Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: composition
In order to ensure such a level playing field, specific rules on the
composition
of the single Eurosystem Procurement Committee (hereinafter the ‘Procurement Committee’), the conduct of its members...

...zapewnienia takich warunków uczestnictwa niezbędne jest przyjęcie szczegółowych zasad w zakresie
składu
wspólnego dla Eurosystemu Komitetu Zamówień Publicznych (zwanego dalej „Komitetem Zamówień”),
In order to ensure such a level playing field, specific rules on the
composition
of the single Eurosystem Procurement Committee (hereinafter the ‘Procurement Committee’), the conduct of its members and the conditions for printing works participating in the single Eurosystem tender procedure, are needed.

W celu zapewnienia takich warunków uczestnictwa niezbędne jest przyjęcie szczegółowych zasad w zakresie
składu
wspólnego dla Eurosystemu Komitetu Zamówień Publicznych (zwanego dalej „Komitetem Zamówień”), kodeksu postępowania jego członków oraz zasad regulujących uczestnictwo zakładów drukarskich w jednolitej procedurze przetargowej Eurosystemu.

Establishment and
composition
of the Procurement Committee

Powołanie
i
skład
Komitetu Zamówień
Establishment and
composition
of the Procurement Committee

Powołanie
i
skład
Komitetu Zamówień

In this case, the
composition
of the police and military missions shall be reviewed.

W takim przypadku należy dokonać przeglądu
składu
misji policyjnej i wojskowej.
In this case, the
composition
of the police and military missions shall be reviewed.

W takim przypadku należy dokonać przeglądu
składu
misji policyjnej i wojskowej.

...person in question acting reasonably having regard to publicly available information as to the
composition
of the relevant index or basket of securities, or of the interests held by the relevant

...lub prawną działającą rozsądnie przy uwzględnieniu dostępnych publicznie informacji na temat
kompozycji
danego indeksu lub koszyka papierów wartościowych lub udziałów posiadanych przez dany fun
For the purposes of paragraphs 1 and 2, the calculation of a short or a long position, in respect of any position held by the relevant person indirectly, including through or by way of any index, basket of securities or any interest in any exchange traded fund or similar entity, shall be determined by the natural or legal person in question acting reasonably having regard to publicly available information as to the
composition
of the relevant index or basket of securities, or of the interests held by the relevant exchange traded fund or similar entity.

Do celów ust. 1 i 2 obliczanie pozycji krótkiej lub długiej – w stosunku do każdej pozycji posiadanej pośrednio przez daną osobę, w tym za pomocą jakiegokolwiek indeksu, koszyka papierów wartościowych lub jakiegokolwiek udziału w funduszu indeksowym ETF lub podobnym podmiocie – określane jest przez daną osobę fizyczną lub prawną działającą rozsądnie przy uwzględnieniu dostępnych publicznie informacji na temat
kompozycji
danego indeksu lub koszyka papierów wartościowych lub udziałów posiadanych przez dany fundusz indeksowy ETF lub podobny podmiot.

Tier 3 The determination of the
composition
of the relevant raw materials shall be carried out in accordance with Articles 32 to 35.

Poziom dokładności 3
Skład
odnośnych surowców określa się zgodnie z art. 32–35.
Tier 3 The determination of the
composition
of the relevant raw materials shall be carried out in accordance with Articles 32 to 35.

Poziom dokładności 3
Skład
odnośnych surowców określa się zgodnie z art. 32–35.

...of all Member States, the voting arrangements, the composition of the Management Board, and the
composition
of the independent panel should be monitored.

...reprezentację wszystkich państw członkowskich, należy monitorować ustalenia w zakresie głosowania,
składu
Zarządu oraz
składu
niezależnego zespołu.
In order to ensure the proper functioning of EBA and adequate representation of all Member States, the voting arrangements, the composition of the Management Board, and the
composition
of the independent panel should be monitored.

Aby zapewnić prawidłowe funkcjonowanie EUNB i odpowiednią reprezentację wszystkich państw członkowskich, należy monitorować ustalenia w zakresie głosowania,
składu
Zarządu oraz
składu
niezależnego zespołu.

the
composition
of the independent panels referred to in Article 41 of Regulation (EU) No 1093/2010, preparing decisions for the purposes of Articles 17 and 19 of that Regulation.

składu
niezależnych zespołów, o których mowa w art. 41 rozporządzenia (UE) nr 1093/2010, przygotowujących decyzje do celów art. 17 i 19 tego rozporządzenia.
the
composition
of the independent panels referred to in Article 41 of Regulation (EU) No 1093/2010, preparing decisions for the purposes of Articles 17 and 19 of that Regulation.

składu
niezależnych zespołów, o których mowa w art. 41 rozporządzenia (UE) nr 1093/2010, przygotowujących decyzje do celów art. 17 i 19 tego rozporządzenia.

...on the list referred to in paragraph 4 immediately after the last Judge designated for the
composition
of the Grand Chamber in the case.

Funkcje sędziów zastępców pełnią dwaj sędziowie, których nazwiska zostały umieszczone na liście, o której mowa w § 4, bezpośrednio po nazwisku ostatniego sędziego wyznaczonego w danej sprawie do...
Those substitute Judges shall be the two Judges appearing on the list referred to in paragraph 4 immediately after the last Judge designated for the
composition
of the Grand Chamber in the case.

Funkcje sędziów zastępców pełnią dwaj sędziowie, których nazwiska zostały umieszczone na liście, o której mowa w § 4, bezpośrednio po nazwisku ostatniego sędziego wyznaczonego w danej sprawie do wielkiej izby. § 7.

...in the list referred to in paragraph 2 immediately after the last Judge designated for the
composition
of the Grand Chamber in the case.

Funkcje sędziów-zastępców pełnią sędziowie, których nazwiska zostały umieszczone na liście, o której mowa w ust. 2, bezpośrednio za nazwiskiem ostatniego sędziego wyznaczonego w danej sprawie do...
Those substitute Judges shall be the two Judges appearing in the list referred to in paragraph 2 immediately after the last Judge designated for the
composition
of the Grand Chamber in the case.

Funkcje sędziów-zastępców pełnią sędziowie, których nazwiska zostały umieszczone na liście, o której mowa w ust. 2, bezpośrednio za nazwiskiem ostatniego sędziego wyznaczonego w danej sprawie do wielkiej izby.

Composition
of the Grand Chamber

Skład
wielkiej izby § 1.
Composition
of the Grand Chamber

Skład
wielkiej izby § 1.

...five Judges and a list of the other Judges shall be drawn up for the purposes of determining the
composition
of the Grand Chamber.

Po dokonaniu wyboru prezesa i wiceprezesa Trybunału, a następnie prezesów izb
złożonych
z pięciu sędziów, sporządza się listę prezesów izb
złożonych
z pięciu sędziów oraz listę pozostałych sędziów do...
After the election of the President and the Vice-President of the Court, and then of the Presidents of the Chambers of five Judges, a list of the Presidents of Chambers of five Judges and a list of the other Judges shall be drawn up for the purposes of determining the
composition
of the Grand Chamber.

Po dokonaniu wyboru prezesa i wiceprezesa Trybunału, a następnie prezesów izb
złożonych
z pięciu sędziów, sporządza się listę prezesów izb
złożonych
z pięciu sędziów oraz listę pozostałych sędziów do celów ustalenia
składu
wielkiej izby. § 3.

Article 27
Composition
of the Grand Chamber

Artykuł 27
Skład
wielkiej izby
Article 27
Composition
of the Grand Chamber

Artykuł 27
Skład
wielkiej izby

Nevertheless, the qualitative and quantitative
composition
of the any culture media shall be presented in so far as the authorities consider that this information is relevant to the quality of the...

Niemniej jednak przedstawia się jakościowy i ilościowy
skład
każdej pożywki, ponieważ organy uważają te informacje za istotne dla jakości produktu gotowego i wszelkich możliwych zagrożeń.
Nevertheless, the qualitative and quantitative
composition
of the any culture media shall be presented in so far as the authorities consider that this information is relevant to the quality of the finished product and any risks that might be posed.

Niemniej jednak przedstawia się jakościowy i ilościowy
skład
każdej pożywki, ponieważ organy uważają te informacje za istotne dla jakości produktu gotowego i wszelkich możliwych zagrożeń.

The
composition
of the EACCC may be enhanced on a case-by-case basis by experts depending on the nature of the specific crisis.

W indywidualnych przypadkach
skład
EACCC może zostać powiększony o ekspertów
dobranych
w zależności od charakteru konkretnej sytuacji kryzysowej.
The
composition
of the EACCC may be enhanced on a case-by-case basis by experts depending on the nature of the specific crisis.

W indywidualnych przypadkach
skład
EACCC może zostać powiększony o ekspertów
dobranych
w zależności od charakteru konkretnej sytuacji kryzysowej.

...shall not enter simultaneously with the same feed materials produced by non organic means into the
composition
of the organic feed product.

...materiały paszowe lub materiały paszowe pochodzące z produkcji w okresie konwersji nie wchodzą w
skład
ekologicznych produktów paszowych wraz z takimi samymi materiałami paszowymi wyprodukowanymi ś
Organic feed materials, or feed materials from production in conversion, shall not enter simultaneously with the same feed materials produced by non organic means into the
composition
of the organic feed product.

Ekologiczne materiały paszowe lub materiały paszowe pochodzące z produkcji w okresie konwersji nie wchodzą w
skład
ekologicznych produktów paszowych wraz z takimi samymi materiałami paszowymi wyprodukowanymi środkami nieekologicznymi.

...of animals of each species (cattle, pigs, poultry, others) in Flanders and the typical mineral
composition
of the manure from each species in terms of mineral content.

...dotyczące liczby zwierząt każdego gatunku (bydło, świnie, drób i inne) we Flandrii oraz typowego
składu
mineralnego nawozu naturalnego pochodzącego od każdego gatunku pod względem zawartości minera
For the purpose of calculating the aid a weighted average is used, based on the calculation of the number of animals of each species (cattle, pigs, poultry, others) in Flanders and the typical mineral
composition
of the manure from each species in terms of mineral content.

Do celów obliczenia pomocy stosuje się średnią ważoną w oparciu o obliczenia dotyczące liczby zwierząt każdego gatunku (bydło, świnie, drób i inne) we Flandrii oraz typowego
składu
mineralnego nawozu naturalnego pochodzącego od każdego gatunku pod względem zawartości minerałów.

The
composition
of the evaluation committee shall reflect, insofar as possible, the interinstitutional character of the procurement procedure.’

Skład
takiego komitetu oceniającego w miarę możliwości odzwierciedla międzyinstytucjonalny charakter danej procedury przetargowej.”;
The
composition
of the evaluation committee shall reflect, insofar as possible, the interinstitutional character of the procurement procedure.’

Skład
takiego komitetu oceniającego w miarę możliwości odzwierciedla międzyinstytucjonalny charakter danej procedury przetargowej.”;

The
composition
of the evaluation committee shall reflect, in so far as possible, the interinstitutional character of the procurement procedure.

Skład
takiej komisji oceniającej w miarę możliwości odzwierciedla międzyinstytucjonalny charakter danej procedury udzielania zamówień.
The
composition
of the evaluation committee shall reflect, in so far as possible, the interinstitutional character of the procurement procedure.

Skład
takiej komisji oceniającej w miarę możliwości odzwierciedla międzyinstytucjonalny charakter danej procedury udzielania zamówień.

...of the implementation of the Programme (evaluation and selection process, statistics on the
composition
of the evaluator group, number of projects submitted and selected for funding, use of th

...zawierające szczegółowy przegląd realizacji programu (proces oceny i wyboru, statystyki dotyczące
składu
grupy oceniającej, liczbę przedłożonych projektów i projektów wybranych do przyznania...
An annual report shall be provided by the dedicated implementation structure, which shall give a detailed overview of the implementation of the Programme (evaluation and selection process, statistics on the
composition
of the evaluator group, number of projects submitted and selected for funding, use of the Community funding, distribution of national funds, type of participants, country statistics, brokerage events and dissemination activities, etc.) and the progress towards further integration.

Specjalna jednostka ds. wdrożenia przedstawia roczne sprawozdanie zawierające szczegółowy przegląd realizacji programu (proces oceny i wyboru, statystyki dotyczące
składu
grupy oceniającej, liczbę przedłożonych projektów i projektów wybranych do przyznania finansowania, wykorzystanie funduszy Wspólnoty, podział funduszy krajowych, rodzaj uczestników, informacje statystyczne dotyczące kraju, imprezy dotyczące pośrednictwa i działania w zakresie rozpowszechniania itp.) oraz informacje w zakresie postępu na drodze ku dalszej integracji.

...(EU) No 881/2011 of 2 September 2011 amending Regulation (EC) No 1137/2007 as regards the additive
composition
of the preparation of Bacillus subtilis DSM 17299 (holder of authorisation Chr....

...881/2011 z dnia 2 września 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1137/2007 w odniesieniu do
składu
dodatku preparatu Bacillus subtilis DSM 17299 (posiadacz zezwolenia Chr. Hansen A/S) oraz jeg
Commission Implementing Regulation (EU) No 881/2011 of 2 September 2011 amending Regulation (EC) No 1137/2007 as regards the additive
composition
of the preparation of Bacillus subtilis DSM 17299 (holder of authorisation Chr. Hansen A/S) and its use in feed containing formic acid [3] is to be incorporated into the Agreement.

W Porozumieniu należy uwzględnić rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 881/2011 z dnia 2 września 2011 r. zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1137/2007 w odniesieniu do
składu
dodatku preparatu Bacillus subtilis DSM 17299 (posiadacz zezwolenia Chr. Hansen A/S) oraz jego stosowania w paszy zawierającej kwas mrówkowy [3].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich