Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: country
Out of these 11
countries
, the Czech Republic, the Slovak Republic and Bulgaria were investigated.

Spośród tych 11
krajów
brano pod uwagę Republikę Czeską, Republikę Słowacką i Bułgarię.
Out of these 11
countries
, the Czech Republic, the Slovak Republic and Bulgaria were investigated.

Spośród tych 11
krajów
brano pod uwagę Republikę Czeską, Republikę Słowacką i Bułgarię.

In the case of programmes aimed at third
countries
, the individual Member States shall ensure that any national or regional measures they undertake are in agreement with measures part-financed under...

W odniesieniu do programów skierowanych do
krajów
trzecich każde państwo członkowskie gwarantuje, że podejmowane przez nie działania w skali krajowej lub regionalnej są zgodne z działaniami...
In the case of programmes aimed at third
countries
, the individual Member States shall ensure that any national or regional measures they undertake are in agreement with measures part-financed under Regulation (EC) No 3/2008 and that the programmes submitted complement national and regional campaigns.

W odniesieniu do programów skierowanych do
krajów
trzecich każde państwo członkowskie gwarantuje, że podejmowane przez nie działania w skali krajowej lub regionalnej są zgodne z działaniami współfinansowanymi na mocy rozporządzenia (WE) nr 3/2008, a także że przedstawione programy stanowią uzupełnienie programów krajowych lub regionalnych.

Even if PRC would be able to take over the import share in the US of the other third
countries
, the spare capacities in the PRC would still remain sufficient to flood the Community market with low...

Nawet jeśli ChRL udałoby się przejąć udziały innych
krajów
trzecich w przywozie do Stanów Zjednoczonych, w przypadku uchylenia środków, niewykorzystane moce produkcyjne ChRL nadal byłyby...
Even if PRC would be able to take over the import share in the US of the other third
countries
, the spare capacities in the PRC would still remain sufficient to flood the Community market with low price SiC should measures be repealed.

Nawet jeśli ChRL udałoby się przejąć udziały innych
krajów
trzecich w przywozie do Stanów Zjednoczonych, w przypadku uchylenia środków, niewykorzystane moce produkcyjne ChRL nadal byłyby wystarczające, by zalać rynek wspólnotowy tanim SiC.

...be marketed under names for which trade mark protection has been sought or obtained in one or more
countries
. The first and second columns of the table hereunder do not intend to include such...

...o ochronę znaku towarowego lub też została ona już przyznana na terenie jednego lub kilku
państw
. Tego typu nazwy handlowe nie są wymieniane w pierwszych dwóch kolumnach poniższej tabeli. Od
"Some of the varieties listed in the following may be marketed under names for which trade mark protection has been sought or obtained in one or more
countries
. The first and second columns of the table hereunder do not intend to include such trade names.

„Niektóre odmiany ujęte w poniższym wykazie mogą być wprowadzane do obrotu pod nazwami, w stosunku do których wystąpiono z wnioskiem o ochronę znaku towarowego lub też została ona już przyznana na terenie jednego lub kilku
państw
. Tego typu nazwy handlowe nie są wymieniane w pierwszych dwóch kolumnach poniższej tabeli. Odniesienia do znanych znaków towarowych podano w
trzeciej
kolumnie jedynie tytułem informacji.”;

...that must be delivered in a given delivery period is reached in relation to one of the exporting
countries
, the first period for submission of import licence applications for the subsequent deliver

...ilości cukru, który musi być dostarczony w danym okresie dostawy, został osiągnięty przez jeden z
krajów
wywozu, pierwszy termin składania wniosków na kolejną dostawę dla tego kraju rozpoczyna się...
However, where the limit on the quantity that must be delivered in a given delivery period is reached in relation to one of the exporting
countries
, the first period for submission of import licence applications for the subsequent delivery period in relation to that country shall start on the Monday before 6 May.

Jednakże w przypadku gdy limit ilości cukru, który musi być dostarczony w danym okresie dostawy, został osiągnięty przez jeden z
krajów
wywozu, pierwszy termin składania wniosków na kolejną dostawę dla tego kraju rozpoczyna się w poniedziałek poprzedzający dzień 6 maja.

...period as set by Regulation (EC) No 403/2008 is reached in relation to one of the exporting
countries
, the first period for submission of import licence applications for that country shall sta

...okresu dostaw 2008/2009, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 403/2008, w odniesieniu do jednego z
krajów
wywozu, pierwszy termin składania wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz dla tego kraju roz
By way of derogation from the second subparagraph of Article 4(5) of Regulation (EC) No 950/2006, the first period of submission for import licence applications shall start on 4 May 2009. However, where the limit for the 2008/09 delivery period as set by Regulation (EC) No 403/2008 is reached in relation to one of the exporting
countries
, the first period for submission of import licence applications for that country shall start on the Monday following the Commission’s information to the Member States referred to in Article 5(3) of Regulation (EC) No 950/2006.

W drodze odstępstwa od art. 4 ust. 5 akapit drugi rozporządzenia (WE) nr 950/2006 pierwszy termin składania wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz rozpoczyna się w dniu 4 maja 2009 r. Jednakże jeżeli wyczerpano limit dla okresu dostaw 2008/2009, zgodnie z rozporządzeniem (WE) nr 403/2008, w odniesieniu do jednego z
krajów
wywozu, pierwszy termin składania wniosków o wydanie pozwolenia na przywóz dla tego kraju rozpoczyna się w poniedziałek następujący po przekazaniu przez Komisję państwom członkowskim informacji, o której mowa w art. 5 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 950/2006.

On receipt of an organic product, imported from a third
country
, the first consignee shall check the closing of the packaging or container and, in the case of products imported in accordance with...

Otrzymując produkt ekologiczny przywożony z
kraju
trzeciego, pierwszy odbiorca sprawdza zamknięcia opakowania lub pojemnika, oraz w przypadku produktów przywożonych zgodnie z art. 33 rozporządzenia...
On receipt of an organic product, imported from a third
country
, the first consignee shall check the closing of the packaging or container and, in the case of products imported in accordance with Article 33 of Regulation (EC) No 834/2007, shall check that the certificate mentioned in that Article covers the type of product contained in the consignment.

Otrzymując produkt ekologiczny przywożony z
kraju
trzeciego, pierwszy odbiorca sprawdza zamknięcia opakowania lub pojemnika, oraz w przypadku produktów przywożonych zgodnie z art. 33 rozporządzenia (WE) nr 834/2007, sprawdza zgodność rodzaju produktu zawartego w przesyłce ze świadectwem określonym w tym artykule.

...transport operations referred to in Article 80 and accepted by a transport undertaking in a third
country
, the railway company of the country through which the goods enter the territory of the...

Przy czynnościach transportowych określonych w art. 80 i przejętych w
kraju
trzecim przez przedsiębiorstwo przewozowe głównym zobowiązanym staje się przedsiębiorstwo kolejowe kraju, przez którego...
For transport operations referred to in Article 80 and accepted by a transport undertaking in a third
country
, the railway company of the country through which the goods enter the territory of the Contracting Parties shall be the principal.

Przy czynnościach transportowych określonych w art. 80 i przejętych w
kraju
trzecim przez przedsiębiorstwo przewozowe głównym zobowiązanym staje się przedsiębiorstwo kolejowe kraju, przez którego obszar przesyłka wprowadzana jest na obszar Umawiających się Stron.

...goods move from one point to another in the Community through the territory of one or more EFTA
countries
, the railway company of the country with jurisdiction over the office of destination shall

Z wyłączeniem przypadków, w których towary przewożone są z jednego miejsca do innego miejsca we Wspólnocie przez obszar jednego lub kilku krajów EFTA, przedsiębiorstwo kolejowe kraju, w którym...
Except in cases where goods move from one point to another in the Community through the territory of one or more EFTA
countries
, the railway company of the country with jurisdiction over the office of destination shall forward to the latter sheets 2 and 3 of the CIM consignment note.

Z wyłączeniem przypadków, w których towary przewożone są z jednego miejsca do innego miejsca we Wspólnocie przez obszar jednego lub kilku krajów EFTA, przedsiębiorstwo kolejowe kraju, w którym znajduje się urząd przeznaczenia, przedkłada temu urzędowi arkusze 2 i 3 listu przewozowego CIM.

For transport operations referred to in Article 80 and accepted by a transport undertaking in a
country
, the railway company of that country shall be the principal.

Głównym zobowiązanym staje się przedsiębiorstwo kolejowe
kraju
, w którym przewóz towarów rodzajem transportu określonym w art. 80 został przejęty przez przedsiębiorstwo przewozowe.
For transport operations referred to in Article 80 and accepted by a transport undertaking in a
country
, the railway company of that country shall be the principal.

Głównym zobowiązanym staje się przedsiębiorstwo kolejowe
kraju
, w którym przewóz towarów rodzajem transportu określonym w art. 80 został przejęty przez przedsiębiorstwo przewozowe.

For import into the Community from third
countries
, the original of the certificate and the labels referred to in the model certificate shall be drawn up in at least one official language of the EU...

W przywozie z
krajów
trzecich na
terytorium
Wspólnoty, oryginał świadectwa i etykiety określone w świadectwie wzorcowym należy wystawić przynajmniej w jednym języku urzędowym państwa członkowskiego...
For import into the Community from third
countries
, the original of the certificate and the labels referred to in the model certificate shall be drawn up in at least one official language of the EU Member State where border inspection takes place and of the EU Member State of destination.

W przywozie z
krajów
trzecich na
terytorium
Wspólnoty, oryginał świadectwa i etykiety określone w świadectwie wzorcowym należy wystawić przynajmniej w jednym języku urzędowym państwa członkowskiego UE, w którym odbywa się kontrola graniczna oraz w języku urzędowym docelowego państwa członkowskiego UE.

For import into the Union from third
countries
, the original of the certificate and the labels referred to in the model certificate shall be drawn up in at least one of the official languages of the...

W przywozie z
krajów
trzecich na
terytorium
Unii, oryginał świadectwa i etykiety, o których mowa we wzorze świadectwa, należy sporządzić przynajmniej w jednym języku urzędowym państwa członkowskiego,...
For import into the Union from third
countries
, the original of the certificate and the labels referred to in the model certificate shall be drawn up in at least one of the official languages of the Member State of the border inspection post of introduction of the consignment into the Union and of the Member State of destination.

W przywozie z
krajów
trzecich na
terytorium
Unii, oryginał świadectwa i etykiety, o których mowa we wzorze świadectwa, należy sporządzić przynajmniej w jednym języku urzędowym państwa członkowskiego, w którym znajduje się punkt kontroli granicznej, przez który przesyłka wprowadzana jest na terytorium Unii, oraz w języku urzędowym państwa członkowskiego przeznaczenia.

For import into the Union from third
countries
, the original of the certificate must accompany the consignment until it reaches the EU border inspection post.

W przywozie z
krajów
trzecich na terytorium Unii, oryginał świadectwa musi towarzyszyć przesyłce do punktu kontroli granicznej UE.
For import into the Union from third
countries
, the original of the certificate must accompany the consignment until it reaches the EU border inspection post.

W przywozie z
krajów
trzecich na terytorium Unii, oryginał świadectwa musi towarzyszyć przesyłce do punktu kontroli granicznej UE.

For import into the Community from third
countries
, the original of the certificate must accompany the consignment until it reaches the EU border inspection post.

W przywozie z
krajów
trzecich na terytorium Wspólnoty, oryginał świadectwa musi towarzyszyć przesyłce do punktu kontroli granicznej UE.
For import into the Community from third
countries
, the original of the certificate must accompany the consignment until it reaches the EU border inspection post.

W przywozie z
krajów
trzecich na terytorium Wspólnoty, oryginał świadectwa musi towarzyszyć przesyłce do punktu kontroli granicznej UE.

...applicable for the product concerned originating in China and consigned from one of the following
countries
: the Philippines, Indonesia, Sri Lanka and Taiwan.

...do produktu objętego postępowaniem pochodzącego z Chin i wysyłanego z jednego z następujących
krajów
: Filipiny, Indonezja, Sri Lanka i Tajwan.
Measures are applicable for the product concerned originating in China and consigned from one of the following
countries
: the Philippines, Indonesia, Sri Lanka and Taiwan.

Środki mają zastosowanie do produktu objętego postępowaniem pochodzącego z Chin i wysyłanego z jednego z następujących
krajów
: Filipiny, Indonezja, Sri Lanka i Tajwan.

The Programme shall be open to the participation of the following
countries
(the 'Programme countries'):

W Programie mogą uczestniczyć następujące
państwa
(zwane dalej „
państwami
uczestniczącymi w Programie”):
The Programme shall be open to the participation of the following
countries
(the 'Programme countries'):

W Programie mogą uczestniczyć następujące
państwa
(zwane dalej „
państwami
uczestniczącymi w Programie”):

In a given beneficiary
country
, the framework agreement shall apply to all financing agreements as provided for in Article 8.

W danym
kraju
beneficjencie umowa ramowa stosuje się do wszystkich porozumień finansowych zgodnie z art. 8.
In a given beneficiary
country
, the framework agreement shall apply to all financing agreements as provided for in Article 8.

W danym
kraju
beneficjencie umowa ramowa stosuje się do wszystkich porozumień finansowych zgodnie z art. 8.

Another major part of the challenge is that in many European
countries
the public and private sector still does not offer sufficiently attractive conditions for the best researchers.

Inny istotny element wyzwania polega na tym, że w wielu
państwach
europejskich sektor publiczny i prywatny nadal nie oferuje najlepszym naukowcom wystarczająco atrakcyjnych warunków.
Another major part of the challenge is that in many European
countries
the public and private sector still does not offer sufficiently attractive conditions for the best researchers.

Inny istotny element wyzwania polega na tym, że w wielu
państwach
europejskich sektor publiczny i prywatny nadal nie oferuje najlepszym naukowcom wystarczająco atrakcyjnych warunków.

Where a trans-border application involves at least one Member State and at least one third
country
, the preliminary national procedure referred to in Article 38 of Regulation (EC) No 479/2008 applies...

...wniosek transgraniczny dotyczy co najmniej jednego państwa członkowskiego i co najmniej jednego
kraju
trzeciego, wstępną procedurę krajową, o której mowa w art. 38 rozporządzenia (WE) nr 479/2008,
Where a trans-border application involves at least one Member State and at least one third
country
, the preliminary national procedure referred to in Article 38 of Regulation (EC) No 479/2008 applies in all the Member States concerned.

Jeżeli wniosek transgraniczny dotyczy co najmniej jednego państwa członkowskiego i co najmniej jednego
kraju
trzeciego, wstępną procedurę krajową, o której mowa w art. 38 rozporządzenia (WE) nr 479/2008, stosuje się we wszystkich zainteresowanych państwach członkowskich.

Where a trans-border geographical indication involves only third
countries
, the relevant application shall be submitted to the Commission either by one of the applicants on behalf of the others or by...

W przypadkach gdy transgraniczne oznaczenie geograficzne dotyczy tylko
państw
trzecich, właściwy wniosek jest przekazywany Komisji przez jednego z wnioskodawców w imieniu pozostałych lub przez jedno...
Where a trans-border geographical indication involves only third
countries
, the relevant application shall be submitted to the Commission either by one of the applicants on behalf of the others or by one of the third countries on behalf of the others and shall include:

W przypadkach gdy transgraniczne oznaczenie geograficzne dotyczy tylko
państw
trzecich, właściwy wniosek jest przekazywany Komisji przez jednego z wnioskodawców w imieniu pozostałych lub przez jedno z państw trzecich w imieniu pozostałych i zawiera:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich