Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: magnitude
However the amount of investment by GIL in COVA is of such a
magnitude
as to make it unlikely that the potential duties payable on those imports could be the main justification for such an investment.

Jednak GIL dokonało w COVA tak
dużych
inwestycji, że nie jest prawdopodobne, aby ewentualne cła należne od tego przywozu mogły stanowić główną przyczynę tego rodzaju inwestycji.
However the amount of investment by GIL in COVA is of such a
magnitude
as to make it unlikely that the potential duties payable on those imports could be the main justification for such an investment.

Jednak GIL dokonało w COVA tak
dużych
inwestycji, że nie jest prawdopodobne, aby ewentualne cła należne od tego przywozu mogły stanowić główną przyczynę tego rodzaju inwestycji.

However the amount of investment by GIL in COVA is of such a
magnitude
as to make it unlikely that the potential duties payable on those imports could be the main justification for such an investment.

Jednak GIL dokonało w COVA tak
dużych
inwestycji, że nie jest prawdopodobne, aby ewentualne cła należne od tego przywozu mogły stanowić główną przyczynę tego rodzaju inwestycji.
However the amount of investment by GIL in COVA is of such a
magnitude
as to make it unlikely that the potential duties payable on those imports could be the main justification for such an investment.

Jednak GIL dokonało w COVA tak
dużych
inwestycji, że nie jest prawdopodobne, aby ewentualne cła należne od tego przywozu mogły stanowić główną przyczynę tego rodzaju inwestycji.

...there is no alternative outlet in the general Icelandic market for supply of electricity of the
magnitude
as in the case at hand.

...nie ma alternatywnego rynku zbytu na ogólnym islandzkim rynku dostaw energii elektrycznej na taką
skalę
, jak w omawianym przypadku.
In this respect it should be noted that there is no alternative outlet in the general Icelandic market for supply of electricity of the
magnitude
as in the case at hand.

W tym względzie należy zauważyć, że nie ma alternatywnego rynku zbytu na ogólnym islandzkim rynku dostaw energii elektrycznej na taką
skalę
, jak w omawianym przypadku.

...into account adjustments made as explained in recital (93) et seq above, was in the same order of
magnitude
as that established in preceding recital.

...z uwzględnieniem dostosowań wyjaśnionych powyżej w motywach 93 i następnych był tego samego
rzędu wielkości
, co margines wyliczony w poprzednim motywie.
Indeed when car makers ordered the same ARW model to both a Chinese producer and a Union producer, the underselling margin found, taking into account adjustments made as explained in recital (93) et seq above, was in the same order of
magnitude
as that established in preceding recital.

Rzeczywiście w przypadkach, gdy producenci samochodów zamawiali ten sam model aluminiowych kół jezdnych od producenta z Chin i od producenta z Unii, margines sprzedaży po zaniżonych cenach wyliczony z uwzględnieniem dostosowań wyjaśnionych powyżej w motywach 93 i następnych był tego samego
rzędu wielkości
, co margines wyliczony w poprzednim motywie.

...price levels to the non-Community markets were, allowing for transport costs, of the same order of
magnitude
as sales to the Community.

...ceny sprzedaży na rynki niewspólnotowe były, przy uwzględnieniu kosztów transportu, tego samego
rzędu wielkości
co sprzedaż do Wspólnoty.
There were, however, indications that sales price levels to the non-Community markets were, allowing for transport costs, of the same order of
magnitude
as sales to the Community.

Były jednakże wskazówki, że poziomy ceny sprzedaży na rynki niewspólnotowe były, przy uwzględnieniu kosztów transportu, tego samego
rzędu wielkości
co sprzedaż do Wspólnoty.

Sales volumes during the period considered were in the same order of
magnitude
as compared to the period considered in the original investigation.

Ceny sprzedaży w okresie badanym znajdowały się w tym samym
rzędzie wielkości
co w okresie badanym dochodzenia pierwotnego.
Sales volumes during the period considered were in the same order of
magnitude
as compared to the period considered in the original investigation.

Ceny sprzedaży w okresie badanym znajdowały się w tym samym
rzędzie wielkości
co w okresie badanym dochodzenia pierwotnego.

...to the economic climate but also by greater mutualisation) would be of a greater order of
magnitude
than the same risks relating to company policies (policies characterised by a specific ris

...większą zależnością od koniunktury, lecz także wyższym stopniem podziału ryzyka) miałyby większą
skalę
niż zmiany tego samego ryzyka odnośnie do umów na poziomie przedsiębiorstwa (umów charakteryzu
Moreover, in the absence of precise information on the frequency of losses in this sector, it cannot be concluded that the fluctuations in risks specific to sector designation policies (policies characterised by greater sensitivity to the economic climate but also by greater mutualisation) would be of a greater order of
magnitude
than the same risks relating to company policies (policies characterised by a specific risk and by lesser mutualisation).

Ponadto wobec braku szczegółowych informacji dotyczących częstotliwości występowania szkód w tym sektorze nie można stwierdzić, że zmiany ryzyka w zakresie sektorowych umów ubezpieczenia opartych na procedurze wyznaczania (umów charakteryzujących się większą zależnością od koniunktury, lecz także wyższym stopniem podziału ryzyka) miałyby większą
skalę
niż zmiany tego samego ryzyka odnośnie do umów na poziomie przedsiębiorstwa (umów charakteryzujących się szczytowym ryzykiem oraz niższym stopniem podziału ryzyka).

...the present scheme can amount up to EUR 6,7 million. The Commission considers that aid of this
magnitude
distorts competition and affects trade within the Community.

...mieszkaniowym w ramach programu pomocy może wynosić do 6,7 mln EUR. Komisja jest zdania, że tak
duża
pomoc zakłóca konkurencję oraz wpływa negatywnie na wymianę handlową we Wspólnocie.
Germany has confirmed that aid for housing companies in Berlin under the present scheme can amount up to EUR 6,7 million. The Commission considers that aid of this
magnitude
distorts competition and affects trade within the Community.

Niemcy potwierdziły, że pomoc przyznawana przedsiębiorstwom mieszkaniowym w ramach programu pomocy może wynosić do 6,7 mln EUR. Komisja jest zdania, że tak
duża
pomoc zakłóca konkurencję oraz wpływa negatywnie na wymianę handlową we Wspólnocie.

...year increased by 6 % between 2002 and the RIP, due to the reduced employment level of the same
magnitude
with stable production in the Community industry.

...w ujęciu rocznym wzrosła o 6 % między 2002 r. a ODP, ze względu na obniżony, o tą samą
wielkość
, poziom zatrudnienia przy zachowaniu niezmienionego poziomu produkcji przemysłu wspólnotowe
The output per person employed by the Community industry per year increased by 6 % between 2002 and the RIP, due to the reduced employment level of the same
magnitude
with stable production in the Community industry.

Produkcja na osobę zatrudnioną w przemyśle wspólnotowym w ujęciu rocznym wzrosła o 6 % między 2002 r. a ODP, ze względu na obniżony, o tą samą
wielkość
, poziom zatrudnienia przy zachowaniu niezmienionego poziomu produkcji przemysłu wspólnotowego.

...that the gas cost adjustment made resulted in losses, which in its view, were certainly of a lower
magnitude
, without providing however any further evidence.

Po ujawnieniu ustaleń grupa TMK nadal podtrzymywała zastrzeżenia co do odjęcia ceł od cen eksportowych i twierdziła ponadto, że dokonane dostosowanie kosztów gazu prowadzi co prawda do strat, ale jej...
After disclosure, the TMK Group continued to object to the deduction of the duties from the export prices and further argued that the gas cost adjustment made resulted in losses, which in its view, were certainly of a lower
magnitude
, without providing however any further evidence.

Po ujawnieniu ustaleń grupa TMK nadal podtrzymywała zastrzeżenia co do odjęcia ceł od cen eksportowych i twierdziła ponadto, że dokonane dostosowanie kosztów gazu prowadzi co prawda do strat, ale jej zdaniem raczej niewielkich; nie przedstawiła jednak na to dowodów.

...were analysed, and general price levels followed the same trends and were in the same order of
magnitude
, particularly in the IP as shown by individual company data.

...poddanych analizie, zaś w przypadku ogólnego poziomu cen zaobserwowano podobne tendencje i ten sam
rząd wielkości
, w szczególności w OD, jak wykazały dane dotyczące poszczególnych przedsiębiorstw.
In addition, dumped imports from all three countries (Belarus, the People's Republic of China and Russia) increased significantly in the last two years which were analysed, and general price levels followed the same trends and were in the same order of
magnitude
, particularly in the IP as shown by individual company data.

Dodatkowo przywóz po cenach dumpingowych ze wszystkich trzech krajów (Białorusi, Chińskiej Republiki Ludowej i Rosji) wzrósł znacznie w ciągu ostatnich dwóch lat poddanych analizie, zaś w przypadku ogólnego poziomu cen zaobserwowano podobne tendencje i ten sam
rząd wielkości
, w szczególności w OD, jak wykazały dane dotyczące poszczególnych przedsiębiorstw.

It could therefore be said that the order of
magnitude
involved was in conformity with the market.

I już dlatego można mówić o
wielkościach
zgodnych z rynkowymi.
It could therefore be said that the order of
magnitude
involved was in conformity with the market.

I już dlatego można mówić o
wielkościach
zgodnych z rynkowymi.

...deflated by 15 % to establish current prices does not change the overall picture in view of the
magnitudes
involved.

...% w celu ustanowienia bieżących cen, nie wpłynął na ogólny obraz sytuacji w świetle zastosowanych
wielkości
.
The fact that the figures found in the 2009 report are deflated by 15 % to establish current prices does not change the overall picture in view of the
magnitudes
involved.

Fakt, że kwoty podane w sprawozdaniu z 2009 r. zmniejszono o 15 % w celu ustanowienia bieżących cen, nie wpłynął na ogólny obraz sytuacji w świetle zastosowanych
wielkości
.

An expression of the
magnitude
or the intensity of a phenomenon.

Wyrażenie
wielkości
lub intensywności zjawiska.
An expression of the
magnitude
or the intensity of a phenomenon.

Wyrażenie
wielkości
lub intensywności zjawiska.

Are there any limitations on the
magnitude
or duration of derogations (Article 15(4))?

Czy istnieją jakieś ograniczenia co do zakresu lub czasu obowiązywania odstępstw (art. 15 ust. 4)?
Are there any limitations on the
magnitude
or duration of derogations (Article 15(4))?

Czy istnieją jakieś ograniczenia co do zakresu lub czasu obowiązywania odstępstw (art. 15 ust. 4)?

Description of the services, indicative order of
magnitude
or value.

Opis usług,
szacunkowy rząd wielkości
lub wartość.
Description of the services, indicative order of
magnitude
or value.

Opis usług,
szacunkowy rząd wielkości
lub wartość.

The range set shall be described by
magnitude
or intensity, or by the likelihood of occurence.

Zestaw zasięgów opisywany jest przez
wielkość
lub intensywność, lub też przez prawdopodobieństwo wystąpienia.
The range set shall be described by
magnitude
or intensity, or by the likelihood of occurence.

Zestaw zasięgów opisywany jest przez
wielkość
lub intensywność, lub też przez prawdopodobieństwo wystąpienia.

Description of the concession: nature and extent of works, nature and extent of services, order of
magnitude
or indicative value and, where possible, duration of the contract.

Opis koncesji: charakter i zakres robót budowlanych, charakter i zakres usług,
rząd wielkości
lub
szacunkowa
wartość i, w miarę możliwości, okres obowiązywania umowy.
Description of the concession: nature and extent of works, nature and extent of services, order of
magnitude
or indicative value and, where possible, duration of the contract.

Opis koncesji: charakter i zakres robót budowlanych, charakter i zakres usług,
rząd wielkości
lub
szacunkowa
wartość i, w miarę możliwości, okres obowiązywania umowy.

The overarching nature and
magnitude
implies that they can only be realised through a collaborative long-term and sustained effort.

W związku z nadrzędnym charakterem i
skalą
tych inicjatyw ich realizacja będzie możliwa jedynie w wyniku długoterminowej współpracy.
The overarching nature and
magnitude
implies that they can only be realised through a collaborative long-term and sustained effort.

W związku z nadrzędnym charakterem i
skalą
tych inicjatyw ich realizacja będzie możliwa jedynie w wyniku długoterminowej współpracy.

...has taken place, the detection limits of the analytical method should be at least two orders of
magnitude
below the nominal concentration.

...oceny po zajściu podziału granice wykrywalności metody analitycznej powinny być co najmniej dwa
rzędy wielkości
, poniżej stężenia nominalnego.
In order to allow for detection and evaluation after partitioning has taken place, the detection limits of the analytical method should be at least two orders of
magnitude
below the nominal concentration.

W celu umożliwienia wykrycia oraz oceny po zajściu podziału granice wykrywalności metody analitycznej powinny być co najmniej dwa
rzędy wielkości
, poniżej stężenia nominalnego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich