Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: custom
For a
customer
the most important information is always the estimated time of arrival (ETA) for his shipment.

Dla
klienta
najważniejszą informacją jest zawsze szacowany czas przyjazdu (ETA) jego przesyłki.
For a
customer
the most important information is always the estimated time of arrival (ETA) for his shipment.

Dla
klienta
najważniejszą informacją jest zawsze szacowany czas przyjazdu (ETA) jego przesyłki.

The sea freight costs are for the majority of
customers
the most important factor influencing the choice of a particular terminal.

Koszty spedycji morskiej są dla większości
odbiorców
najważniejszym czynnikiem mającym wpływ na wybór danego terminalu.
The sea freight costs are for the majority of
customers
the most important factor influencing the choice of a particular terminal.

Koszty spedycji morskiej są dla większości
odbiorców
najważniejszym czynnikiem mającym wpływ na wybór danego terminalu.

According to a survey [19] of factors influencing the selection of a bank, by
customers
, the most important factors were found to be reliability and confidence, proximity and accessibility (including...

Według badania [19] dotyczącego czynników wpływających na wybór banku przez
klientów
najważniejszymi czynnikami okazały się rzetelność i zaufanie, bliskość i dostępność (w tym dostępność sposobów...
According to a survey [19] of factors influencing the selection of a bank, by
customers
, the most important factors were found to be reliability and confidence, proximity and accessibility (including the availability of means to withdraw cash) and the quality of service.

Według badania [19] dotyczącego czynników wpływających na wybór banku przez
klientów
najważniejszymi czynnikami okazały się rzetelność i zaufanie, bliskość i dostępność (w tym dostępność sposobów dokonania wypłaty gotówki) oraz jakość obsługi.

Where the goods for which a temporary storage declaration has been lodged are not presented to
customs
, the customs authorities shall invalidate that declaration in either of the following cases:

W przypadku gdy towary objęte złożoną deklaracją do czasowego składowania nie zostały przedstawione organom celnym, organy celne unieważniają tę deklarację w następujących przypadkach:
Where the goods for which a temporary storage declaration has been lodged are not presented to
customs
, the customs authorities shall invalidate that declaration in either of the following cases:

W przypadku gdy towary objęte złożoną deklaracją do czasowego składowania nie zostały przedstawione organom celnym, organy celne unieważniają tę deklarację w następujących przypadkach:

Where the institution relies on its borrowers to ascertain the credit risk of the
customers
, the institution shall review the borrowers' credit practices to ascertain their soundness and credibility;

Jeżeli instytucja opiera się na ustaleniach swoich kredytobiorców w zakresie zdolności kredytowej
klientów
, dokonuje ona przeglądu praktyk kredytowych kredytobiorców, aby ocenić ich solidność i...
Where the institution relies on its borrowers to ascertain the credit risk of the
customers
, the institution shall review the borrowers' credit practices to ascertain their soundness and credibility;

Jeżeli instytucja opiera się na ustaleniach swoich kredytobiorców w zakresie zdolności kredytowej
klientów
, dokonuje ona przeglądu praktyk kredytowych kredytobiorców, aby ocenić ich solidność i wiarygodność;

...the optimal utilisation of a fleet of ships, given the obligations to load cargoes for several
customers
, the requirements as to when cargoes must be loaded and discharged in the destination port

...wykorzystania floty statków, biorąc pod uwagę konieczność zabierania ładunków dla wielu
klientów
, wymogi dotyczące terminów załadunku i wyładunku w porcie przeznaczenia, możliwość przewozu
The aim of this project [12] was to develop and carry out practical tests of algorithms to calculate the optimal utilisation of a fleet of ships, given the obligations to load cargoes for several
customers
, the requirements as to when cargoes must be loaded and discharged in the destination port, the possibility of carrying joint cargoes of a limited number of bulk goods on each voyage, as well as limitations that mean that not all the vessels involved are suitable for serving all customers or all ports.

Celem tego przedsięwzięcia [12] było opracowanie i przeprowadzenie praktycznych testów algorytmów służących do obliczania optymalnego wykorzystania floty statków, biorąc pod uwagę konieczność zabierania ładunków dla wielu
klientów
, wymogi dotyczące terminów załadunku i wyładunku w porcie przeznaczenia, możliwość przewozu połączonych ładunków ograniczonej ilości towarów masowych dla każdego rejsu, a także ograniczenia oznaczające, że nie wszystkie brane pod uwagę statki są odpowiednie dla wszystkich klientów czy też dla wszystkich portów.

Member States shall refund to the
customer
the amount of the flat-rate compensation he has paid in respect of any of the following transactions:

Państwa członkowskie zwracają
nabywcy
lub
usługobiorcy
kwotę zryczałtowanej rekompensaty, którą wypłacili oni tytułem jednej z następujących transakcji:
Member States shall refund to the
customer
the amount of the flat-rate compensation he has paid in respect of any of the following transactions:

Państwa członkowskie zwracają
nabywcy
lub
usługobiorcy
kwotę zryczałtowanej rekompensaty, którą wypłacili oni tytułem jednej z następujących transakcji:

At least in the customer’s annual bill the supplier must clearly show the
customer
the amount that that customer has to pay in energy taxes.

Dostawca musi wyraźnie wykazać kwotę podatku od energii, która przypada na danego odbiorcę dostawy, najpóźniej w rozliczeniu rocznym.
At least in the customer’s annual bill the supplier must clearly show the
customer
the amount that that customer has to pay in energy taxes.

Dostawca musi wyraźnie wykazać kwotę podatku od energii, która przypada na danego odbiorcę dostawy, najpóźniej w rozliczeniu rocznym.

For the purposes of proving to final
customers
the share or quantity of energy from renewable sources in an energy supplier’s energy mix in accordance with Article 3(6) of Directive 2003/54/EC,...

Do celów wykazania
odbiorcom
końcowym, jaki jest udział lub jaka jest ilość energii ze źródeł odnawialnych w koszyku energetycznym danego dostawcy energii zgodnie z art. 3 ust. 6 dyrektywy...
For the purposes of proving to final
customers
the share or quantity of energy from renewable sources in an energy supplier’s energy mix in accordance with Article 3(6) of Directive 2003/54/EC, Member States shall ensure that the origin of electricity produced from renewable energy sources can be guaranteed as such within the meaning of this Directive, in accordance with objective, transparent and non-discriminatory criteria.

Do celów wykazania
odbiorcom
końcowym, jaki jest udział lub jaka jest ilość energii ze źródeł odnawialnych w koszyku energetycznym danego dostawcy energii zgodnie z art. 3 ust. 6 dyrektywy 2003/54/WE, państwa członkowskie zapewniają możliwość zagwarantowania pochodzenia z odnawialnych źródeł energii elektrycznej w rozumieniu niniejszej dyrektywy zgodnie z obiektywnymi, przejrzystymi i niedyskryminacyjnymi kryteriami.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of the countervailing duty should be payable in order to ensure the...

...faktura nie zostanie przedstawiona lub gdy nie jest ona zgodna z produktem przedstawionym władzom
celnym
, należy uiścić właściwą kwotę cła wyrównawczego celem zapewnienia skutecznego wykonania...
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of the countervailing duty should be payable in order to ensure the effective application of the undertaking.

Jeżeli tego rodzaju faktura nie zostanie przedstawiona lub gdy nie jest ona zgodna z produktem przedstawionym władzom
celnym
, należy uiścić właściwą kwotę cła wyrównawczego celem zapewnienia skutecznego wykonania zobowiązania.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of the anti-dumping duty should be payable.

W przypadku gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie dotyczy przedstawionego produktu, powinna zostać zastosowana odpowiednia stawka cła antydumpingowego.
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of the anti-dumping duty should be payable.

W przypadku gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie dotyczy przedstawionego produktu, powinna zostać zastosowana odpowiednia stawka cła antydumpingowego.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of countervailing and anti-dumping duty shall instead be payable.

...gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie dotyczy produktu przedstawionego
organom celnym
, należna będzie odpowiednia stawka cła wyrównawczego i antydumpingowego.
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of countervailing and anti-dumping duty shall instead be payable.

W przypadku gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie dotyczy produktu przedstawionego
organom celnym
, należna będzie odpowiednia stawka cła wyrównawczego i antydumpingowego.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping and countervailing duty will instead be payable.

...nie zostanie przedstawiona lub też przedłożona faktura nie odpowiada produktowi przedstawionemu
organom celnym
, należne będzie z tego tytułu cło, zgodnie z odpowiednią stawką cła antydumpingowego
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping and countervailing duty will instead be payable.

Jeżeli taka faktura nie zostanie przedstawiona lub też przedłożona faktura nie odpowiada produktowi przedstawionemu
organom celnym
, należne będzie z tego tytułu cło, zgodnie z odpowiednią stawką cła antydumpingowego i wyrównawczego.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping and countervailing duty will instead be payable.

...taka faktura nie zostanie przedstawiona, lub też nie odpowiada ona produktowi przedstawionemu
organom celnym
, należna będzie z tego tytułu odpowiednia stawka cła antydumpingowego i wyrównawczego
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping and countervailing duty will instead be payable.

Jeżeli taka faktura nie zostanie przedstawiona, lub też nie odpowiada ona produktowi przedstawionemu
organom celnym
, należna będzie z tego tytułu odpowiednia stawka cła antydumpingowego i wyrównawczego.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty established in the above-mentioned Regulation will...

...gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie jest zgodna z produktem przedstawionym
organom celnym
, zastosowana będzie odpowiednia stawka cła antydumpingowego ustalona w wyżej wymienio
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty established in the above-mentioned Regulation will instead be payable.

W przypadku gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie jest zgodna z produktem przedstawionym
organom celnym
, zastosowana będzie odpowiednia stawka cła antydumpingowego ustalona w wyżej wymienionym rozporządzeniu.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty should be payable in order to ensure the effective...

...nie zostaje okazana taka faktura lub jeżeli nie odpowiada ona produktowi przedstawionemu służbom
celnym
, należy uiścić stosowną stawkę cła antydumpingowego w celu zapewnienia skutecznego stosowania
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty should be payable in order to ensure the effective application of the undertaking.

W przypadku gdy nie zostaje okazana taka faktura lub jeżeli nie odpowiada ona produktowi przedstawionemu służbom
celnym
, należy uiścić stosowną stawkę cła antydumpingowego w celu zapewnienia skutecznego stosowania zobowiązania.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty will instead be payable.

...gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie dotyczy produktu przedstawionego
organom celnym
, zastosowana będzie odpowiednia stawka cła antydumpingowego.
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty will instead be payable.

W przypadku gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie dotyczy produktu przedstawionego
organom celnym
, zastosowana będzie odpowiednia stawka cła antydumpingowego.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty will instead be payable.

...gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie dotyczy produktu przedstawionego
organom celnym
, zastosowana będzie odpowiednia stawka cła antydumpingowego.
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty will instead be payable.

W przypadku gdy takiej faktury nie przedstawiono lub gdy faktura nie dotyczy produktu przedstawionego
organom celnym
, zastosowana będzie odpowiednia stawka cła antydumpingowego.

Where no such invoice is presented, or where it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty will instead be payable.

Jeżeli taka faktura nie zostanie przedstawiona lub też nie odpowiada ona produktowi przedstawionemu
organom celnym
, należne będzie odpowiednie cło antydumpingowe.
Where no such invoice is presented, or where it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty will instead be payable.

Jeżeli taka faktura nie zostanie przedstawiona lub też nie odpowiada ona produktowi przedstawionemu
organom celnym
, należne będzie odpowiednie cło antydumpingowe.

Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty will instead be payable.

...wymienionej faktury, lub w sytuacji gdy nie odpowiada ona produktowi przedstawionemu
organom celnym
, powinna zostać zapłacona odpowiednia stawka cła antydumpingowego.
Where no such invoice is presented, or when it does not correspond to the product presented to
customs
, the appropriate rate of anti-dumping duty will instead be payable.

W przypadku nieprzedstawienia wymienionej faktury, lub w sytuacji gdy nie odpowiada ona produktowi przedstawionemu
organom celnym
, powinna zostać zapłacona odpowiednia stawka cła antydumpingowego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich