Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: composition
amending Regulation (EC) No 1137/2007 as regards the additive
composition
of the preparation of Bacillus subtilis DSM 17299 (holder of authorisation Chr. Hansen A/S) and its use in feed containing...

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1137/2007 w odniesieniu do
składu
dodatku preparatu Bacillus subtilis DSM 17299 (posiadacz zezwolenia Chr. Hansen A/S) oraz jego stosowania w paszy zawierającej...
amending Regulation (EC) No 1137/2007 as regards the additive
composition
of the preparation of Bacillus subtilis DSM 17299 (holder of authorisation Chr. Hansen A/S) and its use in feed containing formic acid

zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1137/2007 w odniesieniu do
składu
dodatku preparatu Bacillus subtilis DSM 17299 (posiadacz zezwolenia Chr. Hansen A/S) oraz jego stosowania w paszy zawierającej kwas mrówkowy

...concerning the marketing, use or labelling of the substances in question or whenever the
composition
of the preparation in question changes so that the labelling of such preparation is alte

...obrotu, stosowania lub etykietowania przedmiotowych substancji lub w każdym przypadku, gdy zmiana
składu
danego preparatu pociąga za sobą zmianę jego etykietowania.
A new export notification as provided for in paragraph 2 shall be given for exports which take place subsequent to changes to Community legislation concerning the marketing, use or labelling of the substances in question or whenever the
composition
of the preparation in question changes so that the labelling of such preparation is altered.

Nowe powiadomienie o wywozie, jak przewidziano w ust. 2, jest wydawane dla wywozu, który ma miejsce po zmianach w prawodawstwie wspólnotowym dotyczącym obrotu, stosowania lub etykietowania przedmiotowych substancji lub w każdym przypadku, gdy zmiana
składu
danego preparatu pociąga za sobą zmianę jego etykietowania.

...must also be provided for the determination in the preparation of relevant impurities, if the
composition
of the preparation is such that — on the basis of theoretical consideration — such impur

...również metody służące do określania istotnych zanieczyszczeń znajdujących się w preparacie, jeśli
skład
preparatu jest taki, że na podstawie rozważań teoretycznych, takie zanieczyszczenia mogą...
Methods must also be provided for the determination in the preparation of relevant impurities, if the
composition
of the preparation is such that — on the basis of theoretical consideration — such impurities may be formed by its manufacturing process or from degradation during storage.

Należy przedłożyć również metody służące do określania istotnych zanieczyszczeń znajdujących się w preparacie, jeśli
skład
preparatu jest taki, że na podstawie rozważań teoretycznych, takie zanieczyszczenia mogą powstawać w procesie produkcji lub pochodzić z procesu degradacji podczas przechowywania.

Detailed quantitative and qualitative information on the
composition
of the preparation

Szczegółowe informacje ilościowe i jakościowe dotyczące
składu
preparatu
Detailed quantitative and qualitative information on the
composition
of the preparation

Szczegółowe informacje ilościowe i jakościowe dotyczące
składu
preparatu

...the purpose of use, the dose, the manner, frequency and timing of applications, and the nature and
composition
of the preparation.

...w szczególności cel stosowania, dawkę, sposób, częstotliwość i terminy stosowania oraz rodzaj i
skład
preparatu.
In accordance with the terms of Article 29 of Regulation (EC) No 1107/2009, which, inter alia, specifies that Member States shall have regard to all normal conditions under which the plant protection product may be used, and to the consequences of its use, Member States shall ensure that evaluations carried out have regard to the proposed practical conditions of use and in particular to the purpose of use, the dose, the manner, frequency and timing of applications, and the nature and
composition
of the preparation.

Zgodnie z art. 29 rozporządzenia (WE) nr 1107/2009, który między innymi stanowi, że państwa członkowskie uwzględniają wszystkie zwykłe warunki, w których środek ochrony roślin może być stosowany, oraz konsekwencje jego stosowania, państwa członkowskie dopilnowują, aby przeprowadzone oceny uwzględniały proponowane praktyczne warunki stosowania, w szczególności cel stosowania, dawkę, sposób, częstotliwość i terminy stosowania oraz rodzaj i
skład
preparatu.

composition
of the preparation,

skład
preparatu,
composition
of the preparation,

skład
preparatu,

composition
of the preparation,

skład
preparatu,
composition
of the preparation,

skład
preparatu,

Detailed quantitative and qualitative information on the
composition
of the preparation

Szczegółowe informacje ilościowe i jakościowe dotyczące
składu
preparatu
Detailed quantitative and qualitative information on the
composition
of the preparation

Szczegółowe informacje ilościowe i jakościowe dotyczące
składu
preparatu

desk study to identify the origin, extent and
composition
of the contamination (e.g. mercury, PCDDs/PCDFs, polychlorinated naphthalenes);

badanie wstępne mające na celu określenie pochodzenia, zasięgu i
składu
zanieczyszczenia (np. rtęci, PCDD/PCDF, polichlorowanych naftalenów);
desk study to identify the origin, extent and
composition
of the contamination (e.g. mercury, PCDDs/PCDFs, polychlorinated naphthalenes);

badanie wstępne mające na celu określenie pochodzenia, zasięgu i
składu
zanieczyszczenia (np. rtęci, PCDD/PCDF, polichlorowanych naftalenów);

...to the consumer, shall be given for the product as a whole and may be indicated by stating the
composition
of the core and the cover separately; these components must be mentioned by name;

...konsumentowi, podawany jest dla całego wyrobu i może zostać określony przez podanie oddzielnie
składu
rdzenia i
składu
oplotu; części te muszą być wymienione z nazwy;
the fibre composition of yarns consisting of a core and a cover made up of different fibres, and offered for sale as such to the consumer, shall be given for the product as a whole and may be indicated by stating the
composition
of the core and the cover separately; these components must be mentioned by name;

skład nici składających się z rdzenia i oplotu, zbudowanych z różnych włókien i oferowanych jako takie do sprzedaży konsumentowi, podawany jest dla całego wyrobu i może zostać określony przez podanie oddzielnie
składu
rdzenia i
składu
oplotu; części te muszą być wymienione z nazwy;

The fibre composition shall be given for the product as a whole and may be indicated by stating the
composition
of the core and the cover separately.

Skład surowcowy jest podawany dla całego wyrobu i może zostać określony poprzez podanie oddzielnie
składu
rdzenia i
składu
oplotu.
The fibre composition shall be given for the product as a whole and may be indicated by stating the
composition
of the core and the cover separately.

Skład surowcowy jest podawany dla całego wyrobu i może zostać określony poprzez podanie oddzielnie
składu
rdzenia i
składu
oplotu.

The
composition
of the double-glazed unit (symmetrical, asymmetrical),

budowa
szyby zespolonej dwuszybowej (symetryczna, asymetryczna);
The
composition
of the double-glazed unit (symmetrical, asymmetrical),

budowa
szyby zespolonej dwuszybowej (symetryczna, asymetryczna);

...21 December 1998, the Council adopted Decision 98/743/EC on the detailed provisions concerning the
composition
of the Economic and Financial Committee [1].

...21 grudnia 1998 r. Rada przyjęła decyzję 98/743/WE w sprawie szczegółowych przepisów dotyczących
składu
Komitetu Ekonomiczno-Finansowego [1].
On 21 December 1998, the Council adopted Decision 98/743/EC on the detailed provisions concerning the
composition
of the Economic and Financial Committee [1].

Dnia 21 grudnia 1998 r. Rada przyjęła decyzję 98/743/WE w sprawie szczegółowych przepisów dotyczących
składu
Komitetu Ekonomiczno-Finansowego [1].

The second paragraphs of Article 258 of the EC Treaty and Article 166 of the EAEC Treaty on the
composition
of the Economic and Social Committee shall be replaced by the following:

Artykuł 258 akapit drugi Traktatu WE oraz artykuł 166 akapit drugi Traktatu EWEA dotyczące
składu
Komitetu Ekonomiczno-Społecznego otrzymują brzmienie:
The second paragraphs of Article 258 of the EC Treaty and Article 166 of the EAEC Treaty on the
composition
of the Economic and Social Committee shall be replaced by the following:

Artykuł 258 akapit drugi Traktatu WE oraz artykuł 166 akapit drugi Traktatu EWEA dotyczące
składu
Komitetu Ekonomiczno-Społecznego otrzymują brzmienie:

...Security for Migrant Workers of 15 December 2005 concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Worke

...Społecznego Pracowników Migrujących z dnia 15 grudnia 2005 r. w sprawie sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracownikó
Decision No 206 of the Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers of 15 December 2005 concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers (OJ L 130, 18.5.2006, p. 39).’

32006 D 0352: decyzja nr 206 Komisji Administracyjnej Wspólnot Europejskich ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących z dnia 15 grudnia 2005 r. w sprawie sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących (Dz.U. L 130 z 18.5.2006, str. 39).”.

Decisions No 86 and No 159 are deleted and the text concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers...

Niniejszym uchyla się decyzje nr 86 i 159, a tekst dotyczący sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących...
Decisions No 86 and No 159 are deleted and the text concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers reproduced in those decisions are replaced by the text annexed to this decision.

Niniejszym uchyla się decyzje nr 86 i 159, a tekst dotyczący sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących znajdujący się w tych decyzjach zastępuje się tekstem załączonym do niniejszej decyzji.

...for Migrant Workers No 206 of 15 December 2005 concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Worke

...Społecznego Pracowników Migrujących z dnia 15 grudnia 2005 r. w sprawie sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracownikó
Decision of the Administrative Commission of the European Communities on Social Security for Migrant Workers No 206 of 15 December 2005 concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers is to be incorporated into the Agreement.

W Porozumieniu należy uwzględnić decyzję nr 206 Komisji Administracyjnej Wspólnot Europejskich ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących z dnia 15 grudnia 2005 r. w sprawie sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących.

concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers

w sprawie sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących
concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers

w sprawie sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących

Methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers

Sposób funkcjonowania i
skład
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących
Methods of operation and the
composition
of the Audit Board of the Administrative Commission on Social Security for Migrant Workers

Sposób funkcjonowania i
skład
Komisji Obrachunkowej przy Komisji Administracyjnej ds. Zabezpieczenia Społecznego Pracowników Migrujących

...86 of 24 September 1973 and No 159 of 3 October 1995 concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board,

...1973 r. i decyzję nr 159 z dnia 3 października 1995 r., dotyczące sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej, a także mając na uwadze, co następuje:
Having regard to Decisions No 86 of 24 September 1973 and No 159 of 3 October 1995 concerning the methods of operation and the
composition
of the Audit Board,

uwzględniając decyzję nr 86 z dnia 24 września 1973 r. i decyzję nr 159 z dnia 3 października 1995 r., dotyczące sposobu funkcjonowania i
składu
Komisji Obrachunkowej, a także mając na uwadze, co następuje:

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich