Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: local
...the trend in productivity over the medium term, taking into account differences across skills and
local
labour market conditions.

...wydajności średnioterminowej, biorąc pod uwagę istniejące różnice w kwalifikacjach i warunkach na
lokalnych
rynkach pracy.
To ensure that wage developments contribute to macroeconomic stability and growth and to increase adaptability Member States should encourage the right framework conditions for wage-bargaining systems, while fully respecting the role of the social partners, with a view to promote nominal wage and labour cost developments consistent with price stability and the trend in productivity over the medium term, taking into account differences across skills and
local
labour market conditions.

W celu zagwarantowania, że zmiany płac przyczynią się do stabilności makroekonomicznej i wzrostu oraz w celu zwiększenia zdolności przystosowawczej, Państwa Członkowskie powinny wspierać powstawanie odpowiednich ram dla systemów negocjacji płacowych przy pełnym poszanowaniu roli partnerów społecznych, w celu promowania zmian płac nominalnych i kosztów pracy przy zachowaniu stabilności cen oraz odpowiedniej tendencji wydajności średnioterminowej, biorąc pod uwagę istniejące różnice w kwalifikacjach i warunkach na
lokalnych
rynkach pracy.

...the trend in productivity over the medium term, taking into account differences across skills and
local
labour market conditions.

...rozwoju wydajności średnioterminowej, z uwzględnieniem różnic w kwalifikacjach i warunkach na
lokalnych
rynkach pracy.
To ensure that wage developments contribute to macroeconomic stability and growth and to increase adaptability, Member States should encourage the right framework conditions for wage-bargaining systems, while fully respecting the role of the social partners, with a view to promoting nominal wage and labour cost developments consistent with price stability and the trend in productivity over the medium term, taking into account differences across skills and
local
labour market conditions.

W celu zadbania o to, aby zmiany płac przyczyniały się do stabilności makroekonomicznej i wzrostu oraz do zwiększenia zdolności przystosowawczej, państwa członkowskie powinny wspierać tworzenie odpowiednich ram dla systemów negocjacji płacowych, przy pełnym poszanowaniu roli poszczególnych partnerów społecznych, z myślą o promowaniu zmian płac nominalnych i kosztów pracy, w zgodzie ze stabilnością cenową oraz tendencją rozwoju wydajności średnioterminowej, z uwzględnieniem różnic w kwalifikacjach i warunkach na
lokalnych
rynkach pracy.

in Slovenia:
Local
Labour Office of the Employment Service of Slovenia.

w Słowenii:
Miejscowy
Urząd Pracy Służb ds. Zatrudnienia Słowenii.
in Slovenia:
Local
Labour Office of the Employment Service of Slovenia.

w Słowenii:
Miejscowy
Urząd Pracy Służb ds. Zatrudnienia Słowenii.

...flights, the close network with railway and road freight traffic and the availability of resident
local
labour resources.

...w Lipsku uznaje brak zakazu nocnych lotów, dobre połączenia drogowe i kolejowe oraz dostępność
lokalnej
siły roboczej.
From DHL's point of view the most important advantages of the location of Leipzig/Halle airport are that there is no ban on night flights, the close network with railway and road freight traffic and the availability of resident
local
labour resources.

DHL za największą korzyść przeniesienia działalności na teren portu lotniczego w Lipsku uznaje brak zakazu nocnych lotów, dobre połączenia drogowe i kolejowe oraz dostępność
lokalnej
siły roboczej.

Whether this is the case will depend among other factors such as on
local
topography, the size and nature of the site and on the type of human activities.

Zależy to między innymi od
lokalnej
topografii, wielkości i charakteru obszaru oraz rodzaju działalności ludzkiej.
Whether this is the case will depend among other factors such as on
local
topography, the size and nature of the site and on the type of human activities.

Zależy to między innymi od
lokalnej
topografii, wielkości i charakteru obszaru oraz rodzaju działalności ludzkiej.

...in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the
locality
Blankenheimer Wald;

w okręgu Euskirchen: miasto Bad Münstereifel, w okręgu miejskim Mechernich miejscowości Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf i Weiler am Berge, w okręgu miejskim Euskirchen...
in the Kreis Euskirchen: the city Bad Münstereifel, in the city of Mechernich the localities Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf and Weiler am Berge, in the city of Euskirchen the localities of Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim and Stotzheim, in the municipality of Nettersheim the localities Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf und Roderath, in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the
locality
Blankenheimer Wald;

w okręgu Euskirchen: miasto Bad Münstereifel, w okręgu miejskim Mechernich miejscowości Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf i Weiler am Berge, w okręgu miejskim Euskirchen miejscowości Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim i Stotzheim, w gminie Nettersheim miejscowości Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf i Roderath, w gminie Dahlem miejscowość Dahlem oraz gmina Blankenheim, z wyjątkiem miejscowości Blankenheimer Wald;

...in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the
locality
Blankenheimer Wald.

w powiecie Euskirchen: miasto Bad Münstereifel, w mieście Mechernich miejscowości Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf i Weiler am Berge, w mieście Euskirchen miejscowości...
in the Kreis Euskirchen: the city Bad Münstereifel, in the city of Mechernich the localities Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf and Weiler am Berge, in the city of Euskirchen the localities of Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim and Stotzheim, in the municipality of Nettersheim the localities Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf und Roderath, in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the
locality
Blankenheimer Wald.

w powiecie Euskirchen: miasto Bad Münstereifel, w mieście Mechernich miejscowości Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf i Weiler am Berge, w mieście Euskirchen miejscowości Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim i Stotzheim, w gminie Nettersheim miejscowości Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf i Roderath, w gminie Dahlem miejscowość Dahlem oraz gmina Blankenheim, z wyjątkiem miejscowości Blankenheimer Wald;

...in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the
locality
Blankenheimer Wald;

w okręgu Euskirchen: miasto Bad Münstereifel, w okręgu miejskim Mechernich miejscowości Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf i Weiler am Berge, w okręgu miejskim Euskirchen...
in the Kreis Euskirchen: the city Bad Münstereifel, in the city Mechernich the localities Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf and Weiler am Berge, in the city Euskirchen the localities of Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim and Stotzheim, in the municipality of Nettersheim the localities Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf und Roderath, in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the
locality
Blankenheimer Wald;

w okręgu Euskirchen: miasto Bad Münstereifel, w okręgu miejskim Mechernich miejscowości Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf i Weiler am Berge, w okręgu miejskim Euskirchen miejscowości Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim i Stotzheim, w gminie Nettersheim miejscowości Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf i Roderath, w gminie Dahlem miejscowość Dahlem oraz gmina Blankenheim, z wyjątkiem miejscowości Blankenheimer Wald;

...in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the
locality
Blankenheimer Wald.

w powiecie Euskirchen: miasto Bad Münstereifel, w mieście Mechernich miejscowości Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf i Weiler am Berge, w mieście Euskirchen miejscowości...
In the Kreis Euskirchen: the city Bad Münstereifel, in the city Mechernich the localities Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf and Weiler am Berge, in the city Euskirchen the localities of Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim and Stotzheim, in the municipality of Nettersheim the localities Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf und Roderath, in the municipality Dahlem the locality Dahlem and the municipality Blankenheim, except the
locality
Blankenheimer Wald.

w powiecie Euskirchen: miasto Bad Münstereifel, w mieście Mechernich miejscowości Antweiler, Harzheim, Holzheim, Lessenich, Rißdorf, Wachendorf i Weiler am Berge, w mieście Euskirchen miejscowości Billig, Euenheim, Euskirchen, Flamersheim, Kirchheim, Kuchenheim, Kreuzweingarten, Niederkastenholz, Palmersheim, Rheder, Roitzheim, Schweinheim i Stotzheim, w gminie Nettersheim miejscowości Bouderath, Buir, Engelgau, Frohngau, Holzmühlheim, Pesch, Tondorf i Roderath, w gminie Dahlem miejscowość Dahlem oraz gmina Blankenheim, z wyjątkiem miejscowości Blankenheimer Wald;

Hypersensitive reactions (
local
rash, contact dermatitis, eczema and angioedema of the lips) may occur.

Mogą wystąpić reakcje uczuleniowe (
miejscowe
zaczerwienienie, kontaktowe zapalenie skóry, wyprysk lub obrzęk naczynioruchowy warg).
Hypersensitive reactions (
local
rash, contact dermatitis, eczema and angioedema of the lips) may occur.

Mogą wystąpić reakcje uczuleniowe (
miejscowe
zaczerwienienie, kontaktowe zapalenie skóry, wyprysk lub obrzęk naczynioruchowy warg).

Aeroporturile aflate în subordinea consiliilor
locale
(The airports subordinate to Local Councils):

Aeroporturile aflate în subordinea consiliilor
locale
(lotniska podporządkowane samorządom lokalnym):
Aeroporturile aflate în subordinea consiliilor
locale
(The airports subordinate to Local Councils):

Aeroporturile aflate în subordinea consiliilor
locale
(lotniska podporządkowane samorządom lokalnym):

...the furthest back, may not need to cover the entire width of the tread of the tyre when there is,
locally
, the possibility of interference between the spray-suppression system and the structure of...

...która nie jest ostatnią osią tylną, nie musi obejmować całej szerokości bieżnika opony, jeżeli
lokalnie
istnieje możliwość wystąpienia tarcia między osłoną przeciwrozbryzgową kół a strukturą osi,
In the case of multiple axles, the spray-suppression system of one axle, which is not the furthest back, may not need to cover the entire width of the tread of the tyre when there is,
locally
, the possibility of interference between the spray-suppression system and the structure of the axles or of the suspension or of the undercarriage.

W przypadku zestawów wieloosiowych osłona przeciwrozbryzgowa kół jednej osi, która nie jest ostatnią osią tylną, nie musi obejmować całej szerokości bieżnika opony, jeżeli
lokalnie
istnieje możliwość wystąpienia tarcia między osłoną przeciwrozbryzgową kół a strukturą osi, zawieszeniem lub podwoziem.

...the furthest back, may not need to cover the entire width of the tread of the tyre when there is,
locally
, the possibility of interference between the spray-suppression system and the structure of...

...jednej osi, która nie jest osią tylną, nie musi obejmować całej szerokości bieżnika opony, jeżeli
lokalnie
istnieje możliwość wystąpienia tarcia między osłoną przeciwrozbryzgową kół a strukturą...
In the case of multiple axles, the spray-suppression system of one axle, which is not the furthest back, may not need to cover the entire width of the tread of the tyre when there is,
locally
, the possibility of interference between the spray-suppression system and the structure of the axles or of the suspension or of the undercarriage.’;

W przypadku zestawów wieloosiowych osłona przeciwrozbryzgowa kół jednej osi, która nie jest osią tylną, nie musi obejmować całej szerokości bieżnika opony, jeżeli
lokalnie
istnieje możliwość wystąpienia tarcia między osłoną przeciwrozbryzgową kół a strukturą osi, zawieszeniem lub podwoziem.”;

Although there are some advantages to invest into SMEs
locally
, the geographic market for these equity tranches is at least the entire United Kingdom, as those SMEs that already received such...

Choć inwestycje
lokalne
w MŚP wiążą się z pewnymi korzyściami, rynek geograficzny dla tych transz kapitału obejmuje co najmniej całe terytorium Zjednoczonego Królestwa, jako że te MŚP, które uzyskały...
Although there are some advantages to invest into SMEs
locally
, the geographic market for these equity tranches is at least the entire United Kingdom, as those SMEs that already received such financing received it from sources based in other parts of the United Kingdom, such as London.

Choć inwestycje
lokalne
w MŚP wiążą się z pewnymi korzyściami, rynek geograficzny dla tych transz kapitału obejmuje co najmniej całe terytorium Zjednoczonego Królestwa, jako że te MŚP, które uzyskały już takie finansowanie otrzymały je ze źródeł w innych częściach Zjednoczonego Królestwa, takich jak Londyn.

Although there are some advantages to invest into SMEs
locally
, the geographic market for these equity tranches is at least the entire United Kingdom, as those SMEs that already received such...

Choć inwestycje
lokalne
w MŚP wiążą się z pewnymi korzyściami, rynek geograficzny dla tych transz kapitału obejmuje co najmniej całe terytorium Zjednoczonego Królestwa, jako że te MŚP, które uzyskały...
Although there are some advantages to invest into SMEs
locally
, the geographic market for these equity tranches is at least the entire United Kingdom, as those SMEs that already received such financing received it from sources based in other parts of the United Kingdom, such as London.

Choć inwestycje
lokalne
w MŚP wiążą się z pewnymi korzyściami, rynek geograficzny dla tych transz kapitału obejmuje co najmniej całe terytorium Zjednoczonego Królestwa, jako że te MŚP, które uzyskały już takie finansowanie otrzymały je ze źródeł w innych częściach Zjednoczonego Królestwa, takich jak Londyn.

...be published on an internet website of the institutions and should include at least the name, the
locality
, the amount and the purpose of the funds.

...internetowej instytucji i powinny obejmować co najmniej imię i nazwisko lub nazwę odbiorcy,
miejscowość
, kwotę i cel, na jaki środki zostały przyznane.
The information on the use of Union funds should be published on an internet website of the institutions and should include at least the name, the
locality
, the amount and the purpose of the funds.

Informacje na temat wykorzystania unijnych środków powinny być publikowane na stronie internetowej instytucji i powinny obejmować co najmniej imię i nazwisko lub nazwę odbiorcy,
miejscowość
, kwotę i cel, na jaki środki zostały przyznane.

Name of a locality used to describe a product originating in that
locality
, the quality or characteristics of which are essentially or exclusively due to a particular geographical environment with...

Nazwa miejscowości stosowana do określenia produktu, który pochodzi z tej
miejscowości
, zawdzięcza swoją jakość lub cechy charakterystyczne głównie lub wyłącznie określonemu środowisku geograficznemu...
Name of a locality used to describe a product originating in that
locality
, the quality or characteristics of which are essentially or exclusively due to a particular geographical environment with its inherent natural and human factors, this product possessing a duly established notoriety and whose production is submitted to agreement procedures comprising the approval of stakeholders, the control of the conditions of production and the control of the products.

Nazwa miejscowości stosowana do określenia produktu, który pochodzi z tej
miejscowości
, zawdzięcza swoją jakość lub cechy charakterystyczne głównie lub wyłącznie określonemu środowisku geograficznemu oraz jego nieodłącznym czynnikom naturalnym i ludzkim, cieszy się należnym ugruntowanym uznaniem, a jego produkcja podlega procedurom zezwolenia, takim jak zatwierdzenie przez zainteresowane strony, kontrola warunków produkcji i kontrola produktów.

The Authority considered that the real estate market in Oslo was not limited to
local
undertakings and that Fredensborg was actually, or potentially, in competition with similar undertakings in...

Urząd uznał, iż rynek nieruchomości w Oslo nie ograniczał się do przedsiębiorstw
miejscowych
oraz iż Fredensborg jest w rzeczywistości, lub potencjalnie, rynkowym konkurentem w stosunku do podobnych...
The Authority considered that the real estate market in Oslo was not limited to
local
undertakings and that Fredensborg was actually, or potentially, in competition with similar undertakings in Norway and other EEA States.

Urząd uznał, iż rynek nieruchomości w Oslo nie ograniczał się do przedsiębiorstw
miejscowych
oraz iż Fredensborg jest w rzeczywistości, lub potencjalnie, rynkowym konkurentem w stosunku do podobnych przedsiębiorstw w Norwegii i innych państwach EOG.

...of the labour force and indirect injury following the unilateral revoking of contracts by
local
undertakings subcontracted for the work on ship C.180 because of the damage caused by the natu

...do pracy jej pracowników, oraz pośrednich, związanych z jednostronnym rozwiązaniem umów przez
lokalne
przedsiębiorstwa, którym podzlecono roboty w związku z budową statku C.180, a które uzasadni
Those two natural disasters caused the shipyard direct injury on account of the inactivity of the labour force and indirect injury following the unilateral revoking of contracts by
local
undertakings subcontracted for the work on ship C.180 because of the damage caused by the natural disasters to the production infrastructure of their suppliers.

Te dwie klęski żywiołowe były przyczyną strat bezpośrednich w stoczni, związanych z niezdolnością do pracy jej pracowników, oraz pośrednich, związanych z jednostronnym rozwiązaniem umów przez
lokalne
przedsiębiorstwa, którym podzlecono roboty w związku z budową statku C.180, a które uzasadniały rozwiązanie umów stratami w infrastrukturze produkcyjnej swoich dostawców, wywołanymi klęskami żywiołowymi.

Names of areas, regions,
localities
, cities, suburbs, towns or settlements, or any geographical or topographical feature of public or historical interest.

Nazwy obszarów, regionów, miejscowości, miast, przedmieść lub osiedli, albo każdy inny obiekt geograficzny lub topograficzny o znaczeniu publicznym lub historycznym.
Names of areas, regions,
localities
, cities, suburbs, towns or settlements, or any geographical or topographical feature of public or historical interest.

Nazwy obszarów, regionów, miejscowości, miast, przedmieść lub osiedli, albo każdy inny obiekt geograficzny lub topograficzny o znaczeniu publicznym lub historycznym.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich