Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: fixture
...of wood; wooden articles of furniture (excl. statuettes and other ornaments; furniture, lighting
fixtures
and parts thereof)

Intarsje i mozaiki, z drewna; kasety i szkatułki na biżuterię lub sztućce i podobne artykuły, z drewna; drewniane artykuły meblarskie (z wyłączeniem statuetek i pozostałych ozdób; mebli, opraw...
Wood marquetry and inlaid wood; caskets and cases for jewellery or cutlery, and similar articles, of wood; wooden articles of furniture (excl. statuettes and other ornaments; furniture, lighting
fixtures
and parts thereof)

Intarsje i mozaiki, z drewna; kasety i szkatułki na biżuterię lub sztućce i podobne artykuły, z drewna; drewniane artykuły meblarskie (z wyłączeniem statuetek i pozostałych ozdób; mebli, opraw oświetleniowych i ich części)

Except for the pedals and their
fixtures
and those components that cannot be contacted by the device described in Annex VII to this Regulation and used in accordance with the procedure described...

Z wyjątkiem pedałów i ich
zamocowań
oraz części, których nie może dosięgnąć urządzenie opisane w załączniku VII do niniejszego regulaminu, zastosowane zgodnie z procedurą określoną w tym załączniku,...
Except for the pedals and their
fixtures
and those components that cannot be contacted by the device described in Annex VII to this Regulation and used in accordance with the procedure described therein, components covered by paragraph 5.2, such as switches, the ignition key, etc. shall comply with the requirements of paragraphs 5.1.4 to 5.1.6 above.

Z wyjątkiem pedałów i ich
zamocowań
oraz części, których nie może dosięgnąć urządzenie opisane w załączniku VII do niniejszego regulaminu, zastosowane zgodnie z procedurą określoną w tym załączniku, części wymienione w pkt 5.2., takie jak przełączniki, klucz zapłonu itp., spełniają wymogi zawarte w pkt 5.1.4.–5.1.6. powyżej.

The X′ axis shall be parallel to the Child Restraint
Fixture
(CRF) [2] bottom surface and in the median longitudinal plane of the CRF;

Oś X' musi być równoległa do dolnej powierzchni
przyrządu
imitującego urządzenie przytrzymujące dla dzieci (CRF) [2] i musi się znajdować na wzdłużnej płaszczyźnie symetrii CRF;
The X′ axis shall be parallel to the Child Restraint
Fixture
(CRF) [2] bottom surface and in the median longitudinal plane of the CRF;

Oś X' musi być równoległa do dolnej powierzchni
przyrządu
imitującego urządzenie przytrzymujące dla dzieci (CRF) [2] i musi się znajdować na wzdłużnej płaszczyźnie symetrii CRF;

Child Restraint
Fixture
(CRF) as defined in Regulation No. 16 (Safety-belts).

Przyrząd
imitujący urządzenie przytrzymujące dla dzieci (CRF), zgodnie z definicją w regulaminie nr 16 (pasy bezpieczeństwa).
Child Restraint
Fixture
(CRF) as defined in Regulation No. 16 (Safety-belts).

Przyrząd
imitujący urządzenie przytrzymujące dla dzieci (CRF), zgodnie z definicją w regulaminie nr 16 (pasy bezpieczeństwa).

Child Restraint
Fixture
(CRF)

Przyrząd
imitujący urządzenie przytrzymujące dla dzieci (CRF)
Child Restraint
Fixture
(CRF)

Przyrząd
imitujący urządzenie przytrzymujące dla dzieci (CRF)

Attach the test
fixture
to the mounting provision of the latch and striker.

Przymocować
urządzenie badawcze
do
elementów
montażowych zamka i zaczepu.
Attach the test
fixture
to the mounting provision of the latch and striker.

Przymocować
urządzenie badawcze
do
elementów
montażowych zamka i zaczepu.

Attach the test
fixture
to the mounting provisions of the latch and striker.

Przymocować
urządzenie badawcze
do
elementów
montażowych zamka i zaczepu.
Attach the test
fixture
to the mounting provisions of the latch and striker.

Przymocować
urządzenie badawcze
do
elementów
montażowych zamka i zaczepu.

Mount the test
fixture
to the acceleration device.

Zamontować urządzenie
badawcze
do urządzenia przyspieszającego.
Mount the test
fixture
to the acceleration device.

Zamontować urządzenie
badawcze
do urządzenia przyspieszającego.

A test
fixture
to mount the door(s).

Urządzenie badawcze
do mocowania drzwi.
A test
fixture
to mount the door(s).

Urządzenie badawcze
do mocowania drzwi.

Sporting activities (sports grounds, organising sporting
fixtures
, etc.), except the activities of sports instructors

działalności sportowe (utrzymanie terenów sportowych, organizacja imprez sportowych itp.), oprócz działalności trenerów
Sporting activities (sports grounds, organising sporting
fixtures
, etc.), except the activities of sports instructors

działalności sportowe (utrzymanie terenów sportowych, organizacja imprez sportowych itp.), oprócz działalności trenerów

The tank and all its accessories must be mounted on to a test
fixture
in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended: this also applies to systems...

Zbiornik
wraz
z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na
stanowisku
badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony: to samo dotyczy układów wyrównywania...
The tank and all its accessories must be mounted on to a test
fixture
in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended: this also applies to systems for the compensation of the interior excess pressure.

Zbiornik
wraz
z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na
stanowisku
badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony: to samo dotyczy układów wyrównywania wewnętrznego nadciśnienia, w jakie zbiornik jest wyposażony.

The tank and all its accessories shall be mounted on to a test
fixture
in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended: this also applies to...

Zbiornik
wraz
z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na
stanowisku
badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony: to samo dotyczy układów wyrównywania...
The tank and all its accessories shall be mounted on to a test
fixture
in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended: this also applies to systems for the compensation of the interior excess pressure.

Zbiornik
wraz
z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na
stanowisku
badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony: to samo dotyczy układów wyrównywania wewnętrznego nadciśnienia, w jakie zbiornik jest wyposażony.

The tank and all its accessories shall be mounted onto a test
fixture
in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended or mounted in the vehicle...

Zbiornik
wraz
z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na
stanowisku
badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony, mocuje w samym pojeździe albo też na...
The tank and all its accessories shall be mounted onto a test
fixture
in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended or mounted in the vehicle itself or mounted in a test fixture made by a vehicle section.

Zbiornik
wraz
z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na
stanowisku
badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony, mocuje w samym pojeździe albo też na stanowisku badawczym sporządzonym z części pojazdu.

The tank and all its accessories must be mounted onto a test
fixture
in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended or mounted in the vehicle...

Zbiornik
wraz
z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na
stanowisku
badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony, mocuje w samym pojeździe albo też na...
The tank and all its accessories must be mounted onto a test
fixture
in a manner corresponding to the mode of installation on the vehicle for which the tank is intended or mounted in the vehicle itself or mounted in a test fixture made by a vehicle section.

Zbiornik
wraz
z wszystkimi akcesoriami umieszcza się na
stanowisku
badawczym w sposób odpowiadający sposobowi montażu w pojeździe, do którego jest przeznaczony, mocuje w samym pojeździe albo też na stanowisku badawczym sporządzonym z części pojazdu.

the plant is a permanent
fixture
in Texas.

zakład jest zlokalizowany na stałe w Teksasie.
the plant is a permanent
fixture
in Texas.

zakład jest zlokalizowany na stałe w Teksasie.

The metal tools
fixtures
produced by BB are sold on the EU market.

Uchwyty
do narzędzi metalowych produkowane przez BB są sprzedawane na rynku WE.
The metal tools
fixtures
produced by BB are sold on the EU market.

Uchwyty
do narzędzi metalowych produkowane przez BB są sprzedawane na rynku WE.

Additional protection shall be given to any equipment or
fixtures
so that they are not damaged by the animals nor do they cause injury to the animals themselves.

Zapewnia się dodatkową ochronę wyposażenia i urządzeń, uniemożliwiającą ich uszkodzenie przez zwierzęta oraz zapobiegającą zranieniu się zwierząt.
Additional protection shall be given to any equipment or
fixtures
so that they are not damaged by the animals nor do they cause injury to the animals themselves.

Zapewnia się dodatkową ochronę wyposażenia i urządzeń, uniemożliwiającą ich uszkodzenie przez zwierzęta oraz zapobiegającą zranieniu się zwierząt.

Additional protection should be given to any equipment or
fixtures
so that they may not be damaged by the animals or injure the animals themselves.

Należy zapewnić dodatkową ochronę wyposażenia i urządzeń, uniemożliwiającą ich uszkodzenie przez zwierzęta lub zapobiegającą zranieniu się zwierząt.
Additional protection should be given to any equipment or
fixtures
so that they may not be damaged by the animals or injure the animals themselves.

Należy zapewnić dodatkową ochronę wyposażenia i urządzeń, uniemożliwiającą ich uszkodzenie przez zwierzęta lub zapobiegającą zranieniu się zwierząt.

The intersection between the ‘ISO/F2’ (B)
fixture
rear face and the horizontal line (Annex 9, figure 11, reference 3) containing the last rigid point of a hardness greater than 50 Shore A at the top...

Punkt przecięcia tylnej powierzchni
urządzenia
„ISO/F2” (B) i linii poziomej (załącznik 9, rysunek 11, punkt 3) zawierającej najmniej sztywny punkt o twardości powyżej 50 Shore A na górze oparcia...
The intersection between the ‘ISO/F2’ (B)
fixture
rear face and the horizontal line (Annex 9, figure 11, reference 3) containing the last rigid point of a hardness greater than 50 Shore A at the top of the seat back defines the reference point 4 (Annex 9, figure 11) on the centreline of the ‘ISO/F2’ (B) fixture.

Punkt przecięcia tylnej powierzchni
urządzenia
„ISO/F2” (B) i linii poziomej (załącznik 9, rysunek 11, punkt 3) zawierającej najmniej sztywny punkt o twardości powyżej 50 Shore A na górze oparcia siedzenia określa punkt odniesienia 4 (załącznik 9, rysunek 11) na linii środkowej urządzenia „ISO/F2” (B).

The intersection between the ‘ISO/F2’ (B)
fixture
rear face and the horizontal line (Annex 9, figure 11, reference 3) containing the last rigid point of a hardness greater than 50 Shore A at the top...

Punkt przecięcia tylnej powierzchni
urządzenia
„ISO/F2” (B) i linii poziomej (załącznik 9, rysunek 11, punkt 3), zawierającej najmniej sztywny punkt o twardości powyżej 50 Shore A na górze oparcia...
The intersection between the ‘ISO/F2’ (B)
fixture
rear face and the horizontal line (Annex 9, figure 11, reference 3) containing the last rigid point of a hardness greater than 50 Shore A at the top of the seat back defines the reference point 4 (Annex 9, figure 11) on the centreline of the ‘ISO/F2’ (B) fixture.

Punkt przecięcia tylnej powierzchni
urządzenia
„ISO/F2” (B) i linii poziomej (załącznik 9, rysunek 11, punkt 3), zawierającej najmniej sztywny punkt o twardości powyżej 50 Shore A na górze oparcia siedzenia, określa punkt odniesienia 4 (załącznik 9, rysunek 11) na linii środkowej urządzenia „ISO/F2” (B).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich