Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dealt
...based on Commission proposals, the considerable delay and the manner in which the Commission has
dealt
with the investigation.

Żądanie zwrotu tego typu pomocy narusza także zasadę pewności prawnej oraz zasadę właściwej administracji, biorąc pod uwagę sprzeczności z decyzjami Rady opartymi na wnioskach Komisji, znaczne...
Requesting recovery of the aid also breaches the principle of legal certainty and the principle of proper administration, given the contradictions with the Council decisions which were based on Commission proposals, the considerable delay and the manner in which the Commission has
dealt
with the investigation.

Żądanie zwrotu tego typu pomocy narusza także zasadę pewności prawnej oraz zasadę właściwej administracji, biorąc pod uwagę sprzeczności z decyzjami Rady opartymi na wnioskach Komisji, znaczne opóźnienie i sposób prowadzenia postępowania przez Komisję.

The above discussion has
dealt
with the maximum aid intensities.

Powyższe omówienie dotyczyło maksymalnych intensywności pomocy.
The above discussion has
dealt
with the maximum aid intensities.

Powyższe omówienie dotyczyło maksymalnych intensywności pomocy.

The number of the accounting office which has
dealt
with the holding for this accounting year should be given.

Należy podać numer biura rachunkowego, które
zajmowało się
gospodarstwem w bieżącym roku obrachunkowym.
The number of the accounting office which has
dealt
with the holding for this accounting year should be given.

Należy podać numer biura rachunkowego, które
zajmowało się
gospodarstwem w bieżącym roku obrachunkowym.

The number of the accounting office which has
dealt
with the holding for this accounting year should be given.

Należy podać numer biura rachunkowego, które
zajmowało się
gospodarstwem w bieżącym roku obrachunkowym.
The number of the accounting office which has
dealt
with the holding for this accounting year should be given.

Należy podać numer biura rachunkowego, które
zajmowało się
gospodarstwem w bieżącym roku obrachunkowym.

...cannot accept Austria’s position on the relevance of Ausfallhaftung to this case, it has
dealt
with the arguments Austria provided in relation to this — wrong — presumption.

...Austrii w odniesieniu do znaczenia gwarancji na wypadek niewypłacalności w przedmiotowej sprawie,
zbadała
ona argumenty, jakie Austria przedłożyła w odniesieniu do odpowiedniego – błędnego –...
Although the Commission cannot accept Austria’s position on the relevance of Ausfallhaftung to this case, it has
dealt
with the arguments Austria provided in relation to this — wrong — presumption.

Chociaż Komisja nie może podzielić stanowiska Austrii w odniesieniu do znaczenia gwarancji na wypadek niewypłacalności w przedmiotowej sprawie,
zbadała
ona argumenty, jakie Austria przedłożyła w odniesieniu do odpowiedniego – błędnego – założenia.

Sections 88(f), 88(g), 88(h)(3), 88(i)(2) of the 1961 Tax Act, which
dealt
with the coupon taxation of investment funds were repealed.

...art. 88 lit. g), art. 88 lit. h) ust. 3, art. 88 lit. i) ust. 2 ustawy podatkowej z 1961 r., które
regulowały kwestię
podatku od zysków kapitałowych w przypadku funduszy inwestycyjnych.
Sections 88(f), 88(g), 88(h)(3), 88(i)(2) of the 1961 Tax Act, which
dealt
with the coupon taxation of investment funds were repealed.

Uchylono art. 88 lit. f), art. 88 lit. g), art. 88 lit. h) ust. 3, art. 88 lit. i) ust. 2 ustawy podatkowej z 1961 r., które
regulowały kwestię
podatku od zysków kapitałowych w przypadku funduszy inwestycyjnych.

Having
dealt
with the appropriate benchmark interest rate and the characteristics of the instruments on offer, the next element of remuneration to consider is the risk profile of the beneficiary.

Po przeanalizowaniu odpowiedniej bazowej stopy procentowej i charakterystyki proponowanych instrumentów, następnym elementem odpłatności, który musi zostać poddany pod rozwagę, jest profil ryzyka...
Having
dealt
with the appropriate benchmark interest rate and the characteristics of the instruments on offer, the next element of remuneration to consider is the risk profile of the beneficiary.

Po przeanalizowaniu odpowiedniej bazowej stopy procentowej i charakterystyki proponowanych instrumentów, następnym elementem odpłatności, który musi zostać poddany pod rozwagę, jest profil ryzyka beneficjenta.

Case No PL 1/03
dealt
with the notification by Poland of the initial version of the bill for the abolition of PPAs.

Sprawa nr PL 1/03 dotyczyła zgłoszenia przez Polskę pierwszego projektu ustawy o rozwiązaniu KDT.
Case No PL 1/03
dealt
with the notification by Poland of the initial version of the bill for the abolition of PPAs.

Sprawa nr PL 1/03 dotyczyła zgłoszenia przez Polskę pierwszego projektu ustawy o rozwiązaniu KDT.

For reasons of clarity, the capital increases that were used to finance the iTiden project are
dealt
with first in the analysis presented below.

...jasności podwyższenia kapitału, które zostały wykorzystane do sfinansowania projektu iTiden,
omówiono
jako pierwsze w ramach analizy przedstawionej poniżej.
For reasons of clarity, the capital increases that were used to finance the iTiden project are
dealt
with first in the analysis presented below.

W celu zapewnienia jasności podwyższenia kapitału, które zostały wykorzystane do sfinansowania projektu iTiden,
omówiono
jako pierwsze w ramach analizy przedstawionej poniżej.

...notes that, while the question of the deduction of costs not incurred by the farmers has been
dealt
with, no details have been given regarding the deduction of any direct aid received or of any

...wszelkich innych kwot otrzymanych w ramach posiadanego ubezpieczenia, nawet przy założeniu, iż
kwestia
ewentualnego odliczenia kosztów nieponiesionych przez rolników została wyjaśniona.
In the light of this response, the Commission notes that, while the question of the deduction of costs not incurred by the farmers has been
dealt
with, no details have been given regarding the deduction of any direct aid received or of any other amount received under an insurance policy.

Wobec takich wyjaśnień Komisja stwierdza, że nie dostarczono żadnych informacji w kwestii odliczenia pomocy bezpośredniej, jeżeli taka była wypłacana, a także wszelkich innych kwot otrzymanych w ramach posiadanego ubezpieczenia, nawet przy założeniu, iż
kwestia
ewentualnego odliczenia kosztów nieponiesionych przez rolników została wyjaśniona.

...distillers must pay producers should be set at a level that permits the market disturbance to be
dealt
with while allowing producers to take advantage of the possibility afforded by this measure.

...destylatorzy są zobowiązani zapłacić producentom, powinna być ustalona na poziomie pozwalającym na
przezwyciężenie
zakłóceń na rynku, poprzez umożliwienie producentom skorzystania z możliwości,...
The price distillers must pay producers should be set at a level that permits the market disturbance to be
dealt
with while allowing producers to take advantage of the possibility afforded by this measure.

Cena, jaką destylatorzy są zobowiązani zapłacić producentom, powinna być ustalona na poziomie pozwalającym na
przezwyciężenie
zakłóceń na rynku, poprzez umożliwienie producentom skorzystania z możliwości, jakie daje ten środek.

...distillers must pay producers should be set at a level that permits the market disturbance to be
dealt
with while allowing producers to take advantage of the possibility afforded by this measure.

...destylatorzy są zobowiązani zapłacić producentom, powinna być ustalona na poziomie pozwalającym na
przezwyciężenie
zakłóceń na rynku, poprzez umożliwienie producentom skorzystania z możliwości,...
The price distillers must pay producers should be set at a level that permits the market disturbance to be
dealt
with while allowing producers to take advantage of the possibility afforded by this measure.

Cena, jaką destylatorzy są zobowiązani zapłacić producentom, powinna być ustalona na poziomie pozwalającym na
przezwyciężenie
zakłóceń na rynku, poprzez umożliwienie producentom skorzystania z możliwości, jakie daje ten środek.

...distillers must pay producers should be set at a level that permits the market disturbance to be
dealt
with while allowing producers to take advantage of the possibility afforded by this measure.

...destylatorzy są zobowiązani zapłacić producentom, powinna być ustalona na poziomie pozwalającym na
przezwyciężenie
zakłóceń na rynku, poprzez umożliwienie producentom skorzystania z możliwości,...
The price distillers must pay producers should be set at a level that permits the market disturbance to be
dealt
with while allowing producers to take advantage of the possibility afforded by this measure.

Cena, jaką destylatorzy są zobowiązani zapłacić producentom, powinna być ustalona na poziomie pozwalającym na
przezwyciężenie
zakłóceń na rynku, poprzez umożliwienie producentom skorzystania z możliwości, jakie daje ten środek.

In order that an application for interim measures may be
dealt
with urgently, the number of pages it contains must not in principle (depending on the subject-matter and the circumstances of the case)...

Aby wniosek o zastosowanie środków tymczasowych mógł być pilnie
rozpatrzony
, maksymalna liczba jego stron nie może w zasadzie przekraczać 25 stron, w zależności od dziedziny i okoliczności sprawy.
In order that an application for interim measures may be
dealt
with urgently, the number of pages it contains must not in principle (depending on the subject-matter and the circumstances of the case) exceed a maximum of 25 pages.

Aby wniosek o zastosowanie środków tymczasowych mógł być pilnie
rozpatrzony
, maksymalna liczba jego stron nie może w zasadzie przekraczać 25 stron, w zależności od dziedziny i okoliczności sprawy.

In order that an application for interim measures may be
dealt
with urgently, the number of pages it contains must not in principle (depending on the subject-matter and the circumstances of the case)...

Aby wniosek o zastosowanie środków tymczasowych mógł być pilnie
rozpatrzony
, maksymalna liczba jego stron nie może w zasadzie przekraczać 25 stron, w zależności od dziedziny i okoliczności sprawy.
In order that an application for interim measures may be
dealt
with urgently, the number of pages it contains must not in principle (depending on the subject-matter and the circumstances of the case) exceed a maximum of 25 pages.

Aby wniosek o zastosowanie środków tymczasowych mógł być pilnie
rozpatrzony
, maksymalna liczba jego stron nie może w zasadzie przekraczać 25 stron, w zależności od dziedziny i okoliczności sprawy.

Consultation of Parliament pursuant to Article 34(2)(b), (c) and (d) of the EU Treaty shall be
dealt
with pursuant to Rules 34 to 37, 40, 41 and 51.

Konsultacje z Parlamentem, o których mowa w art. 34 ust. 2 lit. b), c) i d) Traktatu UE, przebiegają zgodnie z art. 34-37, 40, 41 i art. 51 niniejszego Regulaminu.
Consultation of Parliament pursuant to Article 34(2)(b), (c) and (d) of the EU Treaty shall be
dealt
with pursuant to Rules 34 to 37, 40, 41 and 51.

Konsultacje z Parlamentem, o których mowa w art. 34 ust. 2 lit. b), c) i d) Traktatu UE, przebiegają zgodnie z art. 34-37, 40, 41 i art. 51 niniejszego Regulaminu.

...to Article 67(1) of the EC Treaty or Article 34(2) and Article 42 of the EU Treaty shall be
dealt
with pursuant to this Rule and to Rules 34 to 37, 40 and 51.

...Członkowskich zgodnie z art. 67 ust. 1 Traktatu WE lub art. 34 ust. 2 oraz art. 42 Traktatu UE są
rozpatrywane
zgodnie z postanowieniami niniejszego artykułu oraz art. 34-37, 40 i art. 51...
Initiatives originating from a Member State pursuant to Article 67(1) of the EC Treaty or Article 34(2) and Article 42 of the EU Treaty shall be
dealt
with pursuant to this Rule and to Rules 34 to 37, 40 and 51.

Inicjatywy złożone przez jedno z Państw Członkowskich zgodnie z art. 67 ust. 1 Traktatu WE lub art. 34 ust. 2 oraz art. 42 Traktatu UE są
rozpatrywane
zgodnie z postanowieniami niniejszego artykułu oraz art. 34-37, 40 i art. 51 niniejszego Regulaminu.

...States pursuant to Article 76 of the Treaty on the Functioning of the European Union shall be
dealt
with pursuant to this Rule and Rules 36 to 39, 43 and 55.

...jedno z państw członkowskich zgodnie z art. 76 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej są
rozpatrywane
zgodnie z postanowieniami niniejszego artykułu oraz art. 36–39, 43 i 55 niniejszego Reg
Initiatives originating from Member States pursuant to Article 76 of the Treaty on the Functioning of the European Union shall be
dealt
with pursuant to this Rule and Rules 36 to 39, 43 and 55.

Inicjatywy złożone przez jedno z państw członkowskich zgodnie z art. 76 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej są
rozpatrywane
zgodnie z postanowieniami niniejszego artykułu oraz art. 36–39, 43 i 55 niniejszego Regulaminu.

...needs to be simplified in order to enable SMEs' requests for financial contributions to be
dealt
with quickly by the financial intermediaries and Commission departments and to ensure that Com

...program dotyczący WEP w celu umożliwienia pośrednikom finansowym i departamentom Komisji szybkiego
rozpatrywania
wniosków MSP o finansowanie oraz w celu zapewnienia właściwego wykorzystywania...
According to point IV of Annex II to Decision 2000/819/EC, experience has shown that the JEV programme needs to be simplified in order to enable SMEs' requests for financial contributions to be
dealt
with quickly by the financial intermediaries and Commission departments and to ensure that Community resources are used correctly.

Zgodnie z pkt IV załącznika II do decyzji 2000/819/WE doświadczenie wykazało, że należy uprościć program dotyczący WEP w celu umożliwienia pośrednikom finansowym i departamentom Komisji szybkiego
rozpatrywania
wniosków MSP o finansowanie oraz w celu zapewnienia właściwego wykorzystywania zasobów wspólnotowych.

...of 16 July 2003, interested third parties submitted comments, with the request that they be
dealt
with confidentially.

...z dnia 16.7.2003 r. przedstawiono uwagi od zainteresowanych stron trzecich, które poproszono o
potraktowanie
tych uwag w
sposób
poufny.
By letter A/35044 of 16 July 2003, interested third parties submitted comments, with the request that they be
dealt
with confidentially.

Pismem A/35044 z dnia 16.7.2003 r. przedstawiono uwagi od zainteresowanych stron trzecich, które poproszono o
potraktowanie
tych uwag w
sposób
poufny.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich