Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: licence
...import licence applications and the information which must appear in these applications and import
licences
.

...wniosków o pozwolenia na przywóz oraz informacje, które muszą znaleźć się w tych wnioskach i w
pozwoleniach na
przywóz.
To that end, detailed rules should be laid down for the submission of import licence applications and the information which must appear in these applications and import
licences
.

W tym celu należy określić szczegółowe zasady składania wniosków o pozwolenia na przywóz oraz informacje, które muszą znaleźć się w tych wnioskach i w
pozwoleniach na
przywóz.

...can be valid for exportation of a product with a code other than that entered in box 16 of the
licence
.

...mogą obowiązywać pozwolenia na wywóz produktów o numerze kodu innym niż określony w części 16
pozwolenia
.
Under Article 5 of Regulation (EC) No 174/1999, in certain cases, export licences can be valid for exportation of a product with a code other than that entered in box 16 of the
licence
.

Artykuł 5 rozporządzenia (WE) nr 174/1999 przewiduje, że w pewnych przypadkach mogą obowiązywać pozwolenia na wywóz produktów o numerze kodu innym niż określony w części 16
pozwolenia
.

...Annex I to this Regulation shall qualify for reduced customs duties on presentation of an import
licence
.

...nr 2286/2002 produktów objętych kodami CN określonymi w załączniku I do niniejszego rozporządzenia
uprawnia
do obniżonej stawki celnej w chwili przedstawienia
pozwolenia
na przywóz.
All imports into the Community within the framework of Regulation (EC) No 2286/2002 of products covered by CN codes listed in Annex I to this Regulation shall qualify for reduced customs duties on presentation of an import
licence
.

Cały przywóz do Wspólnoty w ramach rozporządzenia (WE) nr 2286/2002 produktów objętych kodami CN określonymi w załączniku I do niniejszego rozporządzenia
uprawnia
do obniżonej stawki celnej w chwili przedstawienia
pozwolenia
na przywóz.

...to determine the products for which import and/or export will be subject to presentation of a
licence
.

...przywozem i wywozem, Komisja ma prawo określić, dla których produktów wymagane będzie przedłożenie
pozwolenia
na przywóz i/lub wywóz.
For the purposes of the management of imports and exports, the Commission has been given the power to determine the products for which import and/or export will be subject to presentation of a
licence
.

W celu zarządzania przywozem i wywozem, Komisja ma prawo określić, dla których produktów wymagane będzie przedłożenie
pozwolenia
na przywóz i/lub wywóz.

...given the power to determine the products for which import will be subject to presentation of a
licence
.

...przywozem Komisja ma prawo określić, dla których produktów wymagane będzie przedłożenie
pozwolenia na
przywóz.
In accordance with Article 130 of Regulation (EC) No 1234/2007 to manage imports, the Commission has been given the power to determine the products for which import will be subject to presentation of a
licence
.

Zgodnie z art. 130 rozporządzenia (WE) nr 1234/2007 w celu zarządzania przywozem Komisja ma prawo określić, dla których produktów wymagane będzie przedłożenie
pozwolenia na
przywóz.

...placed under the arrangements referred to in Regulation (EEC) No 565/80 under cover of such
licences
.

...w odniesieniu do produktów objętych systemem rozporządzenia (EWG) nr 565/80, w oparciu o te
pozwolenia
.
Customs export formalities for the above licences must be completed by 3 September 2004 at the latest. That deadline shall also apply to the formalities referred to in Article 32 of Regulation (EC) No 800/1999 in respect of products placed under the arrangements referred to in Regulation (EEC) No 565/80 under cover of such
licences
.

Formalności celne wywozowe dla wyżej wymienionych pozwoleń powinny być dokonane najpóźniej 3 września 2004 r. Tę graniczną datę stosuje się także wobec formalności, o których mowa w art. 32 rozporządzenia (WE) nr 800/1999, w odniesieniu do produktów objętych systemem rozporządzenia (EWG) nr 565/80, w oparciu o te
pozwolenia
.

...detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

...przepisy dotyczące wniosków o pozwolenia na przywóz, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.
Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences [3] applies to import licences for import tariff quota periods starting from 1 January 2007. Regulation (EC) No 1301/2006 lays down in particular detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz [3] ma zastosowanie do pozwoleń na przywóz w okresach obowiązywania przywozowych kontyngentów taryfowych rozpoczynających się od dnia 1 stycznia 2007 r. Rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 ustanawia w szczególności szczegółowe przepisy dotyczące wniosków o pozwolenia na przywóz, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.

...detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

...przepisy dotyczące wniosków o pozwolenia na przywóz, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.
Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences [7] applies to import licences for import tariff quota periods starting from 1 January 2007. Regulation (EC) No 1301/2006 lays down in particular detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz [7] ma zastosowanie do pozwoleń na przywóz w okresach obowiązywania przywozowych kontyngentów taryfowych rozpoczynających się w dniu 1 stycznia 2007 r. Rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 ustanawia w szczególności szczegółowe przepisy dotyczące wniosków o pozwolenia na przywóz, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.

...detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

...szczegółowe przepisy dotyczące wniosków o wydanie pozwolenia, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.
Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences [3] applies to import licences for import tariff quota periods starting from 1 January 2007. Regulation (EC) No 1301/2006 lays down in particular detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

Roporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz [3] ma zastosowanie do pozwoleń na przywóz w okresach obowiązywania przywozowych kontyngentów taryfowych rozpoczynających się od dnia 1 stycznia 2007 r. Rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 ustanawia w szczególności szczegółowe przepisy dotyczące wniosków o wydanie pozwolenia, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.

...detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

...przepisy dotyczące wniosków o pozwolenie na przywóz, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.
Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences [3] applies to import licences for import tariff quota periods starting from 1 January 2007. Regulation (EC) No 1301/2006 lays down in particular detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz [3] ma zastosowanie do pozwoleń na przywóz w okresach obowiązywania przywozowych kontyngentów taryfowych rozpoczynających się od dnia 1 stycznia 2007 r. Rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 ustanawia w szczególności szczegółowe przepisy dotyczące wniosków o pozwolenie na przywóz, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.

...detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

...przepisy dotyczące wniosków o pozwolenia na przywóz, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.
Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences [9] applies to import licences for import tariff quota periods starting from 1 January 2007. Regulation (EC) No 1301/2006 lays down in particular detailed provisions on applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych, podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz [9] ma zastosowanie do pozwoleń na przywóz w okresach obowiązywania przywozowych kontyngentów taryfowych rozpoczynających się od dnia 1 stycznia 2007 r. Rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 ustanawia w szczególności szczegółowe przepisy dotyczące wniosków o pozwolenia na przywóz, statusu wnioskodawców oraz wydawania
pozwoleń
.

...detailed rules for applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

...dotyczące składania wniosków o wydanie pozwoleń na przywóz, statusu wnioskodawcy oraz wydawania
pozwoleń
.
Commission Regulation (EC) No 1301/2006 of 31 August 2006 laying down common rules for the administration of import tariff quotas for agricultural products managed by a system of import licences [3] applies to import licences for the import tariff quota periods commencing from 1 January 2007. Regulation (EC) No 1301/2006 lays down, in particular, detailed rules for applications for import licences, the status of applicants and the issue of
licences
.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1301/2006 z dnia 31 sierpnia 2006 r. ustanawiające wspólne zasady zarządzania kontyngentami taryfowymi na przywóz produktów rolnych podlegającymi systemowi pozwoleń na przywóz [3] ma zastosowanie do pozwoleń na przywóz w okresach obowiązywania przywozowych kontyngentów taryfowych rozpoczynających się od dnia 1 stycznia 2007 r. Rozporządzenie (WE) nr 1301/2006 ustanawia w szczególności zasady dotyczące składania wniosków o wydanie pozwoleń na przywóz, statusu wnioskodawcy oraz wydawania
pozwoleń
.

...poultrymeat and certain other agricultural products [2] lays down rules on the validity of import
licences
.

...na mięso drobiowe i niektóre inne produkty rolne [2], ustanawia przepisy dotyczące ważności
pozwoleń
przywozowych.
Commission Regulation (EC) No 1431/94 of 22 June 1994 laying down detailed rules for the application in the poultrymeat sector of the import arrangements provided for in Council Regulation (EC) No 774/94 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas for poultrymeat and certain other agricultural products [2] lays down rules on the validity of import
licences
.

Rozporządzenie Komisji (WE) nr 1431/94 z dnia 22 czerwca 1994 r. ustanawiające szczegółowe zasady stosowania uzgodnień dotyczących przywozu w sektorze mięsa drobiowego, przewidzianych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 774/94 otwierającym i ustalającym zarządzanie niektórymi wspólnotowymi kontyngentami taryfowymi na mięso drobiowe i niektóre inne produkty rolne [2], ustanawia przepisy dotyczące ważności
pozwoleń
przywozowych.

...of the main form. Any separate or detachable part shall be clearly identifiable as part of the
licence
.

...Każda oddzielna lub dająca się odłączyć część musi być łatwą do zidentyfikowania częścią
licencji
.
Items I to XI are the “permanent” items and items XII to XIV are the “variable” items which may appear on a separate or detachable part of the main form. Any separate or detachable part shall be clearly identifiable as part of the
licence
.

Punkty od I do XI mają charakter stały, a punkty od XII do XIV mają charakter zmienny i mogą zostać ujęte w oddzielnej lub dającej się odłączyć części głównego formularza.. Każda oddzielna lub dająca się odłączyć część musi być łatwą do zidentyfikowania częścią
licencji
.

National ID no.: 07442833, expiry date 15.3.2016 (USA driving
licence
)

Nr krajowego dowodu tożsamości: 07442833, ważny do 15.3.2016 r. (prawo jazdy USA).
National ID no.: 07442833, expiry date 15.3.2016 (USA driving
licence
)

Nr krajowego dowodu tożsamości: 07442833, ważny do 15.3.2016 r. (prawo jazdy USA).

...with a renewal of driving licences and therefore be determined by the period of validity of the
licence
.

Przez wzgląd na przejrzystość, termin takich badań powinien zbiegać się z terminem przedłużenia ważności praw jazdy, a zatem powinien być wyznaczony okresem ważności prawa jazdy.
For reasons of transparency, such examinations should coincide with a renewal of driving licences and therefore be determined by the period of validity of the
licence
.

Przez wzgląd na przejrzystość, termin takich badań powinien zbiegać się z terminem przedłużenia ważności praw jazdy, a zatem powinien być wyznaczony okresem ważności prawa jazdy.

...to conclude a power purchase agreement with MVM in order to obtain a construction and operation
licence
.

...jednoznacznie nakładały na wytwórców wymóg zawarcia umowy o zakup energii z MVM w celu uzyskania
zezwolenia na
budowę i eksploatację.
As far as the generators are concerned, the Energy Act I (from 1994) and Government Decree 34/1995 explicitly required generators to conclude a power purchase agreement with MVM in order to obtain a construction and operation
licence
.

Jeżeli chodzi o wytwórców, ustawa o energii elektrycznej I (z 1994 r.) i dekret rządowy 34/1995 jednoznacznie nakładały na wytwórców wymóg zawarcia umowy o zakup energii z MVM w celu uzyskania
zezwolenia na
budowę i eksploatację.

...of Austrian Airlines is relocated outside Austria, this would result in the loss of the operating
licence
.

...lub statutowej siedziby Austrian Airlines poza granice Austrii oznaczałoby zatem utratę
koncesji
.
If the headquarters or the registered office of Austrian Airlines is relocated outside Austria, this would result in the loss of the operating
licence
.

Przeniesienie centrum decyzyjnego lub statutowej siedziby Austrian Airlines poza granice Austrii oznaczałoby zatem utratę
koncesji
.

...the local authorities the permission to sell domestically, i.e. obtain an unrestricted business
licence
.

Przedsiębiorstwo twierdziło, że mogłoby otrzymać od władz lokalnych zezwolenie na sprzedaż krajową, tzn. otrzymać zezwolenie na prowadzenie działalności bez ograniczeń.
The company claimed that it could obtain from the local authorities the permission to sell domestically, i.e. obtain an unrestricted business
licence
.

Przedsiębiorstwo twierdziło, że mogłoby otrzymać od władz lokalnych zezwolenie na sprzedaż krajową, tzn. otrzymać zezwolenie na prowadzenie działalności bez ograniczeń.

Expiry date of suspension of the Community
licence

Data wygaśnięcia zawieszenia
licencji
wspólnotowej
Expiry date of suspension of the Community
licence

Data wygaśnięcia zawieszenia
licencji
wspólnotowej

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich