Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: go
A party applying to the Court for a decision on a preliminary objection or issue not
going
to the substance of the case shall submit the application by a separate document.

...strona wnosi o rozstrzygnięcie w kwestii formalnej lub incydentalnej bez rozpatrywania sprawy
co
do istoty, czyni
to
w odrębnym piśmie. § 2.
A party applying to the Court for a decision on a preliminary objection or issue not
going
to the substance of the case shall submit the application by a separate document.

Jeżeli strona wnosi o rozstrzygnięcie w kwestii formalnej lub incydentalnej bez rozpatrywania sprawy
co
do istoty, czyni
to
w odrębnym piśmie. § 2.

...the Tribunal for a decision on admissibility, on lack of competence or other preliminary plea not
going
to the substance of the case shall make the application by a separate document within a...

Strona wnosząca o stwierdzenie przez Sąd niedopuszczalności skargi, niewłaściwości sądu lub o rozstrzygnięcie kwestii incydentalnej bez rozpatrywania istoty sprawy, składa wniosek w odrębnym piśmie....
A party applying to the Tribunal for a decision on admissibility, on lack of competence or other preliminary plea not
going
to the substance of the case shall make the application by a separate document within a month of service of the application.

Strona wnosząca o stwierdzenie przez Sąd niedopuszczalności skargi, niewłaściwości sądu lub o rozstrzygnięcie kwestii incydentalnej bez rozpatrywania istoty sprawy, składa wniosek w odrębnym piśmie. Wniosek o stwierdzenie niedopuszczalności składa się w terminie miesiąca od doręczenia skargi.

Application for a decision not
going
to the substance of the case

Wniosek o orzeczenie bez rozpatrywania istoty sprawy
Application for a decision not
going
to the substance of the case

Wniosek o orzeczenie bez rozpatrywania istoty sprawy

...that by creating new uses for P & W waste paper, it will reduce the amount of P & W waste paper
going
to the landfill sites or to less efficient uses of the waste, such as fuel.

Dlatego też Zjednoczone Królestwo uważa, że poprzez stworzenie nowych sposobów jej wykorzystania można zmniejszyć ilość tej makulatury wywożonej na składowiska lub przekazywanej do wykorzystania w...
Therefore, the United Kingdom believes that by creating new uses for P & W waste paper, it will reduce the amount of P & W waste paper
going
to the landfill sites or to less efficient uses of the waste, such as fuel.

Dlatego też Zjednoczone Królestwo uważa, że poprzez stworzenie nowych sposobów jej wykorzystania można zmniejszyć ilość tej makulatury wywożonej na składowiska lub przekazywanej do wykorzystania w mniej efektywny sposób, jakim jest zużycie w formie paliwa.

When the BdB argues that the trade tax, most of which does not
go
to the Land at all, but to the local authority, is not a component part of the remuneration, but a charge imposed by law, stemming...

Komisja uznaje słuszność uwagi BdB, że podatek od
działalności
gospodarczej odprowadzany w dużej mierze nie do kraju związkowego, ale do gminy, nie jest składnikiem wynagrodzenia oraz że to...
When the BdB argues that the trade tax, most of which does not
go
to the Land at all, but to the local authority, is not a component part of the remuneration, but a charge imposed by law, stemming from tax-related circumstances that are independent of the intentions of the parties, this is in itself, in the Commission's view, correct.

Komisja uznaje słuszność uwagi BdB, że podatek od
działalności
gospodarczej odprowadzany w dużej mierze nie do kraju związkowego, ale do gminy, nie jest składnikiem wynagrodzenia oraz że to obciążenie wynika z przepisów prawa, niezależne od intencji stron.

The benefits
go
to the partnership;

Korzyści z
działalności
czerpie spółka osobowa.
The benefits
go
to the partnership;

Korzyści z
działalności
czerpie spółka osobowa.

The benefits
go
to the partnership;

Korzyści z
działalności
czerpie spółka osobowa;
The benefits
go
to the partnership;

Korzyści z
działalności
czerpie spółka osobowa;

...you are seeking employment, you should go to the employment office; in Liechtenstein you must also
go
to the unemployment insurance office; in Cyprus, Finland Latvia and Malta you must also go to...

w miejscu, w którym Pani/Pan szuka zatrudnienia, należy zgłosić się do urzędu zatrudnienia; w Lichtensteinie należy też zgłosić się do biura ds. ubezpieczenia na wypadek bezrobocia; na Cyprze, w...
in the place where you are seeking employment, you should go to the employment office; in Liechtenstein you must also
go
to the unemployment insurance office; in Cyprus, Finland Latvia and Malta you must also go to the local office of the social Insurance Institution.

w miejscu, w którym Pani/Pan szuka zatrudnienia, należy zgłosić się do urzędu zatrudnienia; w Lichtensteinie należy też zgłosić się do biura ds. ubezpieczenia na wypadek bezrobocia; na Cyprze, w Finlandii, na Łotwie i na Malcie należy też zgłosić się do miejscowego oddziału instytucji ds. ubezpieczenia społecznego.

...was adopted, the Commission and the Council jointly declared that ‘the Commission should
go
to the greatest possible length to ensure that measures taken by Member States in accordance with

W chwili przyjęcia dyrektywy 2003/96/WE Komisja oraz Rada wspólnie oświadczyły, że „Komisja powinna dołożyć wszelkich możliwych starań, aby zagwarantować, że środki podejmowane przez państwa...
When Directive 2003/96/EC was adopted, the Commission and the Council jointly declared that ‘the Commission should
go
to the greatest possible length to ensure that measures taken by Member States in accordance with the exemptions and tax reductions laid down in the Directive will be considered compatible with state aid rules’.

W chwili przyjęcia dyrektywy 2003/96/WE Komisja oraz Rada wspólnie oświadczyły, że „Komisja powinna dołożyć wszelkich możliwych starań, aby zagwarantować, że środki podejmowane przez państwa członkowskie zgodnie ze zwolnieniami i ulgami podatkowymi określonymi w przedmiotowej dyrektywie zostaną uznane za zgodne z zasadami przyznawania pomocy państwa”.

They can decide to
go
to the swimming pool rather than the zoo, despite the fact that the type of entertainment to be enjoyed at the zoo is very different from that at the swimming pool.

Może on w ten sposób zdecydować się na
wyjście
na pływalnię zamiast do zoo, choć sposób spędzenia czasu w zoo, w kwestii rozrywki, jest zupełnie różny od przebywania na pływalni.
They can decide to
go
to the swimming pool rather than the zoo, despite the fact that the type of entertainment to be enjoyed at the zoo is very different from that at the swimming pool.

Może on w ten sposób zdecydować się na
wyjście
na pływalnię zamiast do zoo, choć sposób spędzenia czasu w zoo, w kwestii rozrywki, jest zupełnie różny od przebywania na pływalni.

Go
to the next questions.

Proszę przejść
do kolejnych pytań.
Go
to the next questions.

Proszę przejść
do kolejnych pytań.

Go
to the next questions.

Proszę przejść
do kolejnych pytań.
Go
to the next questions.

Proszę przejść
do kolejnych pytań.

Go
to the next questions.

Proszę przejść
do kolejnych pytań.
Go
to the next questions.

Proszę przejść
do kolejnych pytań.

Any surplus tax revenue beyond these percentages will
go
to the general state budget.

Wszelka nadwyżka dochodów z podatków powyżej tych wartości procentowych
trafi
do ogólnego budżetu państwa.
Any surplus tax revenue beyond these percentages will
go
to the general state budget.

Wszelka nadwyżka dochodów z podatków powyżej tych wartości procentowych
trafi
do ogólnego budżetu państwa.

Any surplus tax revenue beyond this percentage will
go
to the general state budget.

Wszelka nadwyżka dochodów z podatków przekraczająca wskazany odsetek
trafi
do ogólnego budżetu państwa.
Any surplus tax revenue beyond this percentage will
go
to the general state budget.

Wszelka nadwyżka dochodów z podatków przekraczająca wskazany odsetek
trafi
do ogólnego budżetu państwa.

...those who prefer to do their banking in person is declining — one fourth of all clients no longer
go
to the bank braches to do banking.

Równocześnie, według danych z tego samego źródła, spada liczba osób preferujących załatwianie spraw bankowych osobiście – jedna czwarta wszystkich klientów przestała odwiedzać oddziały banków w celu...
At the same time, according to the same source, the number of those who prefer to do their banking in person is declining — one fourth of all clients no longer
go
to the bank braches to do banking.

Równocześnie, według danych z tego samego źródła, spada liczba osób preferujących załatwianie spraw bankowych osobiście – jedna czwarta wszystkich klientów przestała odwiedzać oddziały banków w celu załatwienia spraw bankowych.

...of one or more adjoining panels, of net of the same mesh size, whose number of meshes increases
going
to the rearmost part of the gear causing an extension of the transversal length, with respect

„worek w kształcie balonu” oznacza każdy worek składający się z jednego lub kilku przylegających paneli, z tkaniny sieciowej o takim samym rozmiarze oczek, w której liczba oczek wzrasta w miarę...
‘balloon cod-end’ means any cod-end composed of one or more adjoining panels, of net of the same mesh size, whose number of meshes increases
going
to the rearmost part of the gear causing an extension of the transversal length, with respect to the longitudinal axis of the net, and of the circumference of the cod-end;

„worek w kształcie balonu” oznacza każdy worek składający się z jednego lub kilku przylegających paneli, z tkaniny sieciowej o takim samym rozmiarze oczek, w której liczba oczek wzrasta w miarę zbliżania się do końca narzędzia, powodując rozszerzenie długości poprzecznej względem osi wzdłużnej sieci i zwiększenie obwodu worka włoka;

...applies only where there is no such co-financing and where the outcome of the R&D activities
go
to the contracting authority concerned.

...wyłącznie w przypadkach braku takiego współfinansowania i gdy wynik działań badawczo-rozwojowych
przeznaczony
jest dla danej instytucji zamawiającej.
It should consequently be clarified that this Directive applies only where there is no such co-financing and where the outcome of the R&D activities
go
to the contracting authority concerned.

Należy w związku z tym wyraźnie stwierdzić, że niniejsza dyrektywa ma zastosowanie wyłącznie w przypadkach braku takiego współfinansowania i gdy wynik działań badawczo-rozwojowych
przeznaczony
jest dla danej instytucji zamawiającej.

...applies only where there is no such co-financing and where the outcome of the R & D activities
go
to the contracting entity concerned.

...wyłącznie w przypadkach braku takiego współfinansowania i gdy wynik działań badawczo-rozwojowych
przeznaczony
jest dla danego podmiotu zamawiającego.
It should consequently be clarified that this Directive applies only where there is no such co-financing and where the outcome of the R & D activities
go
to the contracting entity concerned.

Należy w związku z tym wyraźnie stwierdzić, że niniejsza dyrektywa ma zastosowanie wyłącznie w przypadkach braku takiego współfinansowania i gdy wynik działań badawczo-rozwojowych
przeznaczony
jest dla danego podmiotu zamawiającego.

‘frontier-zone worker’ means any person whose normal activities require that he should
go
to the other side of the frontier on his work days.

„pracownik przygraniczny” oznacza każdą osobę, której normalna działalność zawodowa wymaga przekraczania granicy w jej dniach pracy.
‘frontier-zone worker’ means any person whose normal activities require that he should
go
to the other side of the frontier on his work days.

„pracownik przygraniczny” oznacza każdą osobę, której normalna działalność zawodowa wymaga przekraczania granicy w jej dniach pracy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich