Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: consequence
Consequently
, the Framework Agreement has no element of State aid.

Wynika
z tego, że umowa ramowa nie zawiera żadnych elementów pomocy państwa.
Consequently
, the Framework Agreement has no element of State aid.

Wynika
z tego, że umowa ramowa nie zawiera żadnych elementów pomocy państwa.

As a
consequence
, the Framework Decision shall apply from 1 January 2014 at the latest to the recognition and enforcement of decisions, rendered in the absence of the person concerned at the trial,...

W
związku
z
tym
ta decyzja ramowa będzie stosowana najpóźniej od dnia 1 stycznia 2014 r. w odniesieniu do uznawania i wykonywania orzeczeń wydanych pod nieobecność danej osoby na rozprawie, które...
As a
consequence
, the Framework Decision shall apply from 1 January 2014 at the latest to the recognition and enforcement of decisions, rendered in the absence of the person concerned at the trial, which are issued by Italian competent authorities.’

W
związku
z
tym
ta decyzja ramowa będzie stosowana najpóźniej od dnia 1 stycznia 2014 r. w odniesieniu do uznawania i wykonywania orzeczeń wydanych pod nieobecność danej osoby na rozprawie, które zostały wydane we Włoszech przez właściwe organy.”

Consequently
, the public funding granted by Verkehrsverbund Tirol to Postbus could distort competition and affect trade between Member States.

W
rezultacie
finansowanie ze środków publicznych przyznane Postbus przez Verkehrsverbund Tirol może powodować zakłócenie konkurencji i wpływać na wymianę handlową między państwami członkowskimi.
Consequently
, the public funding granted by Verkehrsverbund Tirol to Postbus could distort competition and affect trade between Member States.

W
rezultacie
finansowanie ze środków publicznych przyznane Postbus przez Verkehrsverbund Tirol może powodować zakłócenie konkurencji i wpływać na wymianę handlową między państwami członkowskimi.

Consequently
, the public transfers provided a financial advantage to Deutsche Post.

W
związku
z
powyższym
Deutsche Post odniosła korzyść finansową związaną z transferami środków publicznych.
Consequently
, the public transfers provided a financial advantage to Deutsche Post.

W
związku
z
powyższym
Deutsche Post odniosła korzyść finansową związaną z transferami środków publicznych.

Consequently
, the public service contracts concluded between the Danish Ministry of Transport and DSB should be amended so that they comply with the conditions mentioned above, particularly by...

W
związku
z
tym
umowy o świadczenie usług publicznych zawarte pomiędzy duńskim ministerstwem transportu a DSB należy zmienić, czyniąc je zgodnymi z warunkami wspomnianymi powyżej, w szczególności...
Consequently
, the public service contracts concluded between the Danish Ministry of Transport and DSB should be amended so that they comply with the conditions mentioned above, particularly by introducing a refund mechanism.

W
związku
z
tym
umowy o świadczenie usług publicznych zawarte pomiędzy duńskim ministerstwem transportu a DSB należy zmienić, czyniąc je zgodnymi z warunkami wspomnianymi powyżej, w szczególności poprzez wprowadzenie mechanizmu zwrotu.

Consequently
the degradations of such chemicals will not fit the model described in Appendic 6.

Dlatego też
degradacja takich substancji chemicznych nie będzie odpowiadała modelowi opisanemu w dodatku 6.
Consequently
the degradations of such chemicals will not fit the model described in Appendic 6.

Dlatego też
degradacja takich substancji chemicznych nie będzie odpowiadała modelowi opisanemu w dodatku 6.

The Russian exporting producers claimed that as a
consequence
, the PTFE produced and exported by them can only be used when further processed which involves additional costs.

Rosyjscy producenci eksportowi twierdzili, iż w
wyniku powyższego
wytwarzana i sprzedawana przez nich PTFE może być wyłącznie używana po jej dalszym przetworzeniu, co powoduje powstanie dodatkowych...
The Russian exporting producers claimed that as a
consequence
, the PTFE produced and exported by them can only be used when further processed which involves additional costs.

Rosyjscy producenci eksportowi twierdzili, iż w
wyniku powyższego
wytwarzana i sprzedawana przez nich PTFE może być wyłącznie używana po jej dalszym przetworzeniu, co powoduje powstanie dodatkowych kosztów.

Consequently
, the Italian authorities concluded that Simet had not shown that it took responsibility for public service obligations (as defined in Article 2(2) of Regulation (EEC) No 1191/69) and...

W
związku
z
tym
władze włoskie stwierdziły, że przedsiębiorstwo Simet nie wykazało, że ponosiło odpowiedzialność za wykonywanie obowiązków z tytułu świadczenia usług publicznych (zdefiniowanych w...
Consequently
, the Italian authorities concluded that Simet had not shown that it took responsibility for public service obligations (as defined in Article 2(2) of Regulation (EEC) No 1191/69) and had, in particular, not shown to which specific and precise obligations to operate or to carry, and to which fare obligations, it had been subject.

W
związku
z
tym
władze włoskie stwierdziły, że przedsiębiorstwo Simet nie wykazało, że ponosiło odpowiedzialność za wykonywanie obowiązków z tytułu świadczenia usług publicznych (zdefiniowanych w art. 2 ust. 2 rozporządzenia (EWG) nr 1191/69), a w szczególności nie wykazało, które szczególne i konkretne zobowiązania do prowadzenia działalności lub przewozu i które zobowiązania dotyczące opłat zostały na nie nałożone.

Consequently
, the Italian authorities believe there is an undeniable link between consumer concern following news broadcasts about dioxin in Belgium and the fall in consumption and prices.

W
konsekwencji
władze włoskie uznają za niezaprzeczalny związek między niepokojem społecznym, który wystąpił po ogłoszeniu informacji o dioksynach w Belgii a spadkiem spożycia i cen.
Consequently
, the Italian authorities believe there is an undeniable link between consumer concern following news broadcasts about dioxin in Belgium and the fall in consumption and prices.

W
konsekwencji
władze włoskie uznają za niezaprzeczalny związek między niepokojem społecznym, który wystąpił po ogłoszeniu informacji o dioksynach w Belgii a spadkiem spożycia i cen.

As a
consequence
, the employment opportunities in the European Union for Bulgarian nationals should improve substantially upon Bulgaria's accession.

W
konsekwencji
, możliwości zatrudnienia obywateli bułgarskich w Unii Europejskiej powinny ulec znacznej poprawie po przystąpieniu Bułgarii.
As a
consequence
, the employment opportunities in the European Union for Bulgarian nationals should improve substantially upon Bulgaria's accession.

W
konsekwencji
, możliwości zatrudnienia obywateli bułgarskich w Unii Europejskiej powinny ulec znacznej poprawie po przystąpieniu Bułgarii.

As a
consequence
, the employment opportunities in the European Union for Romanian nationals should improve substantially upon Romania's accession.

W
konsekwencji
, możliwości zatrudnienia obywateli rumuńskich w Unii Europejskiej powinny ulec znacznej poprawie po przystąpieniu Rumunii.
As a
consequence
, the employment opportunities in the European Union for Romanian nationals should improve substantially upon Romania's accession.

W
konsekwencji
, możliwości zatrudnienia obywateli rumuńskich w Unii Europejskiej powinny ulec znacznej poprawie po przystąpieniu Rumunii.

Consequently
, the initials of the new Member States should be inserted in Annex III.

W
związku
z
powyższym
w załączniku III powinny zostać wprowadzone symbole nowych państw członkowskich.
Consequently
, the initials of the new Member States should be inserted in Annex III.

W
związku
z
powyższym
w załączniku III powinny zostać wprowadzone symbole nowych państw członkowskich.

Consequently
, the mandate of the European Agency for Reconstruction should be prolonged until 31 December 2006.

W
związku
z
powyższym
należy przedłużyć mandat Europejskiej Agencji Odbudowy do dnia 31 grudnia 2006 r.
Consequently
, the mandate of the European Agency for Reconstruction should be prolonged until 31 December 2006.

W
związku
z
powyższym
należy przedłużyć mandat Europejskiej Agencji Odbudowy do dnia 31 grudnia 2006 r.

...the applicable social contributions for the vast majority of its workers disregarding without any
consequence
the relevant Chinese legislation.

...składek na zabezpieczenia społeczne dla większości swoich pracowników, nie ponosząc żadnych
konsekwencji
w
związku
z nieprzestrzeganiem obowiązującego chińskiego ustawodawstwa.
As far as criterion 1 is concerned it was established on spot that the company did not pay the applicable social contributions for the vast majority of its workers disregarding without any
consequence
the relevant Chinese legislation.

Odnośnie do pierwszego kryterium ustalono na miejscu, iż przedsiębiorstwo nie płaciło właściwych składek na zabezpieczenia społeczne dla większości swoich pracowników, nie ponosząc żadnych
konsekwencji
w
związku
z nieprzestrzeganiem obowiązującego chińskiego ustawodawstwa.

Consequently
the relevant rules in Regulation (EC) No 795/2004 should be adapted.

Należy w
związku
z
tym
zaktualizować odnośne zasady w rozporządzeniu (WE) nr 795/2004.
Consequently
the relevant rules in Regulation (EC) No 795/2004 should be adapted.

Należy w
związku
z
tym
zaktualizować odnośne zasady w rozporządzeniu (WE) nr 795/2004.

Consequently
, the relevant geographic market might vary from one hour to the next.

W
rezultacie
właściwy rynek geograficzny może być różny w zależności od godziny.
Consequently
, the relevant geographic market might vary from one hour to the next.

W
rezultacie
właściwy rynek geograficzny może być różny w zależności od godziny.

...of supply and demand differ significantly between the EEA and other world regions and that,
consequently
, the relevant geographic market is the EEA.

...się, że warunki popytu i podaży w EOG i w innych regionach świata znacznie się od siebie różnią,
co
skłania do uznania EOG za właściwy rynek geograficzny.
The Decision concludes that conditions of supply and demand differ significantly between the EEA and other world regions and that,
consequently
, the relevant geographic market is the EEA.

Ostatecznie w decyzji stwierdza się, że warunki popytu i podaży w EOG i w innych regionach świata znacznie się od siebie różnią,
co
skłania do uznania EOG za właściwy rynek geograficzny.

Consequently
, the relevant provisions of the guidelines cannot be regarded as being met in respect of the compensation aid in question.

Wynika
z tego, że odpowiednich przepisów wytycznych nie można uznać za zgodne w odniesieniu do przedmiotowej pomocy z tytułu rekompensaty.
Consequently
, the relevant provisions of the guidelines cannot be regarded as being met in respect of the compensation aid in question.

Wynika
z tego, że odpowiednich przepisów wytycznych nie można uznać za zgodne w odniesieniu do przedmiotowej pomocy z tytułu rekompensaty.

Consequently
, the South African market share increased dramatically during the period considered by around 81 % from a range of 30 to 40 % to a range of 60 to 70 %.

W
konsekwencji
udział w rynku Republiki Południowej Afryki wzrósł gwałtownie o ok. 81 % w badanym okresie, z przedziału między 30 a 40 % do przedziału między 60 a 70 %.
Consequently
, the South African market share increased dramatically during the period considered by around 81 % from a range of 30 to 40 % to a range of 60 to 70 %.

W
konsekwencji
udział w rynku Republiki Południowej Afryki wzrósł gwałtownie o ok. 81 % w badanym okresie, z przedziału między 30 a 40 % do przedziału między 60 a 70 %.

As a
consequence
, the independence and integrity of credit rating agencies and their credit rating activities are of particular importance in guaranteeing their credibility vis-à-vis market...

W
związku
z
tym
niezależność oraz uczciwość agencji ratingowych oraz ich działalności w zakresie ratingu kredytowego mają szczególne znaczenie dla zagwarantowania ich wiarygodności wobec uczestników...
As a
consequence
, the independence and integrity of credit rating agencies and their credit rating activities are of particular importance in guaranteeing their credibility vis-à-vis market participants, in particular investors and other users of credit ratings.

W
związku
z
tym
niezależność oraz uczciwość agencji ratingowych oraz ich działalności w zakresie ratingu kredytowego mają szczególne znaczenie dla zagwarantowania ich wiarygodności wobec uczestników rynku, w szczególności inwestorów oraz innych użytkowników ratingów kredytowych.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich