Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: e-mail
...Compagnia Valdostana delle Acque SpA — Compagnie valdôtaine des eaux SpA (hereinafter ‘CVA’) by
e-mail
of 15 February 2010,

uwzględniając wniosek złożony dnia 15 lutego 2010 r. za
pośrednictwem poczty elektronicznej
przez spółkę Compagnia Valdostana delle Acque S.p.A. – Compagnie Valdôtaine des eaux S.p.A.
Having regard to the request submitted by the Compagnia Valdostana delle Acque SpA — Compagnie valdôtaine des eaux SpA (hereinafter ‘CVA’) by
e-mail
of 15 February 2010,

uwzględniając wniosek złożony dnia 15 lutego 2010 r. za
pośrednictwem poczty elektronicznej
przez spółkę Compagnia Valdostana delle Acque S.p.A. – Compagnie Valdôtaine des eaux S.p.A.

Having regard to the request submitted by Finland by
e-mail
of 9 February 2007,

uwzględniając wniosek złożony przez Finlandię
pocztą elektroniczną
w dniu 9 lutego 2007 r.,
Having regard to the request submitted by Finland by
e-mail
of 9 February 2007,

uwzględniając wniosek złożony przez Finlandię
pocztą elektroniczną
w dniu 9 lutego 2007 r.,

The reply to the request for information was transmitted by the Czech authorities by
e-mail
of 9 February 2011.

Odpowiedź władz czeskich w tej sprawie została przekazana
pocztą elektroniczną
w dniu 9 lutego 2011 r.
The reply to the request for information was transmitted by the Czech authorities by
e-mail
of 9 February 2011.

Odpowiedź władz czeskich w tej sprawie została przekazana
pocztą elektroniczną
w dniu 9 lutego 2011 r.

Name, address, telephone, fax and
e-mail
of laboratory responsible for the results:

Nazwa, adres, numer telefonu i faksu oraz adres
e-mail
laboratorium odpowiedzialnego za wyniki:
Name, address, telephone, fax and
e-mail
of laboratory responsible for the results:

Nazwa, adres, numer telefonu i faksu oraz adres
e-mail
laboratorium odpowiedzialnego za wyniki:

(For completion by the issuing authority) Issuing Authority (name, address, telephone, fax,
e-mail
of responsible officer)

...organ wydający zezwolenie) Organ wydający zezwolenie (nazwa, adres, nr telefonu, nr faksu,
e-mail
)
(For completion by the issuing authority) Issuing Authority (name, address, telephone, fax,
e-mail
of responsible officer)

(Wypełnia organ wydający zezwolenie) Organ wydający zezwolenie (nazwa, adres, nr telefonu, nr faksu,
e-mail
)

...communication than e-mail, or to establish additional procedures to enhance the security of
e-mails
transmitted.

...poczta elektroniczna lub ustanowić dodatkowe procedury zwiększające bezpieczeństwo przesyłanych
wiadomości e-mail
.
Competent authorities may agree to replace the means by which the complete documentation referred to in the second subparagraph of Article 93(3) of Directive 2009/65/EC is transmitted by a more sophisticated method of electronic communication than e-mail, or to establish additional procedures to enhance the security of
e-mails
transmitted.

Właściwe organy mogą wyrazić zgodę na zastąpienie środków wykorzystywanych do przekazywania kompletnej dokumentacji, o której mowa w art. 93 ust. 3 akapit drugi dyrektywy 2009/65/WE, za pomocą bardziej zaawansowanej techniki łączności elektronicznej niż poczta elektroniczna lub ustanowić dodatkowe procedury zwiększające bezpieczeństwo przesyłanych
wiadomości e-mail
.

A sheet of parameters including IP addresses, network settings,
e-mail
domains as well as application user accounts has been specified and should be set up at the corresponding Member State's site.

Określono arkusz parametrów, obejmujący adresy IP, ustawienia sieciowe, domeny
poczty elektronicznej
oraz konta użytkowników aplikacji i powinien on być wprowadzony na stronie odpowiedniego państwa...
A sheet of parameters including IP addresses, network settings,
e-mail
domains as well as application user accounts has been specified and should be set up at the corresponding Member State's site.

Określono arkusz parametrów, obejmujący adresy IP, ustawienia sieciowe, domeny
poczty elektronicznej
oraz konta użytkowników aplikacji i powinien on być wprowadzony na stronie odpowiedniego państwa członkowskiego.

The name and
e-mail
, website and geographical address of the trader;

nazwa lub imię i nazwisko oraz adres
poczty elektronicznej
, adres strony internetowej i pełny adres pocztowy przedsiębiorcy;
The name and
e-mail
, website and geographical address of the trader;

nazwa lub imię i nazwisko oraz adres
poczty elektronicznej
, adres strony internetowej i pełny adres pocztowy przedsiębiorcy;

e-Mail
*** Occupation***

Adres poczty elektronicznej
***
e-Mail
*** Occupation***

Adres poczty elektronicznej
***

e-Mail
*** Occupation ***

Adres poczty elektronicznej
***
e-Mail
*** Occupation ***

Adres poczty elektronicznej
***

e-Mail
*** Occupation ***

Adres poczty elektronicznej
***
e-Mail
*** Occupation ***

Adres poczty elektronicznej
***

Means of electronic transmission include
e-mail
, diskette or a safe network.

Sposoby przesyłania informacji drogą elektroniczną to
e-mail
, dyskietka i bezpieczna sieć.
Means of electronic transmission include
e-mail
, diskette or a safe network.

Sposoby przesyłania informacji drogą elektroniczną to
e-mail
, dyskietka i bezpieczna sieć.

...their expenditure, the home provider should give examples for data roaming applications, such as
e-mail
, picture and web-browsing, by indicating their approximate size in terms of data usage.

...operator macierzysty powinien podać przykłady zastosowań transmisji danych w roamingu, takich jak
poczta elektroniczna, przesyłanie
zdjęć i przeglądanie stron
internetowych
wraz ze wskazaniem...
In order to facilitate customers’ understanding of the financial consequences of the use of regulated data roaming services and to permit them to monitor and control their expenditure, the home provider should give examples for data roaming applications, such as
e-mail
, picture and web-browsing, by indicating their approximate size in terms of data usage.

Aby ułatwić klientom zrozumienie skutków finansowych korzystania z usług transmisji danych w roamingu regulowanym, a także, aby pozwolić im monitorować i kontrolować własne wydatki, operator macierzysty powinien podać przykłady zastosowań transmisji danych w roamingu, takich jak
poczta elektroniczna, przesyłanie
zdjęć i przeglądanie stron
internetowych
wraz ze wskazaniem przybliżonej ilości wykorzystywanych danych.

To this end, the legal representative will send the Lear Appointment Form – by regular mail or by
e-mail
- duly signed and stamped, to the validation services.

W tym celu przedstawiciel prawny przesyła służbom zatwierdzającym – pocztą zwykłą lub
elektroniczną
– właściwie podpisany i opatrzony pieczęcią formularz ustanowienia LEAR.
To this end, the legal representative will send the Lear Appointment Form – by regular mail or by
e-mail
- duly signed and stamped, to the validation services.

W tym celu przedstawiciel prawny przesyła służbom zatwierdzającym – pocztą zwykłą lub
elektroniczną
– właściwie podpisany i opatrzony pieczęcią formularz ustanowienia LEAR.

ability to initiate communication with other host servers and client computers (e.g. scanning to
e-mail
, polling remote mailboxes for jobs); or

...z innymi serwerami pełniącymi rolę hostów i komputerami będącymi klientami (np. skanowanie do
poczty elektronicznej, przesyłanie
żądań wykonania zadań do odległych skrzynek pocztowych); lub
ability to initiate communication with other host servers and client computers (e.g. scanning to
e-mail
, polling remote mailboxes for jobs); or

możliwość nawiązywania łączności z innymi serwerami pełniącymi rolę hostów i komputerami będącymi klientami (np. skanowanie do
poczty elektronicznej, przesyłanie
żądań wykonania zadań do odległych skrzynek pocztowych); lub

...to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate the name, address, e-mail address, telepho

...są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie nazwy, adresu, adresu e-mail, num
Interested parties are required to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate the name, address, e-mail address, telephone and fax numbers.

Zainteresowane strony proszone są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie nazwy, adresu, adresu e-mail, numeru telefonu i faksu.

...to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate their name, address, e-mail address, telep

...są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie swojej nazwy, adresu, adresu e-ma
Interested parties are required to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate their name, address, e-mail address, telephone and fax numbers.

Zainteresowane strony proszone są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie swojej nazwy, adresu, adresu e-mail, numeru telefonu i faksu.

...to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate their name, address, e-mail address, telep

...są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie swojej nazwy, adresu, adresu e-ma
Interested parties are required to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate their name, address, e-mail address, telephone and fax numbers.

Zainteresowane strony proszone są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie swojej nazwy, adresu, adresu e-mail, numeru telefonu i faksu.

...to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate their name, address, e-mail address, telep

...są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie swojej nazwy, adresu, adresu e-ma
Interested parties are required to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate their name, address, e-mail address, telephone and fax numbers.

Zainteresowane strony proszone są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie swojej nazwy, adresu, adresu e-mail, numeru telefonu i faksu.

...to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate their name, address, e-mail address, telep

...są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie swojej nazwy, adresu, adresu e-ma
Interested parties are required to make all submissions and requests in electronic format (non-confidential submissions via
e-mail
, confidential ones on CD-R/DVD), and must indicate their name, address, e-mail address, telephone and fax numbers.

Zainteresowane strony proszone są o składanie wszystkich oświadczeń i wniosków w formie elektronicznej (oświadczenia niepoufne
pocztą
elektroniczną, poufne na płytach CD-R/DVD) oraz o wskazanie swojej nazwy, adresu, adresu e-mail, numeru telefonu i faksu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich