Podobne wyszukiwania

Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: blend
Blend
of 1-alkenes containing by weight 80 % or more of 1-alkenes of a chain-length of 24 carbon atoms or more but not exceeding 28 carbon atoms

Mieszanina 1-alkenów zawierająca 80 % masy lub więcej 1-alkenów, których długość łańcucha wynosi 24 atomy węgla lub więcej, ale nie przekracza 28 atomów węgla
Blend
of 1-alkenes containing by weight 80 % or more of 1-alkenes of a chain-length of 24 carbon atoms or more but not exceeding 28 carbon atoms

Mieszanina 1-alkenów zawierająca 80 % masy lub więcej 1-alkenów, których długość łańcucha wynosi 24 atomy węgla lub więcej, ale nie przekracza 28 atomów węgla

The
blends
of biodiesels and mineral diesel are ultimately used in the transport sector as a fuel in diesel-power engines of road vehicles such as cars, trucks, buses and also in trains.

Mieszanki
biodiesli i mineralnego oleju napędowego są ostatecznie wykorzystywane w sektorze transportu jako paliwo do silników diesla w pojazdach takich jak samochody osobowe, samochody ciężarowe,...
The
blends
of biodiesels and mineral diesel are ultimately used in the transport sector as a fuel in diesel-power engines of road vehicles such as cars, trucks, buses and also in trains.

Mieszanki
biodiesli i mineralnego oleju napędowego są ostatecznie wykorzystywane w sektorze transportu jako paliwo do silników diesla w pojazdach takich jak samochody osobowe, samochody ciężarowe, autobusy, a także pociągi.

...adequate market share of biofuels, it is necessary to ensure the placing on the market of higher
blends
of biodiesel in diesel than those envisaged by standard EN590/2004.

...odpowiedni udział biopaliw w rynku, konieczne jest zapewnienie wprowadzenia do obrotu
mieszanek
oleju napędowego o wyższej
zawartości
biodiesla niż jest to przewidziane w normie EN590/20
In order to permit the achievement of an adequate market share of biofuels, it is necessary to ensure the placing on the market of higher
blends
of biodiesel in diesel than those envisaged by standard EN590/2004.

Aby umożliwić osiągnięcie celu przewidującego odpowiedni udział biopaliw w rynku, konieczne jest zapewnienie wprowadzenia do obrotu
mieszanek
oleju napędowego o wyższej
zawartości
biodiesla niż jest to przewidziane w normie EN590/2004.

The same interested party also claimed that because the product concerned is biodiesel and
blends
of biodiesel with a biodiesel content above 20 % the volume of imports shown in Table 2 above could...

...strona twierdziła również, że z uwagi na to, iż produkt objęty postępowaniem to biodiesel i jego
mieszanki
z zawartością biodiesla powyżej 20 %, wielkość przywozu wskazana w tabeli 2 nie mogła być
The same interested party also claimed that because the product concerned is biodiesel and
blends
of biodiesel with a biodiesel content above 20 % the volume of imports shown in Table 2 above could not correlate with the correct import volume for the product concerned.

Ta sama zainteresowana strona twierdziła również, że z uwagi na to, iż produkt objęty postępowaniem to biodiesel i jego
mieszanki
z zawartością biodiesla powyżej 20 %, wielkość przywozu wskazana w tabeli 2 nie mogła być powiązana z prawidłową wielkością przywozu produktu objętego postępowaniem.

The same interested party also claimed that, because the product concerned is biodiesel and
blends
of biodiesel with a biodiesel content above 20 %, the volume of imports shown in Table 2 above could...

...strona twierdziła również, że z uwagi na to, iż produkt objęty postępowaniem to biodiesel i jego
mieszanki
z zawartością biodiesla powyżej 20 %, wielkość przywozu wskazana w tabeli 2 nie mogła być
The same interested party also claimed that, because the product concerned is biodiesel and
blends
of biodiesel with a biodiesel content above 20 %, the volume of imports shown in Table 2 above could not correlate with the correct import volume for the product concerned.

Ta sama zainteresowana strona twierdziła również, że z uwagi na to, iż produkt objęty postępowaniem to biodiesel i jego
mieszanki
z zawartością biodiesla powyżej 20 %, wielkość przywozu wskazana w tabeli 2 nie mogła być powiązana z prawidłową wielkością przywozu produktu objętego postępowaniem.

The complaint contained prima facie evidence that biodiesel and all
blends
, of biodiesel with mineral diesel, produced and subsidized in the USA and exported to the Community had affected the...

Skarga zawierała dowody prima facie na to, że biodiesel i wszystkie
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym wyprodukowane, sprzedawane i subsydiowane w USA oraz wywożone do Wspólnoty miały...
The complaint contained prima facie evidence that biodiesel and all
blends
, of biodiesel with mineral diesel, produced and subsidized in the USA and exported to the Community had affected the economic situation of the biodiesel producers in the Community.

Skarga zawierała dowody prima facie na to, że biodiesel i wszystkie
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym wyprodukowane, sprzedawane i subsydiowane w USA oraz wywożone do Wspólnoty miały wpływ na sytuację gospodarczą producentów biodiesla we Wspólnocie.

...in recital (20) above, the complaint contained prima facie evidence that biodiesel and all
blends
, of biodiesel with mineral diesel, produced in the USA and exported at dumped prices to the C

...w powyższym motywie (20) skarga zawierała dowody prima facie na to, że biodiesel i wszystkie
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym wyprodukowane i sprzedawane w USA oraz wywożone po
As mentioned in recital (20) above, the complaint contained prima facie evidence that biodiesel and all
blends
, of biodiesel with mineral diesel, produced in the USA and exported at dumped prices to the Community had affected the economic situation of the biodiesel producers in the Community.

Jak wskazano w powyższym motywie (20) skarga zawierała dowody prima facie na to, że biodiesel i wszystkie
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym wyprodukowane i sprzedawane w USA oraz wywożone po cenach dumpingowych do Wspólnoty miały wpływ na sytuację gospodarczą producentów biodiesla we Wspólnocie.

The complaint contained prima facie evidence that biodiesel and all
blends
, of biodiesel with mineral diesel, produced in the USA and exported at dumped price to the Community had affected the...

Skarga zawierała dowody prima facie na to, że biodiesel i wszystkie
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym wyprodukowane i sprzedawane w USA oraz wywożone po cenie dumpingowej do Wspólnoty...
The complaint contained prima facie evidence that biodiesel and all
blends
, of biodiesel with mineral diesel, produced in the USA and exported at dumped price to the Community had affected the economic situation of the biodiesel producers in the Community.

Skarga zawierała dowody prima facie na to, że biodiesel i wszystkie
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym wyprodukowane i sprzedawane w USA oraz wywożone po cenie dumpingowej do Wspólnoty miały wpływ na sytuację gospodarczą producentów biodiesla we Wspólnocie.

...in recital (21) above, the complaint contained prima facie evidence that biodiesel and all
blends
, of biodiesel with mineral diesel, produced in the USA and exported at subsidised price to th

...w powyższym motywie (21) skarga zawierała dowody prima facie na to, że biodiesel i wszystkie
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym wyprodukowane i sprzedawane w USA oraz wywożone po
As mentioned in recital (21) above, the complaint contained prima facie evidence that biodiesel and all
blends
, of biodiesel with mineral diesel, produced in the USA and exported at subsidised price to the Community had affected the economic situation of the biodiesel producers in the Community.

Jak wskazano w powyższym motywie (21) skarga zawierała dowody prima facie na to, że biodiesel i wszystkie
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym wyprodukowane i sprzedawane w USA oraz wywożone po cenie subsydiowanej do Wspólnoty miały wpływ na sytuację gospodarczą producentów biodiesla we Wspólnocie.

...that the domestic sales of biodiesel are not in the ordinary course of trade, the sales of the
blend
of biodiesel with mineral diesel is not, mutatis mutandis, considered to be in the ordinary co

Zważywszy że krajowa sprzedaż biodiesla nie odbywa się w zwykłym obrocie handlowym, sprzedaż
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym analogicznie nie jest uznawana za dokonywaną w zwykłym...
Given that the domestic sales of biodiesel are not in the ordinary course of trade, the sales of the
blend
of biodiesel with mineral diesel is not, mutatis mutandis, considered to be in the ordinary course of trade.

Zważywszy że krajowa sprzedaż biodiesla nie odbywa się w zwykłym obrocie handlowym, sprzedaż
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym analogicznie nie jest uznawana za dokonywaną w zwykłym obrocie handlowym.

Third, whether or not the sales of a
blend
of biodiesel with mineral diesel fall under the same general category of products, Article 2(6)(b) of the basic Regulation states, as already mentioned in...

Po trzecie niezależnie od tego, czy sprzedaż
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym jest objęta tą samą ogólną kategorią produktów, art. 2 ust. 6 lit. b) rozporządzenia podstawowego wymaga...
Third, whether or not the sales of a
blend
of biodiesel with mineral diesel fall under the same general category of products, Article 2(6)(b) of the basic Regulation states, as already mentioned in recital 80 above, that such sales should be made in the ordinary course of trade.

Po trzecie niezależnie od tego, czy sprzedaż
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym jest objęta tą samą ogólną kategorią produktów, art. 2 ust. 6 lit. b) rozporządzenia podstawowego wymaga – jak wspomniano już powyżej w motywie 80 – aby sprzedaż była dokonana w zwykłym obrocie handlowym.

One party also suggested using the lower profit margin of its sales of a
blend
of biodiesel with mineral diesel.

...ze stron zaproponowała również zastosowanie niższej marży zysku z dokonywanej przez nią sprzedaży
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym.
One party also suggested using the lower profit margin of its sales of a
blend
of biodiesel with mineral diesel.

Jedna ze stron zaproponowała również zastosowanie niższej marży zysku z dokonywanej przez nią sprzedaży
mieszanki
biodiesla z mineralnym olejem napędowym.

...were granting a so-called blender’s credit of USD 1 per gallon of pure biodiesel present in a
blend
of biodiesel with mineral diesel.

...zajmującego się mieszaniem w wysokości 1 USD za galon czystego biodiesla znajdującego się w
mieszance
biodiesla z mineralnym olejem napędowym.
During the investigation it was found that the US authorities were granting a so-called blender’s credit of USD 1 per gallon of pure biodiesel present in a
blend
of biodiesel with mineral diesel.

W trakcie dochodzenia stwierdzono, że władze USA przyznawały tzw. ulgę dla podmiotu zajmującego się mieszaniem w wysokości 1 USD za galon czystego biodiesla znajdującego się w
mieszance
biodiesla z mineralnym olejem napędowym.

...granted a so-called blender's credit of 1 USD per gallon of pure biodiesel present in the
blend
of biodiesel with mineral diesel.

...zajmującego się mieszaniem w wysokości 1 USD za galon czystego biodiesla znajdującego się w
mieszance
biodiesla z mineralnym olejem napędowym.
It is recalled that according to the findings of the investigation, the US authorities granted a so-called blender's credit of 1 USD per gallon of pure biodiesel present in the
blend
of biodiesel with mineral diesel.

Należy przypomnieć, że zgodnie z ustaleniami dochodzenia władze USA przyznały tzw. ulgę dla podmiotu zajmującego się mieszaniem w wysokości 1 USD za galon czystego biodiesla znajdującego się w
mieszance
biodiesla z mineralnym olejem napędowym.

The tax credit for
blending
of biodiesel fuel is based upon N.D.C.C.

Podstawą dla ulgi podatkowej dotyczącej
mieszania
biodiesla jest § 57-38-01.22.
The tax credit for
blending
of biodiesel fuel is based upon N.D.C.C.

Podstawą dla ulgi podatkowej dotyczącej
mieszania
biodiesla jest § 57-38-01.22.

Provisions concerning the
blending
of ethanol into petrol should be reviewed on the basis of experience gained from the application of Directive 98/70/EC.

Przepisy dotyczące
mieszania
etanolu z benzyną należy poddać przeglądowi na podstawie doświadczeń zdobytych w trakcie stosowania dyrektywy 98/70/WE.
Provisions concerning the
blending
of ethanol into petrol should be reviewed on the basis of experience gained from the application of Directive 98/70/EC.

Przepisy dotyczące
mieszania
etanolu z benzyną należy poddać przeglądowi na podstawie doświadczeń zdobytych w trakcie stosowania dyrektywy 98/70/WE.

The scheme is limited to companies that are involved in the bioethanol industry i.e. the
blending
of bioethanol, and is therefore considered to be specific under Article 4(2), first sub-paragraph,...

...ograniczony do przedsiębiorstw, które prowadzą działalność w sektorze bioetanolu, tj. zajmują się
mieszaniem
bioetanolu, a zatem ma charakter szczególny w rozumieniu art. 4 ust. 2 akapit pierwszy...
The scheme is limited to companies that are involved in the bioethanol industry i.e. the
blending
of bioethanol, and is therefore considered to be specific under Article 4(2), first sub-paragraph, point (a) of the basic Regulation and therefore countervailable.

Program jest ograniczony do przedsiębiorstw, które prowadzą działalność w sektorze bioetanolu, tj. zajmują się
mieszaniem
bioetanolu, a zatem ma charakter szczególny w rozumieniu art. 4 ust. 2 akapit pierwszy lit. a) rozporządzenia podstawowego i w konsekwencji stanowi podstawę środków wyrównawczych.

The scheme is limited to companies that are involved in the bioethanol industry, i.e. the
blending
of bioethanol, and is therefore countervailable.

Program ogranicza się do przedsiębiorstw, które prowadzą działalność w przemyśle bioetanolu, tj.
mieszania
bioetanolu, i w związku z tym stanowi on podstawę środków wyrównawczych.
The scheme is limited to companies that are involved in the bioethanol industry, i.e. the
blending
of bioethanol, and is therefore countervailable.

Program ogranicza się do przedsiębiorstw, które prowadzą działalność w przemyśle bioetanolu, tj.
mieszania
bioetanolu, i w związku z tym stanowi on podstawę środków wyrównawczych.

...would be claimed on this form by anyone subject to tax on gasoline, e.g. in a situation where the
blending
of bioethanol and gasoline took place within the storage terminal before the taxation of...

...o nią na tym formularzu dowolne podmioty obciążone podatkiem od paliwa, np. w sytuacji, w której
mieszanie
bioetanolu i benzyny następowało w terminalu składowania przed opodatkowaniem benzyny.
The credit was allowed to the extent of fuel tax liability and would be claimed on this form by anyone subject to tax on gasoline, e.g. in a situation where the
blending
of bioethanol and gasoline took place within the storage terminal before the taxation of gasoline.

Ulgę przyznawano w zależności od zobowiązania z tytułu podatku paliwowego, a wnioskowały o nią na tym formularzu dowolne podmioty obciążone podatkiem od paliwa, np. w sytuacji, w której
mieszanie
bioetanolu i benzyny następowało w terminalu składowania przed opodatkowaniem benzyny.

...tax credit was predominantly claimed as an excise tax credit by a blender at the time of the
blending
of bioethanol with gasoline in order to reduce the excise tax liability of the claimant.

...przede wszystkim wnioskami o ulgę podatkową związaną z akcyzą, składanymi przez podmioty w czasie
mieszania
bioetanolu z benzyną celem zmniejszenia zobowiązań wnioskodawcy z tytułu akcyzy.
In reply to this claim it is noted that the investigation showed that the bioethanol mixture tax credit was predominantly claimed as an excise tax credit by a blender at the time of the
blending
of bioethanol with gasoline in order to reduce the excise tax liability of the claimant.

W odpowiedzi na ten argument należy zauważyć, że z dochodzenia wynika, iż wnioski o ulgę podatkową dotyczącą mieszanek bioetanolu były przede wszystkim wnioskami o ulgę podatkową związaną z akcyzą, składanymi przez podmioty w czasie
mieszania
bioetanolu z benzyną celem zmniejszenia zobowiązań wnioskodawcy z tytułu akcyzy.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich