwa członkowskie dokonują selekcji tych, które są najbardziej korzystne gospodarczo, i sporządzają wykaz w ramach limitu dostępnych środków finansowych oraz przekazują go...
Once having examined the applications Member States shall select those offering the best value for
money
and draw up a list within the limit of available funds and shall communicate them to the Commission using the form set out in Annex VIII in order to allow the other Member States to be informed and to increase coherence of the measure.

Po zbadaniu wniosków państwa członkowskie dokonują selekcji tych, które są najbardziej korzystne gospodarczo, i sporządzają wykaz w ramach limitu dostępnych środków finansowych oraz przekazują go Komisji, stosując formularz określony w załączniku VIII, aby umożliwić poinformowanie innych państw członkowskich i zwiększyć spójność danego działania.

the purchase of the real estate respects the principles of value for
money
and cost-effectiveness and is being considered as proportionate to the aim to be achieved through the implementation of the...

zakup nieruchomości musi odbywać się zgodnie z zasadami odpowiedniego stosunku wartości do
ceny
i rentowności oraz musi zostać uznany za proporcjonalny do celu, któremu ma służyć realizacja projektu;
the purchase of the real estate respects the principles of value for
money
and cost-effectiveness and is being considered as proportionate to the aim to be achieved through the implementation of the project;

zakup nieruchomości musi odbywać się zgodnie z zasadami odpowiedniego stosunku wartości do
ceny
i rentowności oraz musi zostać uznany za proporcjonalny do celu, któremu ma służyć realizacja projektu;

the purchase of the real estate respects the principles of value for
money
and cost-effectiveness and is being considered as proportionate to the aim to be achieved through the implementation of the...

zakup nieruchomości musi odbywać się zgodnie z zasadami odpowiedniego stosunku wartości do
ceny
i rentowności oraz musi zostać uznany za proporcjonalny do celu, któremu ma służyć realizacja projektu;
the purchase of the real estate respects the principles of value for
money
and cost-effectiveness and is being considered as proportionate to the aim to be achieved through the implementation of the project;

zakup nieruchomości musi odbywać się zgodnie z zasadami odpowiedniego stosunku wartości do
ceny
i rentowności oraz musi zostać uznany za proporcjonalny do celu, któremu ma służyć realizacja projektu;

...reasonable and comply with the principles of sound financial management; in particular value for
money
and cost-effectiveness (e.g. staff costs related to project management and implementation must

...być uzasadnione i zgodne z zasadami należytego zarządzania finansami, w szczególności wartości
pieniądza
i efektywności kosztowej (np. wydatki osobowe związane z zarządzaniem projektem i jego rea
Costs must be reasonable and comply with the principles of sound financial management; in particular value for
money
and cost-effectiveness (e.g. staff costs related to project management and implementation must be proportionate to project size, etc.).

Koszty muszą być uzasadnione i zgodne z zasadami należytego zarządzania finansami, w szczególności wartości
pieniądza
i efektywności kosztowej (np. wydatki osobowe związane z zarządzaniem projektem i jego realizacją muszą być proporcjonalne do wielkości tego projektu itp.).

...reasonable and comply with the principles of sound financial management, in particular value for
money
and cost-effectiveness.

...zgodne z zasadami należytego zarządzania finansowego, w szczególności z zasadami stosunku ceny do
jakości
i opłacalności.
The costs must be reasonable and comply with the principles of sound financial management, in particular value for
money
and cost-effectiveness.

Koszty muszą być uzasadnione i zgodne z zasadami należytego zarządzania finansowego, w szczególności z zasadami stosunku ceny do
jakości
i opłacalności.

...reasonable and comply with the principles of sound financial management, in particular, value for
money
and cost-effectiveness.

...zgodne z zasadami należytego zarządzania finansami, a w szczególności z zasadą najkorzystniejszej
relacji jakości
do
ceny
i zasadą opłacalności.
Where Member States use Union funds for their expenditures, those expenditures shall be reasonable and comply with the principles of sound financial management, in particular, value for
money
and cost-effectiveness.

Jeżeli państwo członkowskie korzysta ze środków unijnych w celu pokrycia swoich wydatków, wydatki te są racjonalne i zgodne z zasadami należytego zarządzania finansami, a w szczególności z zasadą najkorzystniejszej
relacji jakości
do
ceny
i zasadą opłacalności.

...reasonable and comply with the principles of sound financial management, in particular, value for
money
and cost-effectiveness.

...zgodne z zasadami należytego zarządzania finansami, a w szczególności z zasadą najkorzystniejszej
relacji jakości
do
ceny
i zasadą opłacalności.
Where Member States use Union funds for their expenditures, those expenditures shall be reasonable and comply with the principles of sound financial management, in particular, value for
money
and cost-effectiveness.

Jeżeli państwo członkowskie korzysta ze środków unijnych w celu pokrycia swoich wydatków, wydatki te są racjonalne i zgodne z zasadami należytego zarządzania finansami, a w szczególności z zasadą najkorzystniejszej
relacji jakości
do
ceny
i zasadą opłacalności.

...Committee and comply with the principles of sound financial management, in particular value for
money
and cost-effectiveness;

są niezbędne do wdrożenia programu w świetle kryteriów określonych w programie i przez wspólny komitet monitorujący oraz odpowiadają założeniom należytego zarządzania finansowego, w szczególności...
be necessary for implementing the programme in compliance with the criteria defined by the programme and by the Joint Monitoring Committee and comply with the principles of sound financial management, in particular value for
money
and cost-effectiveness;

są niezbędne do wdrożenia programu w świetle kryteriów określonych w programie i przez wspólny komitet monitorujący oraz odpowiadają założeniom należytego zarządzania finansowego, w szczególności zasadom ekonomii i stosunku kosztów do skuteczności;

reasonable and comply with the principles of sound financial management, in particular, value for
money
and cost-effectiveness;

jest uzasadniony i zgodny z zasadami należytego zarządzania finansami, w szczególności, opłacalności oraz efektywności kosztowej;
reasonable and comply with the principles of sound financial management, in particular, value for
money
and cost-effectiveness;

jest uzasadniony i zgodny z zasadami należytego zarządzania finansami, w szczególności, opłacalności oraz efektywności kosztowej;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich