Baza aktów prawnych Unii Europejskiej Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: herb
Herbs
and spices Zioła
i przyprawy Herbs
and spices Zioła
i przyprawy
Anti-caking agent for
herbs
and spices
Środek przeciwzbrylający dla
ziół
i przypraw
Anti-caking agent for
herbs
and spices
Środek przeciwzbrylający dla
ziół
i przypraw
Anti-caking agent for
herbs
and spices
Środek przeciwzbrylający dla
ziół
i przypraw
Anti-caking agent for
herbs
and spices
Środek przeciwzbrylający dla
ziół
i przypraw
Aromatic
herbs
and other herbs such as camomile, mallow, mint, tea, lime blossom and others Zioła
aromatyczne i inne zioła, takie jak rumianek, ślaz, mięta, herbata, kwiat lipowy i inne
Aromatic
herbs
and other herbs such as camomile, mallow, mint, tea, lime blossom and others Zioła
aromatyczne i inne zioła, takie jak rumianek, ślaz, mięta, herbata, kwiat lipowy i inne
Vinca Major Extract is an extract of the
herb
and leaves of the great periwinkle, Vinca major, Apocynaceae
Ekstrakt Vinca Major jest wyciągiem z
ziół
i liści barwinku wielkiego, Vinca major, Apocynaceae
Vinca Major Extract is an extract of the
herb
and leaves of the great periwinkle, Vinca major, Apocynaceae
Ekstrakt Vinca Major jest wyciągiem z
ziół
i liści barwinku wielkiego, Vinca major, Apocynaceae
Vinca Minor Extract is an extract of the
herb
and leaves of the periwinkle, Vinca minor, Apocynaceae
Ekstrakt Vinca Minor jest wyciągiem z
ziół
i liści barwinku, Vinca minor, Apocynaceae
Vinca Minor Extract is an extract of the
herb
and leaves of the periwinkle, Vinca minor, Apocynaceae
Ekstrakt Vinca Minor jest wyciągiem z
ziół
i liści barwinku, Vinca minor, Apocynaceae
Leaf vegetables, fresh
herbs
, celeriac and the following fungi (27): Agaricus bisporus (common mushroom), Pleurotus ostreatus (Oyster mushroom), Lentinula edodes (Shiitake mushroom)
Warzywa liściaste, świeże
zioła
, seler i następujące grzyby (27): Agaricus bisporus (pieczarka dwuzarodnikowa), Pleurotus ostreatus (boczniak ostrygowaty), Lentinula edodes (grzyb shiitake lub...
Leaf vegetables, fresh
herbs
, celeriac and the following fungi (27): Agaricus bisporus (common mushroom), Pleurotus ostreatus (Oyster mushroom), Lentinula edodes (Shiitake mushroom)
Warzywa liściaste, świeże
zioła
, seler i następujące grzyby (27): Agaricus bisporus (pieczarka dwuzarodnikowa), Pleurotus ostreatus (boczniak ostrygowaty), Lentinula edodes (grzyb shiitake lub twardnik japoński)
The aromatic
herbs
impregnate the preparation during cooking
Aromat
ziół przenika
potrawę podczas obróbki cieplnej
The aromatic
herbs
impregnate the preparation during cooking
Aromat
ziół przenika
potrawę podczas obróbki cieplnej
...the MRLs for strawberries, carrots, celeriac, horseradish, parsnips, parsley roots, salsify,
herbs
, celery and spices (from seeds and from fruits and berries) some information was not available
...marchwi, selera korzeniowego, chrzanu, pasternaku, korzenia pietruszki zwyczajnej, salsefii,
ziół
, selera i przypraw (z nasion oraz z owoców i jagód) pewne informacje nie są dostępne i że osoby
The Authority concluded that concerning the MRLs for strawberries, carrots, celeriac, horseradish, parsnips, parsley roots, salsify,
herbs
, celery and spices (from seeds and from fruits and berries) some information was not available and that further consideration by risk managers was required.
Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla truskawek, marchwi, selera korzeniowego, chrzanu, pasternaku, korzenia pietruszki zwyczajnej, salsefii,
ziół
, selera i przypraw (z nasion oraz z owoców i jagód) pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę.
...the common market organisation in fruit and vegetables should also be extended to certain culinary
herbs
to allow them to benefit from that regime.
Zakres wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw również powinien zostać rozszerzony na niektóre
zioła
kuchenne, aby zapewnić im możliwość korzystania z tego systemu.
The scope of the common market organisation in fruit and vegetables should also be extended to certain culinary
herbs
to allow them to benefit from that regime.
Zakres wspólnej organizacji rynku owoców i warzyw również powinien zostać rozszerzony na niektóre
zioła
kuchenne, aby zapewnić im możliwość korzystania z tego systemu.
Swertia Japonica Extract is an extract of the
herb
Swertia japonica, Gentianaceae
Ekstrakt Swertia Japonica jest wyciągiem z
ziół
Swertia japonica, Gentianaceae
Swertia Japonica Extract is an extract of the
herb
Swertia japonica, Gentianaceae
Ekstrakt Swertia Japonica jest wyciągiem z
ziół
Swertia japonica, Gentianaceae
Vegetables and fruit, excluding leaf vegetables, fresh
herbs
, fungi, stem vegetables, root vegetables and potatoes (27)
Warzywa i owoce, z wyłączeniem warzyw liściastych, świeżych
ziół
, grzybów, warzyw łodygowych, warzyw korzeniowych i ziemniaków (27)
Vegetables and fruit, excluding leaf vegetables, fresh
herbs
, fungi, stem vegetables, root vegetables and potatoes (27)
Warzywa i owoce, z wyłączeniem warzyw liściastych, świeżych
ziół
, grzybów, warzyw łodygowych, warzyw korzeniowych i ziemniaków (27)
Vegetables and fruit, excluding leaf vegetables, fresh
herbs
, fungi, stem vegetables, pine nuts, root vegetables and potatoes [27]
Warzywa i owoce, z wyłączeniem warzyw liściastych, świeżych
ziół
, grzybów, warzyw łodygowych, orzeszków piniowych, warzyw korzeniowych i ziemniaków [27]
Vegetables and fruit, excluding leaf vegetables, fresh
herbs
, fungi, stem vegetables, pine nuts, root vegetables and potatoes [27]
Warzywa i owoce, z wyłączeniem warzyw liściastych, świeżych
ziół
, grzybów, warzyw łodygowych, orzeszków piniowych, warzyw korzeniowych i ziemniaków [27]
Galium Aparine Extract is an extract of the
herb
Galium aparine, Rubiaceae
Galium Aparine Extract to wyciąg z
ziela
Galium aparine, Rubiaceae
Galium Aparine Extract is an extract of the
herb
Galium aparine, Rubiaceae
Galium Aparine Extract to wyciąg z
ziela
Galium aparine, Rubiaceae
6430 Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
6430 Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
6430 Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
6430 Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
6430 Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
6430 Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
6430 Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
6430 Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
Hydrophilous tall
herb
fringe communities of plains and of the montane to alpine levels
Ziołorośla eutroficzne płaskowyżów, górskie i alpejskie
As regards acetamiprid, such an application was made for the use on cress, spinach and
herbs
, except parsley.
Co się tyczy acetamipridu, wniosek taki złożono w odniesieniu do rzeżuchy, szpinaku i
ziół
z wyjątkiem pietruszki - naci.
As regards acetamiprid, such an application was made for the use on cress, spinach and
herbs
, except parsley.
Co się tyczy acetamipridu, wniosek taki złożono w odniesieniu do rzeżuchy, szpinaku i
ziół
z wyjątkiem pietruszki - naci.