Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: intermittent
Intermittent
operation of the windscreen wiper system may be used to comply with the requirements of paragraph 1.1.5.1. to 1.1.5.3. of this Annex.

W celu spełnienia wymogów pkt 1.1.5.1-1.1.5.3 niniejszego załącznika można zastosować
przerywaną pracę
wycieraczek szyby przedniej.
Intermittent
operation of the windscreen wiper system may be used to comply with the requirements of paragraph 1.1.5.1. to 1.1.5.3. of this Annex.

W celu spełnienia wymogów pkt 1.1.5.1-1.1.5.3 niniejszego załącznika można zastosować
przerywaną pracę
wycieraczek szyby przedniej.

intermittent
operation of the wiper system’ means an automatic non-continuous mode of operation of the wiper system, where after each full cycle there is a period during which the wipers are...

Przerywana
praca wycieraczek” oznacza samoczynny nieciągły tryb pracy wycieraczek, w którym po każdym pełnym cyklu działania wycieraczki zatrzymują się na pewien czas w jednym ustalonym położeniu;
intermittent
operation of the wiper system’ means an automatic non-continuous mode of operation of the wiper system, where after each full cycle there is a period during which the wipers are stationary in one specific designated halting position;

Przerywana
praca wycieraczek” oznacza samoczynny nieciągły tryb pracy wycieraczek, w którym po każdym pełnym cyklu działania wycieraczki zatrzymują się na pewien czas w jednym ustalonym położeniu;

Carry this out on a daily basis or, preferably, by means of an automatic
intermittently
operating pump.

...codziennie, lub – w miarę możliwości – przy wykorzystaniu automatycznej pompy działającej w
sposób przerywany
.
Carry this out on a daily basis or, preferably, by means of an automatic
intermittently
operating pump.

Działania te należy przeprowadzać codziennie, lub – w miarę możliwości – przy wykorzystaniu automatycznej pompy działającej w
sposób przerywany
.

Also, the constant or
intermittent
addition of domestic sewage often stabilises the activated sludge, including the crucial ability to settle well.

Ponadto stałe lub
przerywane
dodawanie ścieków domowych często stabilizuje osad czynny, w tym jego kluczowy potencjał – dobre osadzanie.
Also, the constant or
intermittent
addition of domestic sewage often stabilises the activated sludge, including the crucial ability to settle well.

Ponadto stałe lub
przerywane
dodawanie ścieków domowych często stabilizuje osad czynny, w tym jego kluczowy potencjał – dobre osadzanie.

Because of the long detention period of the liquid phase (36 hours), and the
intermittent
addition of nutrients, the test does not simulate those conditions experienced in a sewage treatment plant.

Z powodu długiego okresu zatrzymania fazy płynnej (36 godzin) i
nieregularnego
dodawania odżywek badanie nie pozoruje faktycznych warunków występujących w oczyszczalni ścieków.
Because of the long detention period of the liquid phase (36 hours), and the
intermittent
addition of nutrients, the test does not simulate those conditions experienced in a sewage treatment plant.

Z powodu długiego okresu zatrzymania fazy płynnej (36 godzin) i
nieregularnego
dodawania odżywek badanie nie pozoruje faktycznych warunków występujących w oczyszczalni ścieków.

The vacuum cleaner shall run with a half-loaded dust receptacle
intermittently
with periods of 14 minutes and 30 seconds on and 30 seconds off. Dust receptacle and filters shall be replaced at...

Odkurzacz pracuje z w połowie napełnionym zbiornikiem na kurz w
sposób przerywany
– z okresami
pracy
trwającymi 14 minut i 30 sekund, po których następują 30-sekundowe
przerwy
. Zbiornik na kurz i...
The vacuum cleaner shall run with a half-loaded dust receptacle
intermittently
with periods of 14 minutes and 30 seconds on and 30 seconds off. Dust receptacle and filters shall be replaced at appropriate time intervals.

Odkurzacz pracuje z w połowie napełnionym zbiornikiem na kurz w
sposób przerywany
– z okresami
pracy
trwającymi 14 minut i 30 sekund, po których następują 30-sekundowe
przerwy
. Zbiornik na kurz i filtry należy wymieniać w odpowiednich odstępach czasu.

In the case of lamps intended to work
intermittently
, precaution shall be taken to avoid overheating of the device.

W przypadku świateł przeznaczoną do pracy
naprzemiennej
należy podjąć środki ostrożności, aby uniknąć przegrzania urządzenia.
In the case of lamps intended to work
intermittently
, precaution shall be taken to avoid overheating of the device.

W przypadku świateł przeznaczoną do pracy
naprzemiennej
należy podjąć środki ostrożności, aby uniknąć przegrzania urządzenia.

...applies solely to fixed-position flashing light devices whose flashing is obtained by the
intermittent
supply of electric current to the lamp.

Niniejszy regulamin ma zastosowanie wyłącznie do zamocowanych na
stałe
urządzeń
emitujących
światło migające, którego miganie spowodowane jest
przerywanym
zasilaniem światła prądem elektrycznym.
The present Regulation applies solely to fixed-position flashing light devices whose flashing is obtained by the
intermittent
supply of electric current to the lamp.

Niniejszy regulamin ma zastosowanie wyłącznie do zamocowanych na
stałe
urządzeń
emitujących
światło migające, którego miganie spowodowane jest
przerywanym
zasilaniem światła prądem elektrycznym.

...generation capacity, estimations about total scheduled generation, including separately for
intermittent
generation, and unit level data about actual generation of larger production facilities

...generacji zaplanowanej do pracy, w tym oddzielne dane dotyczące wytwarzania energii ze źródeł o
nieregularnej
charakterystyce wytwarzania, oraz dane na poziomie jednostki dotyczące rzeczywistej il
Market participants and TSOs should also receive detailed information about the overall installed generation capacity, estimations about total scheduled generation, including separately for
intermittent
generation, and unit level data about actual generation of larger production facilities.

Uczestnicy rynku i operatorzy systemów przesyłowych powinni także otrzymywać szczegółowe informacje na temat całkowitej zainstalowanej mocy wytwórczej, oszacowania całkowitej generacji zaplanowanej do pracy, w tym oddzielne dane dotyczące wytwarzania energii ze źródeł o
nieregularnej
charakterystyce wytwarzania, oraz dane na poziomie jednostki dotyczące rzeczywistej ilości energii wytworzonej przez większe obiekty wytwórcze.

Through the rapid deployment of
intermittent
generation sources away from consumption centres, transmission infrastructure has increasingly got congested in large parts of Europe.

Ze względu na szybkie wprowadzenie wytwarzania energii ze źródeł o
nieciągłej pracy
, które odbywa się z dala od miejsc odbioru tej energii, infrastruktura przesyłowa w wielu częściach Europy staje...
Through the rapid deployment of
intermittent
generation sources away from consumption centres, transmission infrastructure has increasingly got congested in large parts of Europe.

Ze względu na szybkie wprowadzenie wytwarzania energii ze źródeł o
nieciągłej pracy
, które odbywa się z dala od miejsc odbioru tej energii, infrastruktura przesyłowa w wielu częściach Europy staje się coraz bardziej ograniczona.

It was very difficult to estimate the amount of aid as the scheme was applied
intermittently
, indirectly and unclearly.

Oszacowanie wartości pomocy stanowiło poważną trudność, ponieważ środek stosowany był w
sposób nieciągły
, pośredni i niedokładny.
It was very difficult to estimate the amount of aid as the scheme was applied
intermittently
, indirectly and unclearly.

Oszacowanie wartości pomocy stanowiło poważną trudność, ponieważ środek stosowany był w
sposób nieciągły
, pośredni i niedokładny.

The choice of
intermittent
or continuous exposure depends on the objectives of the test and on the human exposure that is to be simulated.

Wybór ekspozycji
nieregularnej
lub ciągłej zależy od celów badań i symulacji sytuacji ekspozycji człowieka.
The choice of
intermittent
or continuous exposure depends on the objectives of the test and on the human exposure that is to be simulated.

Wybór ekspozycji
nieregularnej
lub ciągłej zależy od celów badań i symulacji sytuacji ekspozycji człowieka.

The choice of
intermittent
or continuous exposure depends on the objectives of the study and on the human exposure that is to be simulated.

Wybór
nieregularnej
lub ciągłej ekspozycji zależy od celów badań i symulacji sytuacji ekspozycji człowieka na substancję.
The choice of
intermittent
or continuous exposure depends on the objectives of the study and on the human exposure that is to be simulated.

Wybór
nieregularnej
lub ciągłej ekspozycji zależy od celów badań i symulacji sytuacji ekspozycji człowieka na substancję.

Semi-static or flow-through systems with
intermittent
or continuous renewal of overlying water might be used in exceptional cases as for instance if water quality specifications become inappropriate...

...wpłynie na wartość pH lub twardość wody), można stosować układy półstatyczne lub przepływowe z
okresowym
lub stałym odnawianiem wody powyżej osadu.
Semi-static or flow-through systems with
intermittent
or continuous renewal of overlying water might be used in exceptional cases as for instance if water quality specifications become inappropriate for the test organism or affect chemical equilibrium (e.g. dissolved oxygen levels fall too low, the concentration of excretory products rises too high or minerals leach from sediment and affect pH and/or water hardness).

W wyjątkowych przypadkach, na przykład gdy określone w specyfikacjach cechy jakości wody staną się nieodpowiednie dla organizmu badanego lub naruszą równowagę chemiczną (np. poziomy rozpuszczonego tlenu spadną zbyt nisko, stężenie produktów wydalania za bardzo wzrośnie lub nastąpi uwalnianie minerałów z osadu, które wpłynie na wartość pH lub twardość wody), można stosować układy półstatyczne lub przepływowe z
okresowym
lub stałym odnawianiem wody powyżej osadu.

disturbance of supraventricular rhythm, including
intermittent
or established sinoatrial dysfunction, atrial fibrillation and/or flutter and asymptomatic sinus pauses;

nadkomorowe zaburzenia rytmu, w tym
okresowa
lub
stała
dysfunkcja zatokowo-przedsionkowa, migotanie lub trzepotanie przedsionków oraz bezobjawowe zatrzymanie akcji węzła zatokowego;
disturbance of supraventricular rhythm, including
intermittent
or established sinoatrial dysfunction, atrial fibrillation and/or flutter and asymptomatic sinus pauses;

nadkomorowe zaburzenia rytmu, w tym
okresowa
lub
stała
dysfunkcja zatokowo-przedsionkowa, migotanie lub trzepotanie przedsionków oraz bezobjawowe zatrzymanie akcji węzła zatokowego;

...intended and suited to move, or to be moved on the ground, with or without road, operated under
intermittent
or constant speed.

...lub zdolnych do poruszania się lub bycia poruszanymi po podłożu, po drogach lub poza nimi,
pracujących
ze zmienną lub stałą prędkością.
in machinery intended and suited to move, or to be moved on the ground, with or without road, operated under
intermittent
or constant speed.

w maszynach przeznaczonych lub zdolnych do poruszania się lub bycia poruszanymi po podłożu, po drogach lub poza nimi,
pracujących
ze zmienną lub stałą prędkością.

...to leverage private seed and start-up funds to fill this gap is currently too fragmented and
intermittent
, or its management lacks the necessary expertise.

...kapitału zalążkowego lub rozruchowego z myślą o wypełnieniu tej luki jest obecnie rozdrobnione i
sporadyczne
lub zarządzane w
sposób
świadczący o braku niezbędnej wiedzy specjalistycznej.
Public support aiming to leverage private seed and start-up funds to fill this gap is currently too fragmented and
intermittent
, or its management lacks the necessary expertise.

Wsparcie publiczne mające na celu pozyskanie prywatnych funduszy kapitału zalążkowego lub rozruchowego z myślą o wypełnieniu tej luki jest obecnie rozdrobnione i
sporadyczne
lub zarządzane w
sposób
świadczący o braku niezbędnej wiedzy specjalistycznej.

...factors for CF4 [(kg CF4/t Al)/mV] and C2F6 [t C2F6/t CF4] established through continuous or
intermittent
field measurements are used.

...wskaźniki emisji dla CF4 [(kg CF4/t Al)/mV] i C2F6 [t C2F6/t CF4] określone w drodze ciągłego lub
okresowego
pomiaru w terenie.
Installation-specific emission factors for CF4 [(kg CF4/t Al)/mV] and C2F6 [t C2F6/t CF4] established through continuous or
intermittent
field measurements are used.

Stosuje się właściwe dla instalacji wskaźniki emisji dla CF4 [(kg CF4/t Al)/mV] i C2F6 [t C2F6/t CF4] określone w drodze ciągłego lub
okresowego
pomiaru w terenie.

Installation-specific emission factors for CF4 and C2F6 established through continuous or
intermittent
field measurements are used.

Stosuje się właściwe dla instalacji wskaźniki emisji dla CF4 i C2F6 określone w drodze ciągłego lub
okresowego
pomiaru w terenie.
Installation-specific emission factors for CF4 and C2F6 established through continuous or
intermittent
field measurements are used.

Stosuje się właściwe dla instalacji wskaźniki emisji dla CF4 i C2F6 określone w drodze ciągłego lub
okresowego
pomiaru w terenie.

...factors for CF4 [(kg CF4/t Al)/(mV)] and C2F6 [t C2F6/t CF4] established through continuous or
intermittent
field measurements.

...emisji dla CF4 [(kg CF4/t Al)/(mV)] i C2F6 [t C2F6/t CF4] określone w drodze ciągłego lub
okresowego
pomiaru w terenie.
Tier 2 The operator shall use installation-specific emission factors for CF4 [(kg CF4/t Al)/(mV)] and C2F6 [t C2F6/t CF4] established through continuous or
intermittent
field measurements.

Poziom dokładności 2 Prowadzący instalację stosuje właściwe dla danej instalacji współczynniki emisji dla CF4 [(kg CF4/t Al)/(mV)] i C2F6 [t C2F6/t CF4] określone w drodze ciągłego lub
okresowego
pomiaru w terenie.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich