Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: conventional
When acceding to this
Convention
the European Atomic Energy Community will have to put forward a reservation with regard to the non-compliance of Article 12(1) of the Directive 92/3/Euratom on the...

Przystępując do tej
Konwencji
, Europejska Wspólnota Energii Atomowej będzie musiała zgłosić zastrzeżenie dotyczące niezgodności art. 12 ust. 1 dyrektywy 92/3/Euratom w sprawie nadzoru i kontroli...
When acceding to this
Convention
the European Atomic Energy Community will have to put forward a reservation with regard to the non-compliance of Article 12(1) of the Directive 92/3/Euratom on the supervision and control of shipments of radioactive waste between Member States and into and out of the Community [1] with the specific requirement in Article 27(1)(i) of the Joint Convention which requires the consent of the state of destination in the framework of transboundary movements.

Przystępując do tej
Konwencji
, Europejska Wspólnota Energii Atomowej będzie musiała zgłosić zastrzeżenie dotyczące niezgodności art. 12 ust. 1 dyrektywy 92/3/Euratom w sprawie nadzoru i kontroli przesyłania odpadów radioaktywnych między Państwami Członkowskimi oraz do Wspólnoty [1] i poza jej obszar, ze szczegółowym wymaganiem zawartym w art. 27 ust. 1 pkt i) Wspólnej konwencji, który to artykuł wymaga zgody państwa przeznaczenia w zakresie transgranicznych przepływów.

To the extent that provisions of Community law are affected by the provisions of the
Convention
, the European Community has an exclusive competence to accept such obligations with respect to its own...

W zakresie, w jakim postanowienia
konwencji
dotyczą przepisów prawa wspólnotowego, Wspólnota Europejska ma wyłączną kompetencję w zakresie przyjęcia takich zobowiązań w odniesieniu do własnej...
To the extent that provisions of Community law are affected by the provisions of the
Convention
, the European Community has an exclusive competence to accept such obligations with respect to its own public administration.

W zakresie, w jakim postanowienia
konwencji
dotyczą przepisów prawa wspólnotowego, Wspólnota Europejska ma wyłączną kompetencję w zakresie przyjęcia takich zobowiązań w odniesieniu do własnej administracji publicznej.

When approving the
Convention
, the Union should therefore make the declaration of competence pursuant to Article 59(3) of the Convention.

Przy zatwierdzaniu
Konwencji
Unia powinna zatem złożyć oświadczenie o kompetencjach na podstawie art. 59 ust. 3 Konwencji.
When approving the
Convention
, the Union should therefore make the declaration of competence pursuant to Article 59(3) of the Convention.

Przy zatwierdzaniu
Konwencji
Unia powinna zatem złożyć oświadczenie o kompetencjach na podstawie art. 59 ust. 3 Konwencji.

Subject to Article 26, paragraph 7, of the
Convention
, the Union shall have a number of votes equal to that of its Member States who are also Parties to the Convention.

Z zastrzeżeniem art. 26 § 7
konwencji
Unia dysponuje liczbą głosów równą liczbie głosów jej państw członkowskich będących również Stronami konwencji.
Subject to Article 26, paragraph 7, of the
Convention
, the Union shall have a number of votes equal to that of its Member States who are also Parties to the Convention.

Z zastrzeżeniem art. 26 § 7
konwencji
Unia dysponuje liczbą głosów równą liczbie głosów jej państw członkowskich będących również Stronami konwencji.

When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall declare, pursuant to Article 2(3) of the Convention, that it will extend the application of Chapters II...

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia oświadcza na podstawie art. 2 ust. 3 Konwencji, że rozszerzy zakres stosowania rozdziałów II i III Konwencji na zobowiązania...
When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall declare, pursuant to Article 2(3) of the Convention, that it will extend the application of Chapters II and III of the Convention to spousal support.

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia oświadcza na podstawie art. 2 ust. 3 Konwencji, że rozszerzy zakres stosowania rozdziałów II i III Konwencji na zobowiązania alimentacyjne między małżonkami i byłymi małżonkami.

When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall make the unilateral declaration the text of which is attached as Annex IV to this Decision.

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia składa oświadczenie jednostronne, którego tekst znajduje się w załączniku IV do niniejszej decyzji.
When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall make the unilateral declaration the text of which is attached as Annex IV to this Decision.

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia składa oświadczenie jednostronne, którego tekst znajduje się w załączniku IV do niniejszej decyzji.

When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall make the reservation provided for in Article 44(3) of the Convention concerning the Member States that...

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia zgłasza zastrzeżenie przewidziane w art. 44 ust. 3 Konwencji dotyczące państw członkowskich, które sprzeciwiają się...
When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall make the reservation provided for in Article 44(3) of the Convention concerning the Member States that object to the use of either English or French in communications between Central Authorities.

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia zgłasza zastrzeżenie przewidziane w art. 44 ust. 3 Konwencji dotyczące państw członkowskich, które sprzeciwiają się korzystaniu z języka francuskiego albo angielskiego w kontaktach między organami centralnymi.

When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall make the declaration of competence pursuant to Article 59(3) of the Convention.

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia składa oświadczenie o kompetencjach na podstawie art. 59 ust. 3 Konwencji.
When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall make the declaration of competence pursuant to Article 59(3) of the Convention.

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia składa oświadczenie o kompetencjach na podstawie art. 59 ust. 3 Konwencji.

When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall make the declarations provided for in point (g) of Article 11(1) of the Convention concerning the...

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia składa oświadczenia przewidziane w art. 11 ust. 1 lit. g) Konwencji dotyczące informacji lub dokumentów wymaganych przez...
When depositing the instrument referred to in Article 58(2) of the
Convention
, the Union shall make the declarations provided for in point (g) of Article 11(1) of the Convention concerning the information or documents required by the Member States and in Article 44(1) of the Convention concerning the languages accepted by the Member States other than their official languages, and the declaration provided for in Article 44(2) of the Convention.

Przy składaniu dokumentu, o którym mowa w art. 58 ust. 2
Konwencji
, Unia składa oświadczenia przewidziane w art. 11 ust. 1 lit. g) Konwencji dotyczące informacji lub dokumentów wymaganych przez państwa członkowskie oraz w art. 44 ust. 1 Konwencji dotyczące języków akceptowanych przez państwa członkowskie innych niż ich języki urzędowe, jak również oświadczenie przewidziane w art. 44 ust. 2 Konwencji.

In relation to any of the
conventions
, the country should not have formulated a reservation which is prohibited by that convention or which, for the exclusive purposes of Article 9 of Regulation (EU)...

W odniesieniu do żadnej z odpowiednich
konwencji
kraj ten nie powinien złożyć zastrzeżenia, zakazanego przez którąkolwiek z tych konwencji lub które do celów art. 9 rozporządzenia (UE) nr 978/2012...
In relation to any of the
conventions
, the country should not have formulated a reservation which is prohibited by that convention or which, for the exclusive purposes of Article 9 of Regulation (EU) No 978/2012, is considered to be incompatible with the object and purpose of that convention.

W odniesieniu do żadnej z odpowiednich
konwencji
kraj ten nie powinien złożyć zastrzeżenia, zakazanego przez którąkolwiek z tych konwencji lub które do celów art. 9 rozporządzenia (UE) nr 978/2012 uznawane jest za niezgodne z przedmiotem i celem konwencji.

...and harmonisation of customs procedures (hereinafter referred to as the revised Kyoto
Convention
), the accession of the Community to which was approved by Council Decision 2003/231/EC [4

...konwencji dotyczącej uproszczenia i harmonizacji postępowania celnego (zwanej dalej „zmienioną
konwencją
z Kioto”), do której przystąpienie przez Wspólnotę zostało zatwierdzone decyzją Rady 2003/
Further amendments to the Code are necessary as a consequence of the important legal changes which have occurred in recent years, at both Community and international level, such as the expiry of the Treaty establishing the European Coal and Steel Community and the entry into force of the 2003 and 2005 Acts of Accession, as well as the Amendment to the International Convention on the simplification and harmonisation of customs procedures (hereinafter referred to as the revised Kyoto
Convention
), the accession of the Community to which was approved by Council Decision 2003/231/EC [4].

Konieczne jest wprowadzenie dodatkowych zmian w kodeksie w następstwie istotnych zmian w prawodawstwie, które zaszły w ostatnich latach, zarówno na poziomie Wspólnoty, jak i międzynarodowym, jak np. wygaśnięcie Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Węgla i Stali, wejście w życie aktów przystąpienia z 2003 r. i 2005 r., czy zmiany wprowadzone w Międzynarodowej konwencji dotyczącej uproszczenia i harmonizacji postępowania celnego (zwanej dalej „zmienioną
konwencją
z Kioto”), do której przystąpienie przez Wspólnotę zostało zatwierdzone decyzją Rady 2003/231/WE [4].

...Aid Convention 1999, shall serve as the initial Rules of Procedure and Implementation for this
Convention
. The Committee may subsequently decide to modify those Rules of Procedure and Implementat

...z dnia 25 kwietnia 2012 r. przyjęty przez Komitet ds. Pomocy Żywnościowej ustanowiony w ramach
Konwencji
o pomocy żywnościowej z 1999 r. Komitet może podjąć decyzję o zmianie wspomnianego regulam
Document FAC(11/12)1, 25 April 2012, of the Food Aid Committee of the Food Aid Convention 1999, shall serve as the initial Rules of Procedure and Implementation for this
Convention
. The Committee may subsequently decide to modify those Rules of Procedure and Implementation.

Jako wstępny regulamin i wstępne zasady wykonania niniejszej Konwencji służy dokument FAC(11/12)1 z dnia 25 kwietnia 2012 r. przyjęty przez Komitet ds. Pomocy Żywnościowej ustanowiony w ramach
Konwencji
o pomocy żywnościowej z 1999 r. Komitet może podjąć decyzję o zmianie wspomnianego regulaminu i zasad wykonawczych.

...of the Convention on Future Multilateral Cooperation in the Northwest Atlantic fisheries [2], that
Convention
(‘the NAFO Convention’), was approved by the Community.

...Konwencji o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku [2],
Konwencja
ta (
zwana
dalej „Konwencją NAFO”) została przyjęta przez Wspólnotę.
Under Council Regulation (EEC) No 3179/78 of 28 December 1978 concerning the conclusion by the European Economic Community of the Convention on Future Multilateral Cooperation in the Northwest Atlantic fisheries [2], that
Convention
(‘the NAFO Convention’), was approved by the Community.

Na mocy rozporządzenia Rady (EWG) nr 3179/78 z dnia 28 grudnia 1978 r., dotyczącego zawarcia przez Europejską Wspólnotę Gospodarczą Konwencji o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku [2],
Konwencja
ta (
zwana
dalej „Konwencją NAFO”) została przyjęta przez Wspólnotę.

...Union’s accession to the Convention must allow the Union to exercise within the framework of the
Convention
the competences conferred on it by its Member States,

...NA UWADZE, że warunki przystąpienia Unii do konwencji muszą pozwalać Unii na wykonywanie w ramach
konwencji
kompetencji przyznanych jej przez państwa członkowskie,
WHEREAS the conditions of the Union’s accession to the Convention must allow the Union to exercise within the framework of the
Convention
the competences conferred on it by its Member States,

MAJĄC NA UWADZE, że warunki przystąpienia Unii do konwencji muszą pozwalać Unii na wykonywanie w ramach
konwencji
kompetencji przyznanych jej przez państwa członkowskie,

Block 19: Under the Basel
Convention
, the competent authority or authorities of the country or countries of destination (where applicable) and transit issue such an acknowledgement.

Pole nr 19: Zgodnie z
konwencją
bazylejską potwierdzenie takie wystawiają właściwe organy kraju lub krajów przeznaczenia (w stosownych przypadkach) oraz tranzytu.
Block 19: Under the Basel
Convention
, the competent authority or authorities of the country or countries of destination (where applicable) and transit issue such an acknowledgement.

Pole nr 19: Zgodnie z
konwencją
bazylejską potwierdzenie takie wystawiają właściwe organy kraju lub krajów przeznaczenia (w stosownych przypadkach) oraz tranzytu.

Notwithstanding the obligations of EU Member States as Contracting States to the Chicago
Convention
, the EU shall, where appropriate, engage in dialogue with ICAO to provide technical information in...

Niezależnie od zobowiązań państw członkowskich UE jako sygnatariuszy
konwencji
chicagowskiej UE angażuje się w stosownych przypadkach w dialog z ICAO służący udzieleniu wiedzy technicznej we...
Notwithstanding the obligations of EU Member States as Contracting States to the Chicago
Convention
, the EU shall, where appropriate, engage in dialogue with ICAO to provide technical information in instances where issues related to compliance with ICAO Standards and adherence to ICAO Recommended Practices emerge pursuant to the application of EU legislation.

Niezależnie od zobowiązań państw członkowskich UE jako sygnatariuszy
konwencji
chicagowskiej UE angażuje się w stosownych przypadkach w dialog z ICAO służący udzieleniu wiedzy technicznej we wszelkich kwestiach związanych z przestrzeganiem norm ICAO oraz stosowaniem się do praktyk zalecanych przez tę organizację występujących w kontekście stosowania przepisów unijnych.

Subsequent to the thirteenth session of the Conference of the Parties to the
Convention
, the Chinese populations of the species Chinemys megalocephala, C. nigricans, C. reevesii, Geoemyda spengleri,...

Po trzynastym spotkaniu Konferencji Stron
Konwencji
, populacje Chin gatunków Chinemys megalocephala, C. nigricans, C. reevesii, Geoemyda spengleri, Mauremys iversoni, M. pritchardi, Ocadia...
Subsequent to the thirteenth session of the Conference of the Parties to the
Convention
, the Chinese populations of the species Chinemys megalocephala, C. nigricans, C. reevesii, Geoemyda spengleri, Mauremys iversoni, M. pritchardi, Ocadia glyhpistoma, O. philippeni, O. sinensis, Sacalia bealei, S. pseudocellata, S. quadriocellata, Palea steindachneri, Pelodiscus axenaria, P. maackii, P. parviformis, P. sinensis and Rafetus swinhoei were subsequently been added to Appendix III of the Convention at the request of China .

Po trzynastym spotkaniu Konferencji Stron
Konwencji
, populacje Chin gatunków Chinemys megalocephala, C. nigricans, C. reevesii, Geoemyda spengleri, Mauremys iversoni, M. pritchardi, Ocadia glyhpistoma, O. philippeni, O. sinensis, Sacalia bealei, S. pseudocellata, S. quadriocellata, Palea steindachneri, Pelodiscus axenaria, P. maackii, P. parviformis, P. sinensis i Rafetus swinhoei zostały, na wniosek Chin, włączone do załącznika III do Konwencji.

...Matters [6] (‘the 1988 Lugano Convention’), which is a parallel convention to the 1968 Brussels
Convention
. The 1988 Lugano Convention became applicable to Poland on 1 February 2000.

...lugańską z 1988 r.”), która stanowi konwencję równoległą do konwencji brukselskiej z 1968 r.
Konwencja
lugańska z 1988 r. zaczęła obowiązywać w Polsce od dnia 1 lutego 2000 r.
On 16 September 1988, the then Member States of the European Communities and certain EFTA States concluded the Lugano Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters [6] (‘the 1988 Lugano Convention’), which is a parallel convention to the 1968 Brussels
Convention
. The 1988 Lugano Convention became applicable to Poland on 1 February 2000.

Ówczesne państwa członkowskie Wspólnot Europejskich i niektóre państwa EFTA zawarły dnia 16 września 1988 r. w Lugano Konwencję o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych [6] („konwencję lugańską z 1988 r.”), która stanowi konwencję równoległą do konwencji brukselskiej z 1968 r.
Konwencja
lugańska z 1988 r. zaczęła obowiązywać w Polsce od dnia 1 lutego 2000 r.

...pursuant to this Article shall apply the relevant provisions of this Convention, the 1982
Convention
, the 1995 Agreement, generally accepted standards for the conservation and management of

Sąd lub komitet specjalny, do którego skierowano spór na mocy niniejszego artykułu, stosuje odpowiednie postanowienia niniejszej konwencji, konwencji z 1982 r., porozumienia z 1995 r., powszechnie...
A court, tribunal or ad hoc panel to which a dispute has been submitted pursuant to this Article shall apply the relevant provisions of this Convention, the 1982
Convention
, the 1995 Agreement, generally accepted standards for the conservation and management of living resources and other rules of international law not incompatible with this Convention with a view to attaining the objective of this Convention.

Sąd lub komitet specjalny, do którego skierowano spór na mocy niniejszego artykułu, stosuje odpowiednie postanowienia niniejszej konwencji, konwencji z 1982 r., porozumienia z 1995 r., powszechnie przyjęte normy ochrony i zarządzania żywymi zasobami oraz inne zasady prawa międzynarodowego, które nie są sprzeczne z niniejszą konwencją, w celu osiągnięcia jej celu.

...a dispute has been submitted pursuant to this Article shall apply the relevant provisions of this
Convention
, the 1982 Convention, the 1995 Agreement, generally accepted standards for the...

...którego skierowano spór na mocy niniejszego artykułu, stosuje odpowiednie postanowienia niniejszej
konwencji, konwencji
z 1982 r., porozumienia z 1995 r., powszechnie przyjęte normy ochrony i...
A court, tribunal or ad hoc panel to which a dispute has been submitted pursuant to this Article shall apply the relevant provisions of this
Convention
, the 1982 Convention, the 1995 Agreement, generally accepted standards for the conservation and management of living resources and other rules of international law not incompatible with this Convention with a view to attaining the objective of this Convention.

Sąd lub komitet specjalny, do którego skierowano spór na mocy niniejszego artykułu, stosuje odpowiednie postanowienia niniejszej
konwencji, konwencji
z 1982 r., porozumienia z 1995 r., powszechnie przyjęte normy ochrony i zarządzania żywymi zasobami oraz inne zasady prawa międzynarodowego, które nie są sprzeczne z niniejszą konwencją, w celu osiągnięcia jej celu.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich