Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: end
To that
end
, the Participant or non-Participant shall include in a proposal for removal from the Cape Town List, a full description of the circumstances that have given rise to the proposal for...

W tym
celu
uczestnik lub kraj niebędący uczestnikiem dołącza do wniosku o usunięcie z listy kapsztadzkiej dokładny opis okoliczności, które doprowadziły do złożenia wniosku o usunięcie, takich jak...
To that
end
, the Participant or non-Participant shall include in a proposal for removal from the Cape Town List, a full description of the circumstances that have given rise to the proposal for deletion, such as any State actions that are inconsistent with its Cape Town Convention commitments, or any failure to maintain or enforce legislation required by virtue of that State’s Cape Town Convention commitments.

W tym
celu
uczestnik lub kraj niebędący uczestnikiem dołącza do wniosku o usunięcie z listy kapsztadzkiej dokładny opis okoliczności, które doprowadziły do złożenia wniosku o usunięcie, takich jak działania państwa niezgodne z zobowiązaniami przyjętymi w konwencji kapsztadzkiej lub niezachowanie bądź nieegzekwowanie prawodawstwa wymaganego na mocy zobowiązań przyjętych przez to państwo w związku z Konwencją kapsztadzką.

To this
end
, the cost of production of the product produced and sold on the domestic market by the cooperating exporting producers were examined.

W
tym celu
zbadano koszt produkcji produktu wytwarzanego i sprzedawanego przez współpracujących producentów eksportujących na rynku krajowym.
To this
end
, the cost of production of the product produced and sold on the domestic market by the cooperating exporting producers were examined.

W
tym celu
zbadano koszt produkcji produktu wytwarzanego i sprzedawanego przez współpracujących producentów eksportujących na rynku krajowym.

To this
end
, the cost of production of the product produced and sold by the cooperating exporting producers on the domestic market was examined.

W
tym celu
zbadano koszt produkcji produktu produkowanego i sprzedawanego przez współpracujących eksportujących producentów na rynku krajowym.
To this
end
, the cost of production of the product produced and sold by the cooperating exporting producers on the domestic market was examined.

W
tym celu
zbadano koszt produkcji produktu produkowanego i sprzedawanego przez współpracujących eksportujących producentów na rynku krajowym.

To this
end
, the cost of production of the product produced and sold by the cooperating exporting producers on the domestic market was examined.

W
tym celu
zbadano koszt produkcji produktu wytworzonego i sprzedanego przez współpracujących producentów eksportujących na rynku krajowym.
To this
end
, the cost of production of the product produced and sold by the cooperating exporting producers on the domestic market was examined.

W
tym celu
zbadano koszt produkcji produktu wytworzonego i sprzedanego przez współpracujących producentów eksportujących na rynku krajowym.

To this
end
, the cost of production of the product produced and sold by the applicant on the domestic market was examined.

W
tym celu
zbadano koszt produkcji wytworzonego i sprzedanego przez wnioskodawcę na rynku krajowym produktu.
To this
end
, the cost of production of the product produced and sold by the applicant on the domestic market was examined.

W
tym celu
zbadano koszt produkcji wytworzonego i sprzedanego przez wnioskodawcę na rynku krajowym produktu.

To that
end
, the port authority will conclude concession contracts with port service providers for a period of 35 years.

W
tym celu
organ zarządzający portem zawrze z dostawcami usług portowych umowy koncesji na okres 35 lat.
To that
end
, the port authority will conclude concession contracts with port service providers for a period of 35 years.

W
tym celu
organ zarządzający portem zawrze z dostawcami usług portowych umowy koncesji na okres 35 lat.

To that
end
, the audit process should:

W
tym celu
proces audytu powinien:
To that
end
, the audit process should:

W
tym celu
proces audytu powinien:

However, in the
end
, the audits could be carried out, as the public service reports already (except for the year 1992) existed and the auditors thus had a basis for their audit.

Ostatecznie
jednak przeprowadzenie audytów było możliwe, ponieważ były już dostępne sprawozdania z wykonania usługi publicznej (z wyjątkiem sprawozdania za 1992 r.), a zatem audytorzy mieli podstawę...
However, in the
end
, the audits could be carried out, as the public service reports already (except for the year 1992) existed and the auditors thus had a basis for their audit.

Ostatecznie
jednak przeprowadzenie audytów było możliwe, ponieważ były już dostępne sprawozdania z wykonania usługi publicznej (z wyjątkiem sprawozdania za 1992 r.), a zatem audytorzy mieli podstawę do przeprowadzenia audytu.

To this
end
, the Joint Committee shall work to develop a proposal regarding the conditions and procedures, including any necessary amendments to this Agreement, which would be required for third...

W
tym celu
Wspólny Komitet opracowuje wniosek dotyczący warunków i procedur, w tym niezbędnych zmian w niniejszej Umowie, niezbędnych do przystąpienia do niniejszej Umowy przez państwa trzecie.
To this
end
, the Joint Committee shall work to develop a proposal regarding the conditions and procedures, including any necessary amendments to this Agreement, which would be required for third countries to accede to this Agreement.

W
tym celu
Wspólny Komitet opracowuje wniosek dotyczący warunków i procedur, w tym niezbędnych zmian w niniejszej Umowie, niezbędnych do przystąpienia do niniejszej Umowy przez państwa trzecie.

To that
end
, the Joint Supervisory Authority shall be competent to supervise operation of the Customs Information System, to examine any difficulties of application or interpretation which may arise...

W
tym celu
wspólny organ nadzorczy jest organem właściwym do prowadzenia nadzoru nad działaniem systemu informacji celnej, do badania wszelkich trudności w stosowaniu lub interpretacji, które mogą...
To that
end
, the Joint Supervisory Authority shall be competent to supervise operation of the Customs Information System, to examine any difficulties of application or interpretation which may arise during its operation, to study problems which may arise with regard to the exercise of independent supervision by the national supervisory authorities of the Member States, or in the exercise of rights of access by individuals to the System, and to draw up proposals for the purpose of finding joint solutions to problems.

W
tym celu
wspólny organ nadzorczy jest organem właściwym do prowadzenia nadzoru nad działaniem systemu informacji celnej, do badania wszelkich trudności w stosowaniu lub interpretacji, które mogą się pojawić podczas działania Systemu, do analizowania problemów, które mogą się pojawić w zakresie prowadzenia niezależnego nadzoru przez krajowe organy nadzorcze państw członkowskich lub w zakresie wykonywania praw dostępu do Systemu przysługujących osobom fizycznym, oraz do formułowania propozycji służących wspólnemu rozwiązywaniu problemów.

To that
end
, the airport managing body shall submit any proposal to modify the system or the level of airport charges to the airport users, together with the reasons for the proposed changes, no...

W
tym celu
zarządzający portem lotniczym przedkłada użytkownikom portu lotniczego wszelkie propozycje zmian systemu lub wysokości opłat lotniskowych wraz z uzasadnieniem proponowanych zmian nie...
To that
end
, the airport managing body shall submit any proposal to modify the system or the level of airport charges to the airport users, together with the reasons for the proposed changes, no later than four months before they enter into force, unless there are exceptional circumstances which need to be justified to airport users.

W
tym celu
zarządzający portem lotniczym przedkłada użytkownikom portu lotniczego wszelkie propozycje zmian systemu lub wysokości opłat lotniskowych wraz z uzasadnieniem proponowanych zmian nie później niż na cztery miesiące przed ich wejściem w życie, chyba że występują wyjątkowe okoliczności, których uzasadnienie przedstawia się użytkownikom portu lotniczego.

Furthermore, agreements have been reached to
end
the litigation procedures with certain customers.

Ponadto kilka umów zostało zawartych w
celu zakończenia
sporów z niektórymi klientami.
Furthermore, agreements have been reached to
end
the litigation procedures with certain customers.

Ponadto kilka umów zostało zawartych w
celu zakończenia
sporów z niektórymi klientami.

To that
end
, the United Kingdom provided documentary evidence showing that Trnava is a viable technical alternative to Ryton for the project.

W
tym celu
Zjednoczone Królestwo przedstawiło dokumenty wskazujące, że dla celów projektu Trnava stanowi realną alternatywę techniczną wobec Ryton.
To that
end
, the United Kingdom provided documentary evidence showing that Trnava is a viable technical alternative to Ryton for the project.

W
tym celu
Zjednoczone Królestwo przedstawiło dokumenty wskazujące, że dla celów projektu Trnava stanowi realną alternatywę techniczną wobec Ryton.

To this
end
, the concession agreement contains an annex laying down the structure and coverage of the fees and the method of calculating them.

Ponadto umowa koncesyjna zawiera załącznik „Ramowa struktura taryfowa, nośnik taryfowy i obliczanie taryf użytkowników”.
To this
end
, the concession agreement contains an annex laying down the structure and coverage of the fees and the method of calculating them.

Ponadto umowa koncesyjna zawiera załącznik „Ramowa struktura taryfowa, nośnik taryfowy i obliczanie taryf użytkowników”.

To that
end
, the Clean Sky Joint Undertaking shall ensure that grant agreements and contracts provide for the right of the Commission and/or the Court of Auditors to carry out the appropriate...

W
tym celu
wspólne przedsiębiorstwo „Czyste niebo” dopilnowuje, by w umowach o dotacje i w zamówieniach przewidziane było prawo Komisji lub Trybunału Obrachunkowego do przeprowadzania odpowiednich...
To that
end
, the Clean Sky Joint Undertaking shall ensure that grant agreements and contracts provide for the right of the Commission and/or the Court of Auditors to carry out the appropriate controls and, in the event of the detection of irregularities, to impose dissuasive and proportionate penalties.

W
tym celu
wspólne przedsiębiorstwo „Czyste niebo” dopilnowuje, by w umowach o dotacje i w zamówieniach przewidziane było prawo Komisji lub Trybunału Obrachunkowego do przeprowadzania odpowiednich kontroli, a w razie wykrycia nieprawidłowości – do nakładania odstraszających i proporcjonalnych sankcji.

To that
end
, the Member States and the Commission, in cooperation with relevant Union bodies, offices or agencies, shall ensure that experts receive appropriate training, including on respect for...

W
tym celu
państwa członkowskie i Komisja, we współpracy ze stosownymi organami i jednostkami organizacyjnymi Unii, zapewniają ekspertom odpowiednie szkolenie, w tym szkolenie dotyczące poszanowania...
To that
end
, the Member States and the Commission, in cooperation with relevant Union bodies, offices or agencies, shall ensure that experts receive appropriate training, including on respect for fundamental rights.

W
tym celu
państwa członkowskie i Komisja, we współpracy ze stosownymi organami i jednostkami organizacyjnymi Unii, zapewniają ekspertom odpowiednie szkolenie, w tym szkolenie dotyczące poszanowania praw podstawowych.

To that
end
, the Member States and the Commission shall operate a system for exchange of information.

W
tym celu
państwa członkowskie i Komisja utrzymują system wymiany informacji.
To that
end
, the Member States and the Commission shall operate a system for exchange of information.

W
tym celu
państwa członkowskie i Komisja utrzymują system wymiany informacji.

To that
end
, the Member States and the Commission shall operate a system for exchanging information.

W
tym celu
państwa członkowskie i Komisja utrzymują system wymiany informacji.
To that
end
, the Member States and the Commission shall operate a system for exchanging information.

W
tym celu
państwa członkowskie i Komisja utrzymują system wymiany informacji.

To this
end
, the Member States and beneficiary countries participating in a cross-border programme must be able to implement the whole of the programme in the entire eligible territory according to...

W
tym celu
, państwa członkowskie i kraje beneficjenci uczestniczące w programie transgranicznym muszą mieć możliwość realizacji całego programu na całym terytorium kwalifikowalnym zgodnie z...
To this
end
, the Member States and beneficiary countries participating in a cross-border programme must be able to implement the whole of the programme in the entire eligible territory according to the provisions referred to in Section 2 of this Chapter.

W
tym celu
, państwa członkowskie i kraje beneficjenci uczestniczące w programie transgranicznym muszą mieć możliwość realizacji całego programu na całym terytorium kwalifikowalnym zgodnie z przepisami, o których mowa w sekcji 2 niniejszego rozdziału.

To that
end
, the Member States concerned should ensure that appropriate steps are taken to protect those stocks unconditionally against all enforcement measures.

W
tym celu
państwa członkowskie powinny podjąć niezbędne środki dla zapewnienia bezwarunkowej ochrony wymienionych zapasów przed wszelkimi środkami egzekucyjnymi.
To that
end
, the Member States concerned should ensure that appropriate steps are taken to protect those stocks unconditionally against all enforcement measures.

W
tym celu
państwa członkowskie powinny podjąć niezbędne środki dla zapewnienia bezwarunkowej ochrony wymienionych zapasów przed wszelkimi środkami egzekucyjnymi.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich