Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: gap
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

...and 33 of Council Regulation (EC) No 318/2006, export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

...art. 32 i 33 rozporządzenia Rady (WE) nr 318/2006 refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
In line with Articles 32 and 33 of Council Regulation (EC) No 318/2006, export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Zgodnie z art. 32 i 33 rozporządzenia Rady (WE) nr 318/2006 refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem państw trzecich.

Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem krajów trzecich.
Export refunds may be set to cover the competitive
gap
between Community and third country's exports.

Refundacje wywozowe mogą zostać ustalone w celu
zmniejszenia luki
konkurencyjnej między wywozem Wspólnoty a wywozem krajów trzecich.

The term ‘digital divide’ is most commonly used to define the
gap
between those individuals and communities that have access to the information technologies and those that do not.

Termin „przepaść cyfrowa” jest najczęściej stosowany do określenia
różnicy
między tymi osobami i społeczeństwami, które mają dostęp do technologii informacyjnych, a tymi, które takiego dostępu nie...
The term ‘digital divide’ is most commonly used to define the
gap
between those individuals and communities that have access to the information technologies and those that do not.

Termin „przepaść cyfrowa” jest najczęściej stosowany do określenia
różnicy
między tymi osobami i społeczeństwami, które mają dostęp do technologii informacyjnych, a tymi, które takiego dostępu nie mają.

bridge the
gap
between those who have a scientific education and those who do not, promote a taste for scientific culture in the direct neighbourhood of all citizens (calling upon cities, regions,...

zlikwidowanie
przepaści
między tymi, którzy mają wykształcenie naukowe, a tymi, którzy go nie mają, promowanie zamiłowania do kultury naukowej w bezpośrednim sąsiedztwie wszystkich obywateli (przez...
bridge the
gap
between those who have a scientific education and those who do not, promote a taste for scientific culture in the direct neighbourhood of all citizens (calling upon cities, regions, foundations, science centres, museums, civil society organisations, etc.),

zlikwidowanie
przepaści
między tymi, którzy mają wykształcenie naukowe, a tymi, którzy go nie mają, promowanie zamiłowania do kultury naukowej w bezpośrednim sąsiedztwie wszystkich obywateli (przez zwrócenie się do miast, regionów, fundacji, ośrodków naukowych, muzeów, organizacji społeczeństwa obywatelskiego itp.),

This is to allow the calculation of the
gap
between existing energy performance requirements and the calculated cost-optimal levels.

Ma to umożliwić obliczenie
różnicy
pomiędzy obowiązującymi wymaganiami dotyczącymi charakterystyki energetycznej a obliczonymi poziomami optymalnymi pod względem kosztów.
This is to allow the calculation of the
gap
between existing energy performance requirements and the calculated cost-optimal levels.

Ma to umożliwić obliczenie
różnicy
pomiędzy obowiązującymi wymaganiami dotyczącymi charakterystyki energetycznej a obliczonymi poziomami optymalnymi pod względem kosztów.

...reasonable profit (i.e. 5 % as mentioned in recital 158 of the provisional Regulation), the price
gap
between Turkish prices and prices on the Union market will narrow.

...marżę zysku (tj. 5 %, jak wspomniano w motywie 158 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych),
luka
cenowa między cenami w Turcji i cenami w Unii zmniejszy się.
If the Union industry is put in a position whereby it can achieve a reasonable profit (i.e. 5 % as mentioned in recital 158 of the provisional Regulation), the price
gap
between Turkish prices and prices on the Union market will narrow.

Jeśli przyjąć dla przemysłu unijnego sytuację, w której może on osiągnąć rozsądną marżę zysku (tj. 5 %, jak wspomniano w motywie 158 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych),
luka
cenowa między cenami w Turcji i cenami w Unii zmniejszy się.

It is designed as a medium-term project of five years, thereby bridging the
gap
between short-term emergency operations and long-term projects for fostering sustainable development.

Jest on zaprojektowany jako projekt średnioterminowy, trwający pięć lat, a zatem
zapełniający lukę
między krótkoterminowymi operacjami w sytuacjach nadzwyczajnych a długoterminowymi projektami na...
It is designed as a medium-term project of five years, thereby bridging the
gap
between short-term emergency operations and long-term projects for fostering sustainable development.

Jest on zaprojektowany jako projekt średnioterminowy, trwający pięć lat, a zatem
zapełniający lukę
między krótkoterminowymi operacjami w sytuacjach nadzwyczajnych a długoterminowymi projektami na rzecz pobudzania trwałego rozwoju.

...found by the Commission were not the result of different evaluations but of the normal statistical
gap
between raw instantaneous data and its definitive validation.

Rozbieżności, jakie stwierdziła Komisja, wynikały nie z różnicy w ocenach, lecz z normalnego odchylenia statystycznego między danymi nieprzetworzonymi i chwilowymi a ich ostatecznym zatwierdzeniem.
The discrepancies found by the Commission were not the result of different evaluations but of the normal statistical
gap
between raw instantaneous data and its definitive validation.

Rozbieżności, jakie stwierdziła Komisja, wynikały nie z różnicy w ocenach, lecz z normalnego odchylenia statystycznego między danymi nieprzetworzonymi i chwilowymi a ich ostatecznym zatwierdzeniem.

...volume imbalances would be likely to emanate from these additional exports, not least because the
gap
between maximum potential Community production and consumption is quantified at roughly two...

...nie spowodowałyby większych zakłóceń w handlu, przede wszystkim ze względu na fakt, że
luka
między maksymalną potencjalną produkcją i konsumpcją mocznika we Wspólnocie wynosi około 2 mln
Therefore, no major volume imbalances would be likely to emanate from these additional exports, not least because the
gap
between maximum potential Community production and consumption is quantified at roughly two million tonnes, and there is no indication that this gap would be filled by other exports (inter alia, originating in Russia, as described in Regulation (EC) No 907/2007) to an extent that oversupply would suppress or depress market prices.

W związku z powyższym taki dodatkowy wywóz prawdopodobnie nie spowodowałyby większych zakłóceń w handlu, przede wszystkim ze względu na fakt, że
luka
między maksymalną potencjalną produkcją i konsumpcją mocznika we Wspólnocie wynosi około 2 mln ton i nie ma informacji wskazujących, że luka ta mogłaby zostać wypełniona za pomocą innego wywozu (m.in. pochodzącego z Rosji, jak opisano w rozporządzeniu (WE) nr 907/2007) w takim stopniu, że nadwyżka dostaw spowodowałaby tłumienie lub obniżenie cen rynkowych.

The requirements of paragraph 5.4 shall not apply to
gaps
between fixed or movable elements, including those forming part of air intake or outlet grilles and radiator grilles, provided that the...

Wymogi określone w pkt 5.4 nie mają zastosowania do
odstępów
między elementami stałymi lub ruchomymi, łącznie z elementami okratowań wlotu i wylotu powietrza oraz okratowań wlotu chłodnicy, pod...
The requirements of paragraph 5.4 shall not apply to
gaps
between fixed or movable elements, including those forming part of air intake or outlet grilles and radiator grilles, provided that the distance between consecutive elements does not exceed 40 mm and provided that the grilles and gaps have a functional purpose.

Wymogi określone w pkt 5.4 nie mają zastosowania do
odstępów
między elementami stałymi lub ruchomymi, łącznie z elementami okratowań wlotu i wylotu powietrza oraz okratowań wlotu chłodnicy, pod warunkiem że odstęp między dwoma sąsiadującymi elementami nie przekracza 40 mm oraz że okratowania i odstępy są funkcjonalnie uzasadnione.

The requirements of paragraph 5.4 shall not apply to
gaps
between fixed or movable elements, including those forming part of air intake or outlet grilles and radiator grilles, provided that the...

Wymogi określone w pkt. 5.4. nie mają zastosowania do
odstępów
między elementami stałymi lub ruchomymi, łącznie z elementami okratowań wlotu i wylotu powietrza oraz okratowań wlotu chłodnicy, pod...
The requirements of paragraph 5.4 shall not apply to
gaps
between fixed or movable elements, including those forming part of air intake or outlet grilles and radiator grilles, provided that the distance between consecutive elements does not exceed 40 mm and provided that the grilles and gaps have a functional purpose.

Wymogi określone w pkt. 5.4. nie mają zastosowania do
odstępów
między elementami stałymi lub ruchomymi, łącznie z elementami okratowań wlotu i wylotu powietrza oraz okratowań wlotu chłodnicy, pod warunkiem, że odstęp między dwoma sąsiadującymi elementami nie przekracza 40 mm oraz że okratowania i odstępy są funkcjonalnie uzasadnione.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich