Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: lump
In order to avoid double payments by the competent institution (
lump
sums and actual costs), procedures should be put in place which prevent the members of the family of a worker (employed or...

Aby uniknąć podwójnych płatności przez instytucję właściwą (kwoty
ryczałtowe
i koszty rzeczywiste), należy wprowadzić procedury uniemożliwiające członkom rodziny pracownika (najemnego lub...
In order to avoid double payments by the competent institution (
lump
sums and actual costs), procedures should be put in place which prevent the members of the family of a worker (employed or self-employed) or a pensioner and/or the members of their family, who have moved their place of residence to another Member State, from continuing to use the European Health Insurance Card issued by the competent institution beyond the start date from which the lump sums are to be calculated.

Aby uniknąć podwójnych płatności przez instytucję właściwą (kwoty
ryczałtowe
i koszty rzeczywiste), należy wprowadzić procedury uniemożliwiające członkom rodziny pracownika (najemnego lub prowadzącego działalność na własny rachunek), emerytowi/renciście i/lub członkom jego rodziny, którzy przenieśli swoje miejsce zamieszkania do innego Państwa Członkowskiego, dalsze posługiwanie się Europejską kartą ubezpieczenia zdrowotnego wydaną przez instytucję właściwą, po upływie daty początkowej, od której kwoty ryczałtowe nie są już naliczane.

...a regulation amending Regulation (EC) No 223/2009 as tabled by the Commission specify the use of
lump
sums and agreement for using standards scales of unit costs;

...rozporządzenie (WE) nr 223/2009 przedłożonego przez Komisję określają wykorzystanie kwot
ryczałtowych
i porozumienie w kwestii używania standardowej skali kosztów jednostkowych;
notes that the Commission also agrees to avoid a weakening of price competition in procurement procedures and to adapt the existing threshold and ratio for selecting the economically most advantageous tender and is satisfied that provisions of the proposal for a regulation amending Regulation (EC) No 223/2009 as tabled by the Commission specify the use of
lump
sums and agreement for using standards scales of unit costs;

zauważa, że Komisja również zgadza się, że należy unikać osłabienia konkurencji cenowej w procedurach przetargowych i dostosować istniejące progi i wskaźniki dla wybrania najbardziej korzystnej ekonomicznie oferty oraz wyraża satysfakcję, że przepisy wniosku w sprawie rozporządzenia zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 223/2009 przedłożonego przez Komisję określają wykorzystanie kwot
ryczałtowych
i porozumienie w kwestii używania standardowej skali kosztów jednostkowych;

...agreement between Treuhandanstalt and Kvaerner, the loss compensation was agreed as a
lump
sum and these documents did not impose any obligation on Kvaerner to repay the difference in ca

W umowie prywatyzacyjnej pomiędzy Treuhandanstalt i Kvaerner uzgodniono pokrycie strat w
formie zryczałtowanej
. Dokumenty te nie nakładają na Kvaerner obowiązku zwrotu różnicy, w przypadku gdyby...
In the privatisation agreement between Treuhandanstalt and Kvaerner, the loss compensation was agreed as a
lump
sum and these documents did not impose any obligation on Kvaerner to repay the difference in case the contract related losses would turn out to be lower than estimated.

W umowie prywatyzacyjnej pomiędzy Treuhandanstalt i Kvaerner uzgodniono pokrycie strat w
formie zryczałtowanej
. Dokumenty te nie nakładają na Kvaerner obowiązku zwrotu różnicy, w przypadku gdyby koszty związane z kontraktami okazały się niższe od szacowanych.

...deliver a simplification agenda in key areas such as contractual agreements, simplified reporting,
lump
sums and flat rates in order to reduce the administrative burden for the KICs.

...program uproszczeń w kluczowych dziedzinach, takich jak umowy, uproszczona sprawozdawczość,
płatności
i stawki
ryczałtowe
w celu zmniejszenia obciążeń administracyjnych WWiI.
Through the KICs' experimentation and experience, the EIT will deliver a simplification agenda in key areas such as contractual agreements, simplified reporting,
lump
sums and flat rates in order to reduce the administrative burden for the KICs.

Dzięki eksperymentom i doświadczeniom WWiI, EIT przedstawi program uproszczeń w kluczowych dziedzinach, takich jak umowy, uproszczona sprawozdawczość,
płatności
i stawki
ryczałtowe
w celu zmniejszenia obciążeń administracyjnych WWiI.

in accordance with the rules for application of corresponding scales of unit costs,
lump
sums and flat rates applied under schemes for grants funded entirely by the Member State for a similar type of...

zgodnie z przepisami o stosowaniu odpowiednich stawek jednostkowych, kwot
ryczałtowych
i stawek
ryczałtowych
stosowanych w ramach systemów dotacji finansowanych w całości przez państwo członkowskie w...
in accordance with the rules for application of corresponding scales of unit costs,
lump
sums and flat rates applied under schemes for grants funded entirely by the Member State for a similar type of operation and beneficiary;

zgodnie z przepisami o stosowaniu odpowiednich stawek jednostkowych, kwot
ryczałtowych
i stawek
ryczałtowych
stosowanych w ramach systemów dotacji finansowanych w całości przez państwo członkowskie w przypadku podobnego rodzaju operacji i beneficjenta;

‘Except in the case of
lump
sums and flat rate financing, the certificate on the financial statements and underlying accounts shall be compulsory for interim payments per financial year and for...

„Z wyłączeniem
płatności ryczałtowych
lub finansowania
poprzez
stawki
ryczałtowe
, w przypadku płatności okresowych w danym roku budżetowym oraz płatności sald poświadczenie sprawozdania finansowego i...
‘Except in the case of
lump
sums and flat rate financing, the certificate on the financial statements and underlying accounts shall be compulsory for interim payments per financial year and for payments of balances in the following cases.’

„Z wyłączeniem
płatności ryczałtowych
lub finansowania
poprzez
stawki
ryczałtowe
, w przypadku płatności okresowych w danym roku budżetowym oraz płatności sald poświadczenie sprawozdania finansowego i stanowiących jego podstawę ksiąg jest obowiązkowe w następujących przypadkach:”;

in accordance with the rules for application of corresponding scales of unit costs,
lump
sums and flat rates applicable in Union policies for a similar type of operation and beneficiary;

zgodnie z przepisami o stosowaniu odpowiednich stawek jednostkowych, kwot
ryczałtowych
i stawek
ryczałtowych
mających zastosowanie w ramach innych polityk Unii w przypadku podobnego rodzaju operacji...
in accordance with the rules for application of corresponding scales of unit costs,
lump
sums and flat rates applicable in Union policies for a similar type of operation and beneficiary;

zgodnie z przepisami o stosowaniu odpowiednich stawek jednostkowych, kwot
ryczałtowych
i stawek
ryczałtowych
mających zastosowanie w ramach innych polityk Unii w przypadku podobnego rodzaju operacji i beneficjenta;

...on the basis of a calculation of the total number of fishing days, but by applying a yearly
lump
sum calculated on the annual income derived from fishing.

...ulg w oparciu o wyliczenie całkowitej liczby dni połowowych, ale poprzez zastosowanie rocznego
ryczałtu
obliczonego z rocznych dochodów uzyskiwanych z połowów.
Finally, the Swedish authorities state that the proposed tax deduction system will provide a better use of administrative resources as it will no longer be necessary to calculate the deductions on the basis of a calculation of the total number of fishing days, but by applying a yearly
lump
sum calculated on the annual income derived from fishing.

Na koniec, władze szwedzkie stwierdzają, iż proponowany system ulg podatkowych zapewni lepsze wykorzystanie zasobów administracyjnych, gdyż nie będzie już konieczne obliczanie ulg w oparciu o wyliczenie całkowitej liczby dni połowowych, ale poprzez zastosowanie rocznego
ryczałtu
obliczonego z rocznych dochodów uzyskiwanych z połowów.

...subject to tonnage tax, the taxable profits pertaining to eligible activities shall be fixed at a
lump
sum calculated on the basis of its net tonnage as follows, per 100 NT, per 24-hour period...

...zyski podlegające opodatkowaniu uzyskane z kwalifikującej się działalności ustala się jako kwotę
ryczałtową
obliczaną na podstawie pojemności netto w poniższy sposób: na każde 100 ton netto (NT) i
Pursuant to Article 5 of the Tonnage Tax Act, for each vessel subject to tonnage tax, the taxable profits pertaining to eligible activities shall be fixed at a
lump
sum calculated on the basis of its net tonnage as follows, per 100 NT, per 24-hour period started and corresponding to the period of operation in the month concerned of all the operator’s ships, the revenue from which is subject to tonnage tax:

Zgodnie z art. 5 ustawy o podatku tonażowym w przypadku każdego statku podlegającego opodatkowaniu podatkiem tonażowym zyski podlegające opodatkowaniu uzyskane z kwalifikującej się działalności ustala się jako kwotę
ryczałtową
obliczaną na podstawie pojemności netto w poniższy sposób: na każde 100 ton netto (NT) i za każdy rozpoczęty okres 24 godzin odpowiadający okresowi eksploatacji w danym miesiącu statków wszystkich armatorów, z których dochód podlega opodatkowaniu podatkiem tonażowym:

...to the tonnage tax, the taxable profits pertaining to qualifying activities shall be fixed at a
lump
sum calculated by reference to its net tonnage as follows, per 100 net tons (NT) and per 24-hou

...zyski podlegające opodatkowaniu uzyskane z kwalifikującej się działalności ustala się jako kwotę
ryczałtową
obliczaną w odniesieniu do pojemności netto w poniższy sposób, na każde 100 ton netto (NT
For each vessel subject to the tonnage tax, the taxable profits pertaining to qualifying activities shall be fixed at a
lump
sum calculated by reference to its net tonnage as follows, per 100 net tons (NT) and per 24-hour period started, irrespective of whether the vessel is operational or not:

W przypadku każdego statku podlegającego opodatkowaniu podatkiem tonażowym zyski podlegające opodatkowaniu uzyskane z kwalifikującej się działalności ustala się jako kwotę
ryczałtową
obliczaną w odniesieniu do pojemności netto w poniższy sposób, na każde 100 ton netto (NT) i za każdy rozpoczęty okres 24 godzin, bez względu na to, czy statek jest w eksploatacji czy nie:

lump
sums to cover all or part of the costs of an operation.

kwoty
ryczałtowe
pokrywające w całości lub w części koszty operacji.
lump
sums to cover all or part of the costs of an operation.

kwoty
ryczałtowe
pokrywające w całości lub w części koszty operacji.

lump
sums to cover all or part of the costs of an operation;’;

kwoty
ryczałtowe
pokrywające w całości lub w części koszty operacji;”;
lump
sums to cover all or part of the costs of an operation;’;

kwoty
ryczałtowe
pokrywające w całości lub w części koszty operacji;”;

Although it was not granted as part of the annual
lump
sum to AS Sporveisbussene but was paid directly to the pension fund from AS Oslo Sporveier, the payment was made on the basis of the existing...

Mimo że zastrzyk kapitałowy nie został dokonany w
formie
rocznej kwoty
ryczałtowej
na rzecz AS Sporveisbussene, tylko wpłacony bezpośrednio do funduszu emerytalnego przez AS Oslo Sporveier, płatności...
Although it was not granted as part of the annual
lump
sum to AS Sporveisbussene but was paid directly to the pension fund from AS Oslo Sporveier, the payment was made on the basis of the existing aid scheme, in that it went to cover a cost incurred whilst providing the public service.

Mimo że zastrzyk kapitałowy nie został dokonany w
formie
rocznej kwoty
ryczałtowej
na rzecz AS Sporveisbussene, tylko wpłacony bezpośrednio do funduszu emerytalnego przez AS Oslo Sporveier, płatności dokonano w ramach istniejącego programu pomocy, ponieważ został on przeznaczony na pokrycie kosztów poniesionych w wyniku świadczenia usługi publicznej.

...in the investment phase of the project and that the project would only receive the minimal
lump
sum to trigger off the investment, but not more.

...będzie zaangażowana tylko w inwestycyjną fazę projektu i że projekt otrzyma tylko minimalną sumę
ryczałtu
do uruchomienia inwestycji, lecz nie więcej.
The Norwegian authorities stressed that Enova would only be involved in the investment phase of the project and that the project would only receive the minimal
lump
sum to trigger off the investment, but not more.

Norweskie władze podkreśliły, że Enova będzie zaangażowana tylko w inwestycyjną fazę projektu i że projekt otrzyma tylko minimalną sumę
ryczałtu
do uruchomienia inwestycji, lecz nie więcej.

...to long-term credits, the Government decree on fees collected from state guarantees stipulates the
lump
sum to be collected at the level of 0,25 % of the credit (a handling fee).

...dekret rządowy w sprawie opłat pobieranych od gwarancji państwowych określa opłatę
ryczałtową
, która ma być pobierana w wysokości 0,25 procent kredytu (opłata manipulacyjna).
With respect to long-term credits, the Government decree on fees collected from state guarantees stipulates the
lump
sum to be collected at the level of 0,25 % of the credit (a handling fee).

Odnośnie do kredytów długoterminowych dekret rządowy w sprawie opłat pobieranych od gwarancji państwowych określa opłatę
ryczałtową
, która ma być pobierana w wysokości 0,25 procent kredytu (opłata manipulacyjna).

It cannot be put into question that the concept of aid, to be granted as a
lump
sum presented by Germany after the restructuring was finalised, does not correspond to the provisions either of the...

Nie podlega kwestii fakt, że koncepcja pomocy w
formie zryczałtowanej
, przedstawiona przez Niemcy po zakończeniu restrukturyzacji, nie odpowiada przepisom żadnej z dyrektyw Rady lub decyzji Komisji.
It cannot be put into question that the concept of aid, to be granted as a
lump
sum presented by Germany after the restructuring was finalised, does not correspond to the provisions either of the Council directives or the Commission decisions.

Nie podlega kwestii fakt, że koncepcja pomocy w
formie zryczałtowanej
, przedstawiona przez Niemcy po zakończeniu restrukturyzacji, nie odpowiada przepisom żadnej z dyrektyw Rady lub decyzji Komisji.

shall consist of a
lump
sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

stanowi
ryczałtową
kwotę przeznaczoną na pokrycie wszystkich kosztów ponoszonych w celu przeprowadzenia następujących działań lub badań:
shall consist of a
lump
sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

stanowi
ryczałtową
kwotę przeznaczoną na pokrycie wszystkich kosztów ponoszonych w celu przeprowadzenia następujących działań lub badań:

shall consist of a
lump
sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

stanowi
ryczałtową
kwotę przeznaczoną na pokrycie wszystkich kosztów ponoszonych w celu przeprowadzenia następujących działań lub badań:
shall consist of a
lump
sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

stanowi
ryczałtową
kwotę przeznaczoną na pokrycie wszystkich kosztów ponoszonych w celu przeprowadzenia następujących działań lub badań:

shall consist of a
lump
sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

stanowi
ryczałtową
kwotę przeznaczoną na pokrycie wszystkich kosztów ponoszonych w celu przeprowadzenia następujących działań lub badań:
shall consist of a
lump
sum compensating for all costs incurred to perform the following activities and/or tests:

stanowi
ryczałtową
kwotę przeznaczoną na pokrycie wszystkich kosztów ponoszonych w celu przeprowadzenia następujących działań lub badań:

Where funding on the basis of standard scales of unit costs and
lump
sums, in accordance with the first subparagraph, is used, the Member State may apply its accounting practices to support...

W przypadku zastosowania finansowania na podstawie standardowych
stawek
jednostkowych i kwot
ryczałtowych
zgodnie z akapitem pierwszym państwo członkowskie może wprowadzić własne zasady rachunkowości...
Where funding on the basis of standard scales of unit costs and
lump
sums, in accordance with the first subparagraph, is used, the Member State may apply its accounting practices to support operations.

W przypadku zastosowania finansowania na podstawie standardowych
stawek
jednostkowych i kwot
ryczałtowych
zgodnie z akapitem pierwszym państwo członkowskie może wprowadzić własne zasady rachunkowości w celu wspierania operacji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich