Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bunch
The task of removing the grapes from the
bunch
(picado) is also done manually, which is why ‘Pasas de Málaga’ often have the peduncle attached.

Zdejmowanie winogron z
kiści
(picado) też jest wykonywane ręcznie; z tego powodu „Pasas de Málaga” często mają pozostawione ogonki.
The task of removing the grapes from the
bunch
(picado) is also done manually, which is why ‘Pasas de Málaga’ often have the peduncle attached.

Zdejmowanie winogron z
kiści
(picado) też jest wykonywane ręcznie; z tego powodu „Pasas de Málaga” często mają pozostawione ogonki.

...shape are specially adapted so as not to impair the quality of the fruit removed from the dried
bunches
, or by machine in factories.

...pomocy nożyczek zaprojektowanych w taki sposób, by ich wielkość i kształt nie uszkadzały owoców
zbieranych
z ususzonych
kiści
, lub też owoce usuwane są maszynowo w zakładzie.
Once the bunches of grapes are dry, the berries are removed by work known as picado, performed by hand using scissors whose size and shape are specially adapted so as not to impair the quality of the fruit removed from the dried
bunches
, or by machine in factories.

Gdy kiście winogron są suche, owoce usuwane są ręcznie (która to czynność jest znana pod nazwą picado) przy pomocy nożyczek zaprojektowanych w taki sposób, by ich wielkość i kształt nie uszkadzały owoców
zbieranych
z ususzonych
kiści
, lub też owoce usuwane są maszynowo w zakładzie.

Barrel, wooden, removable head QJ Bars, in bundle/
bunch
/truss BZ Basin BM

Beczka drewniana z wyjmowaną pokrywą QJ
Barrel, wooden, removable head QJ Bars, in bundle/
bunch
/truss BZ Basin BM

Beczka drewniana z wyjmowaną pokrywą QJ

Bars, in bundle/
bunch
/truss BZ Basin BM

Beczka/bęben
aluminiowy
bez wyjmowanej pokrywy
Bars, in bundle/
bunch
/truss BZ Basin BM

Beczka/bęben
aluminiowy
bez wyjmowanej pokrywy

Bars, in bundle/
bunch
/truss BZ

Beczka/bęben ze
sztucznego
tworzywa, z wyjmowaną pokrywą
Bars, in bundle/
bunch
/truss BZ

Beczka/bęben ze
sztucznego
tworzywa, z wyjmowaną pokrywą

GI Girders, in bundle/
bunch
/truss GZ Hamper HR

Pojemnik do ładunków masowych w postaci płynnej,
średniej wielkości
, z twardego plastiku, konstrukcja stała
GI Girders, in bundle/
bunch
/truss GZ Hamper HR

Pojemnik do ładunków masowych w postaci płynnej,
średniej wielkości
, z twardego plastiku, konstrukcja stała

Girders, in bundle/
bunch
/truss GZ Hamper HR

Opakowane próżniowo
Girders, in bundle/
bunch
/truss GZ Hamper HR

Opakowane próżniowo

Girder GI Girders, in bundle/
bunch
/truss GZ

Opakowane próżniowo (sprasowane) SW
Girder GI Girders, in bundle/
bunch
/truss GZ

Opakowane próżniowo (sprasowane) SW

Board, in bundle/
bunch
/truss BY Bobbin BB Bolt BT Bottle, gas GB

Beczka/bęben
aluminiowy
1B
Board, in bundle/
bunch
/truss BY Bobbin BB Bolt BT Bottle, gas GB

Beczka/bęben
aluminiowy
1B

BD Board, in bundle/
bunch
/truss BY Bobbin BB Bolt BT

Beczka/bęben stalowy z niewyjmowaną pokrywą
BD Board, in bundle/
bunch
/truss BY Bobbin BB Bolt BT

Beczka/bęben stalowy z niewyjmowaną pokrywą

Rods, in bundle/
bunch
/truss RZ

Pojemnik do ładunków masowych,
średniej wielkości
, papierowy, wielowarstwowy ZA
Rods, in bundle/
bunch
/truss RZ

Pojemnik do ładunków masowych,
średniej wielkości
, papierowy, wielowarstwowy ZA

Sheets, in bundle/
bunch
/truss SZ

Pojemnik do ładunków masowych,
średniej wielkości
, z kompozytu, z pojemnikiem
wewnętrznym
z elastycznego plastiku, do załadunku i
wyładunku
pod ciśnieniem ZP
Sheets, in bundle/
bunch
/truss SZ

Pojemnik do ładunków masowych,
średniej wielkości
, z kompozytu, z pojemnikiem
wewnętrznym
z elastycznego plastiku, do załadunku i
wyładunku
pod ciśnieniem ZP

Tubes, in bundle/
bunch
/truss TZ

Pręty w wiązkach/pękach RZ
Tubes, in bundle/
bunch
/truss TZ

Pręty w wiązkach/pękach RZ

Pipes, in bundle/
bunch
/truss PV

Płyta PG
Pipes, in bundle/
bunch
/truss PV

Płyta PG

Planks, in bundle/
bunch
/truss PZ

Płyty w wiązkach/pękach PY
Planks, in bundle/
bunch
/truss PZ

Płyty w wiązkach/pękach PY

Plates, in bundle/
bunch
/truss PY

Pojemnik do ładunków masowych stałych,
średniej wielkości
, konstrukcja stała ZD
Plates, in bundle/
bunch
/truss PY

Pojemnik do ładunków masowych stałych,
średniej wielkości
, konstrukcja stała ZD

Ingot IN Ingots, in bundle/
bunch
/truss IZ

Opakowanie typu
clamshell
AI
Ingot IN Ingots, in bundle/
bunch
/truss IZ

Opakowanie typu
clamshell
AI

Rods, in bundle/
bunch
/truss

Pojemnik do ładunków masowych,
średniej wielkości
, z kompozytu, z pojemnikiem
wewnętrznym
z
twardego plastiku
, do
wyładunku
i opróżniania pod ciśnieniem
Rods, in bundle/
bunch
/truss

Pojemnik do ładunków masowych,
średniej wielkości
, z kompozytu, z pojemnikiem
wewnętrznym
z
twardego plastiku
, do
wyładunku
i opróżniania pod ciśnieniem

Bars, in bundle/
bunch
/truss

Sztaby w wiązkach/pękach
Bars, in bundle/
bunch
/truss

Sztaby w wiązkach/pękach

IN Ingots, in bundle/
bunch
/truss

Pojemnik do ładunków masowych w postaci płynnej,
średniej wielkości
, stalowy
IN Ingots, in bundle/
bunch
/truss

Pojemnik do ładunków masowych w postaci płynnej,
średniej wielkości
, stalowy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich